Читаем Запах смерти полностью

Он попятился к перилам – правая нога на ступеньке, левая еще на дорожке – с неуклюже поднятыми руками, под одной из которых был зажат ноутбук. Киппи вторила каждому его движению – линейный танец, где один партнер отступает назад, а второй в это время делает повороты. «Детский Глок» при этом был стойко направлен в директорское туловище. С такого близкого расстояния Киппи промахнуться фактически не могла и вместе с тем была достаточно далеко, если б Ландвик вдруг вздумал нанести удар.

Киппи мы с Вирой обошли со спины, а она все это время не спускала с прицела Ландвика. К ступеням мы подошли с левой стороны. Вира грозно зарычала; при подъеме на крыльцо я крепко сжал ее поводок.

– Вира, ждать, – сказал я, обматывая на один раз поводок вокруг перил.

Держа Ландвика в поле зрения, нагнулся за ключами, затем распрямился и несколько раз утопил кнопку звонка, словно Джейк Сондерс только что вылез из ванны и вытирался, не слыша, как Киппи последний раз сотрясала входную дверь.

Дело дошло до связки ключей.

– Не спутайте с ключом от машины, – подал голос Ландвик.

– Вы хоть минуту можете без трепотни? – вспылила Киппи.

– Не уверен, – ответил он. – Под дулом пистолета я, видимо, становлюсь Душкой-Болтушкой.

Я повернул ключ в замке и проделал то же самое с дверной ручкой; приоткрыл дверь на ширину ладони и заглянул внутрь. В прихожей уходила вверх лестница, а слева был вход в просторную гостиную. Свет внутри не горел, шторы были задернуты – в жилище стоял сумрак.

– Место, – скомандовал я Вире.

Оставлять Киппи мне не хотелось, но я привязал собаку неплотно и знал, что она рванется с поводка, даже если Ландвик просто чихнет.

К тому же долго задерживаться я не собирался.

– Джейк! – позвал я со входа металлически строгим голосом копа, перенятым у Киппи. – Джейк Сондерс, вы в доме? – Я посмотрел наверх и громко добавил: – Джейк, полиция уже здесь, и Бернт Ландвик задержан!

Ландвик с крыльца скабрезно фыркнул, но я не отреагировал. Вместо этого прислушивался, не раздастся ли где скрип, звук шагов или возглас.

Но дом словно вымер.

Я ступил в полумрак гостиной, и только тут до меня дошло, что ведь можно включить свет в прихожей. Я прошел в столовую, где уныло ждали званого ужина деревянный стол и шестерка стульев, посиделки на которых, скорее всего, не состоятся никогда. У стены позади стола я повозился с несколькими шнурами и отыскал цепочку, которая раздвигает шторы; через раздвижную стеклянную дверь в комнату пролегли лучи дневного света.

С террасы второго этажа открывался вид на дальний угол владений Ландвика и брала начало тропа, ведущая к пруду. При осмотре этажа я понял, почему столовая казалась такой нежилой. Напротив стола находилась масштабная кухня с пространством посредине и табуретами, которых хватило бы, чтобы усадить хоть дюжину гостей (вероятно, где-то при очередной смене собственников дому была сделана перепланировка).

В отличие от лачуги Ники Чампайна, дом Ландвика был относительно модерновым… и удивительно опрятным. В раковине не громоздилась грязная посуда, не валялось где попало почты, вскрытой или нераспечатанной, не виднелось забытых кружек из-под кофе или жестянок из-под «Доктора Пеппера» в ожидании, когда их помоют или выбросят. Кухонные столешницы блестели как свежевытертые. Я даже, кажется, уловил запах моющих средств.

Бернт Ландвик поддерживал в быту неукоснительный, если не сказать жесткий, порядок.

Проходя через гостиную, я взглянул на часы. Детективы Хэнсон и Марр, видимо, будут отсутствовать еще минут десять – возможно, больше, и хорошо, если меньше.

– Там никого нет, – доложил я Киппи, вернувшись на крыльцо.

<p>Глава 61</p>

Сучка-коп, надо сказать, была непрошибаемой – такие стреляют не колеблясь или их самих грохают. Если сейчас опрометчиво дернуться или сделать шаг, то точно конец. Вторая угроза – это собака с ее неумолчным нутряным рычанием: сидит жалеет, что хозяин запретил ей нападать и рвать жертву зубами… Хорошо хоть, что она оставалась на верхней ступеньке крыльца. А плохо то, что Собачник лишь примотал, а не привязал поводок к перилам.

А вот Мейсона Райда, этого Человека-Собаку, он недооценил. Райд безусловно оказался умней и смелее, чем можно было предположить по его скромному уделу в жизни. Тем не менее он не коп и не спецназовец… и уж явно не убийца. При нем нет и не было оружия, а без своих собак он загнулся бы еще задолго до того, как понял, что и откуда ему прилетело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайна Мейсона Райда К-9

Запах смерти
Запах смерти

Чикагский кинолог Мейсон Райд и его собаки – настоящие асы в сыскном деле, способные отыскать самый малозаметный след. Поэтому полиция часто прибегает к их помощи.Однажды, исследуя одно из мест преступления, Райд подобрал чудом выжившего щенка золотистого ретривера. И Вира – так он назвал свою новую питомицу – очень скоро стала его любимицей. Такой потрясающе умной и чуткой собаки он еще не встречал…На улицах Чикаго сеет ужас безжалостный и хитроумный маньяк, за которым давно и безуспешно гоняется вся полиция города. Он совершил много кровавых убийств, но всякий раз его след словно растворялся в воздухе. До тех пор, пока его не учуяла Вира. Кинолог и собака подключаются к охоте на монстра. Однако если долго смотреть в бездну, то бездна начнет смотреть в тебя. И теперь у них появился смертельный враг – враг, который не остановится ни перед чем…

Джеффри Бартон

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер