Читаем Запах ночи полностью

Тёмные линзы, ярко подведённые глаза и брови, шикарные парики. Я уже поняла, что с моей платиновой карты утекла довольно крупная сумма, но нисколько не жалела. Мой мужчина стоил дороже денег.

В самых тяжёлых ящиках оказалось альпинистское снаряжение.

– Это ещё зачем?

Администратор удивилась.

– А как мы спустим Николя, если он будет без сознания? Не на простынях же!

– Но мы же не умеем со всем этим обращаться. ― Синди с ужасом рассматривала железки непонятного назначения и мотки верёвок.

– Ибрагим умеет.

Оставалось надеяться, что Ибрагим окажется рядом, а Амиру удасться спустить столь громоздкое снаряжение с крыши на балкон апартаментов.


Наш командир появился весьма задумчивым.

– Ник прибудет в отель прямо к церемонии. Старый лис продумал всё до мелочей.

Моё сердце оборвалось. Надежда, поддерживающая последние сутки, пропала.

– Это конец. Мы ничего не сможем сделать.

– Сможем. Но у нас будут считанные минуты.

Амир оглядел нас и остался доволен.

– Я бы никогда не узнал вас, девушки, встретив в таком виде на улице. Только в Ашаре женщины не могут смотреть в глаза собеседнику. Запомните это.

– Понятно. Очи в пол. ― Леночка принялась рассматривать носки своих грубых ботинок.

Из нас троих только Синди подходила на роль женщины Ашара на все сто. Она не смотрела в глаза Амиру, краснела, заикалась, и от этого краснела ещё больше. Командира это забавляло. Мне казалось, что между ними завязалась какая-то игра. Мужчина или пристально смотрел на несчастную француженку, или случайно задевал её рукой, от чего наша боевая подруга вздрагивала и вспыхивала, как факел. Впрочем, мне было недосуг забивать голову амурными делами однополчан. Своих проблем хватало.

– Амир! Мне нужно поговорить с Мойрой. Как это можно сделать?

– Никак.

Тоже мне, сказал, как отрезал…

– Она в больнице?

– Естественно, нет. Дара держит её дома под постоянным присмотром.

– Тогда я пойду к Даре.

Лев Пустыни смеялся долго, вытирая выступившие слёзы.

– Полли! Ты в своём уме? Мы едва унесли оттуда ноги, включая и твои, между прочим. А ты опять нарываешься?

– Тогда я была плохо подготовлена. Теперь же всё иначе. Думаю, ни жирдяи, ни Дара меня не узнают.

– Допустим, ты встретишься с девушкой. Что ты ей скажешь?

Я пожала плечами.

– Не знаю. Попытаюсь успокоить. Понимаешь, если мать хоть немного отвлечётся, Мойра может завершить то, что у неё не получилось. А из тюрьмы Ника будет вызволить гораздо труднее, чем из этого отеля.

– Можешь сказать, что в первую брачную ночь брат не тронет её, да и потом тоже.

– Так и скажу, Синди.

– Вот только ты, Полли, как будешь жить ты, зная, что твой мужчина связан с другой?

У меня был большой опыт такой жизни. Я знала, что мне будет плохо, очень плохо. Но, если с побегом ничего не получится…

– Девушке можешь говорить, что хочешь, но ты должна быть в курсе. По законам Ашара новобрачные не смогут покинуть страну целый год.

Год! Целый год! Как я проживу год без Николя? Осознание пришло быстро и сжало сердце в стальные тиски. Я больше не смогу вернуться к своей прежней жизни. Меня уже не интересовал секс с незнакомцами, жажда извращенных наслаждений ушла на задний план. Я хотела только одного мужчину, его страсть, нежность, его любовь. Я хотела семью, детей, тихих семейных радостей.

– Это ещё почему? ― мой администратор захлопала длинными ресницами. ― А как же свадебное путешествие?

– Не знаю, ― Амир пожал плечами. ― Такое ощущение, что мужа и жену запирают в спальне, пока женщина не забеременеет.

– Вот же глупость. ― Леночка расправила на огромной груди широкое платье. ― Есть, пить и трахаться. Нет. Я бы не хотела выйти замуж за жителя этой страны. Я бы так не смогла.

– А я бы смогла. ― Синди низко опустила голову. ― Скажи, Амир, а в Зелидхаде такие же обычаи?

– Нет. Мы можем вывозить своих жён и наложниц куда и когда угодно.

– Но ты же говорил, что наложниц в Зелидхаде больше нет.

– Официально нет. Женщины получили свободу. Вот только не всем хочется покидать дом своего господина. Словом, думаю, пройдёт ещё много лет прежде, чем мы искореним все средневековые традиции.

– Значит, и ты сможешь завести себе гарем?

Мужчина тяжело вздохнул.

– Я же уже говорил, что хочу жить с одной женщиной. Хочу жениться раз и на всю жизнь.

– И у тебя есть такая на примете?

Амир кивнул.

– Только она об этом пока не знает.

Глава 25

Мы подъехали в усадьбе Дары около семи. Амир высадил меня практически за квартал, чтобы не привлекать особого внимания. Я запретила девушкам сопровождать меня. Одной смыться будет куда легче, чем огромным дружным коллективом.

– У тебя два часа. Если не появишься, я подниму по тревоге своих ребят. С западной стены опустится домкрат. Просто зацепишь карабин за пояс. Парни тебя вытащат. А, если и этого не произойдёт, будем брать дом ведьмы штурмом.

Я кивнула, поправила на голове платок и, не оглядываясь, побрела к высокому забору.

Перейти на страницу:

Похожие книги