— Вы это обсуждали прошлой ночью? -
—- Да, сэр.
— Я не думаю, что причина его подозрений кроется в этом.
Феликс опять улыбнулся.
— Мистер Грэйвс у вас?
— Нет, сэр. Наверное, он у шерифа. Если позволите, сэр, я пойду.
Он поставил поднос на плечо.
— Ты знаешь номер его телефона? И разве ты не можешь, не вставлять своих «сэров» после каждого слова?
— Не могу, сэр,— ответил он с мягкой иронией.— 23-665.
Я позвонил из кладовой и попросил Грэйвса. Заспанный дежурный позвал его.
— Грэйвс у телефона,—послышался усталый голос.
— Это Арчер.
— Где, черт возьми, ты был?
— Расскажу потом. Нашли какой-нибудь след Сэмпсона?
— Пока нет, но все же наметился некоторый прогресс. Я работаю вместе с оперативной группой ФБР. Мы Передали классификацию отпечатков пальцев трупа в Вашингтон и час назад получили ответ. Такой, тип занесен в картотеку ФБР. Это некий Эдди Ластер.
— Сейчас я поем и приеду. Я У Сэмпсонов.
— Пожалуй, не стоит.— Берт, понизил голос.— Шериф раздражен тем, что прошлой ночью тебя отпустили. Лучше я сам подскочу к тебе.
Он положил трубку, и я открыл дверь в кухню.
От сковороды с беконом исходил аппетитный запах. Феликс переложил его На тарелку, достал хлеб из тостера, поместил яйца в кипящую воду и налил мне чашку кофе.
— У вас в доме все телефоны параллельные?
— Нет, сэр. Телефон в центральной части дома на другой линии, чем служебные. Вы хотите яйца вкрутую; мистер Арчер?
— Я съем такие, какие получатся. А какой телефон запараллелен с тем, что стоит в кладовой?
— Телефон мистера Тэгерта.
— Мистер Тэгерт сейчас здесь? — спросил я.
— Не знаю, сэр. Но кажется, я слышал, как он приехал ночью..
— Пойди и убедись, ладно?
— Да, сэр..
Он вышел из кухни через черный ход. Минуту спустя подъехала машина, и в кухне .появился Грэйвс. Он растерял часть своей энергии, но двигался по-прежнему быстро. Глаза его покраснели.
— Ты выглядишь так, словно вернулся из ада, Лу.
— Как раз оттуда. Ты привез карточку на Ластера?
— Да.
Он достал из кармана фотокопию и передал мне. Я прочел листок с убористым текстом:
Это были знаменательные точки в биографии Эдди, точки в пунктирной линии, обозначавшей его жизненный путь, начиная с правонарушений в детстве и кончая насильственной смертью. Похоже, ему вообще не следовало родиться.
Феликс за моей спиной произнес:
— Мистер Тэгерт у себя в коттедже, сэр.
— Он уже встал?
— Да, одевается.
— Как насчет того, чтобы перекусить? — спросил Берт.
— Да, сэр.
Берт обратился ко мне:
— Нашел в выписке что-нибудь полезное?
— Только одно, но это окупает все. У Ластера была сестра Бетти, которую арестовали вместе с ним за продажу наркотиков. А в Лос-Анджелесе работает пианисткой в заведении Троя некая наркоманка Бетти. Она называет себя Бетти Фрейли.
— Бетти Фрейли? — переспросил Феликс.
— Это тебя не касается,— неприязненно буркнул Берт.
— Подожди минутку,— остановил его я.— Почему ты заинтересовался, Феликс? Ты ее знаешь?
— Нет, просто видел ее пластинки в коттедже мистера Тэгерта. Я там пыль вытирал.
— Ты говоришь правду? — спросил Берт,
— Зачем же мне врать, сэр?
— Посмотрим, что ответит на это Тэгерт,— сказал Берт и поднялся.