Читаем Запах золота: Сборник полностью

— Вы это обсуждали прошлой ночью? -

—- Да, сэр.

— Я не думаю, что причина его подозрений кроется в этом.

Феликс опять улыбнулся.

— Мистер Грэйвс у вас?

— Нет, сэр. Наверное, он у шерифа. Если позволите, сэр, я пойду.

Он поставил поднос на плечо.

— Ты знаешь номер его телефона? И разве ты не можешь, не вставлять своих «сэров» после каждого слова?

— Не могу, сэр,— ответил он с мягкой иронией.— 23-665.

Я позвонил из кладовой и попросил Грэйвса. Заспанный дежурный позвал его.

— Грэйвс у телефона,—послышался усталый голос.

— Это Арчер.

— Где, черт возьми, ты был?

— Расскажу потом. Нашли какой-нибудь след Сэмпсона?

— Пока нет, но все же наметился некоторый прогресс. Я работаю вместе с оперативной группой ФБР. Мы Передали классификацию отпечатков пальцев трупа в Вашингтон и час назад получили ответ. Такой, тип занесен в картотеку ФБР. Это некий Эдди Ластер.

— Сейчас я поем и приеду. Я У Сэмпсонов.

— Пожалуй, не стоит.— Берт, понизил голос.— Шериф раздражен тем, что прошлой ночью тебя отпустили. Лучше я сам подскочу к тебе.

Он положил трубку, и я открыл дверь в кухню.

От сковороды с беконом исходил аппетитный запах. Феликс переложил его На тарелку, достал хлеб из тостера, поместил яйца в кипящую воду и налил мне чашку кофе.

— У вас в доме все телефоны параллельные?

— Нет, сэр. Телефон в центральной части дома на другой линии, чем служебные. Вы хотите яйца вкрутую; мистер Арчер?

— Я съем такие, какие получатся. А какой телефон запараллелен с тем, что стоит в кладовой?

— Телефон мистера Тэгерта.

— Мистер Тэгерт сейчас здесь? — спросил я.

— Не знаю, сэр. Но кажется, я слышал, как он приехал ночью..

— Пойди и убедись, ладно?

— Да, сэр..

Он вышел из кухни через черный ход. Минуту спустя подъехала машина, и в кухне .появился Грэйвс. Он растерял часть своей энергии, но двигался по-прежнему быстро. Глаза его покраснели.

— Ты выглядишь так, словно вернулся из ада, Лу.

— Как раз оттуда. Ты привез карточку на Ластера?

— Да.

Он достал из кармана фотокопию и передал мне. Я прочел листок с убористым текстом:


«Заведена перед судом для несовершеннолетних. Нью-Йорк, 29 марта 1923 г. Заявление отца: пропускает занятия в школе. Помещен в нью-йоркский Католический институт для трудновоспитуемых 4 апреля 19-23 г. Освобожден 5 августа 1925 г. Бруклинский суд, 9 января 1928 г.: кража велосипедов. Освобожден на поруки с испытательным сроком. Срок сняли 12 ноября 1929 г. Арестован

17 мая 1939 г.: обвинен в использовании краденого банковского чека. Освобожден за недостатком улик. Арестован за угон машины 5 октября 1936 г. Осужден на три года лишения свободы в Синг-Синге. Арестован с сестрой Бетти Пастер агентами отдела наркотиков 23 апреля 1943 г. Признан виновным в продаже кокаина, осужден на один год в Ливенворсе. Арестован 3 августа 1944 г. за участие в нападении на машину с зарплатой фирмы «Дженерал электрик». Признал вину, осужден на десять лет в Синг-Синге. Досрочно освобожден под надзор

18 сентября 1947 г. Скрылся в декабре 1947, г.»


Это были знаменательные точки в биографии Эдди, точки в пунктирной линии, обозначавшей его жизненный путь, начиная с правонарушений в детстве и кончая насильственной смертью. Похоже, ему вообще не следовало родиться.

Феликс за моей спиной произнес:

— Мистер Тэгерт у себя в коттедже, сэр.

— Он уже встал?

— Да, одевается.

— Как насчет того, чтобы перекусить? — спросил Берт.

— Да, сэр.

Берт обратился ко мне:

— Нашел в выписке что-нибудь полезное?

— Только одно, но это окупает все. У Ластера была сестра Бетти, которую арестовали вместе с ним за продажу наркотиков. А в Лос-Анджелесе работает пианисткой в заведении Троя некая наркоманка Бетти. Она называет себя Бетти Фрейли.

— Бетти Фрейли? — переспросил Феликс.

— Это тебя не касается,— неприязненно буркнул Берт.

— Подожди минутку,— остановил его я.— Почему ты заинтересовался, Феликс? Ты ее знаешь?

— Нет, просто видел ее пластинки в коттедже мистера Тэгерта. Я там пыль вытирал.

— Ты говоришь правду? — спросил Берт,

— Зачем же мне врать, сэр?

— Посмотрим, что ответит на это Тэгерт,— сказал Берт и поднялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Враг
Враг

Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.

Александр Валерьевич Аралкин , Джулиан Мэй , Калина Гор , Ли Чайлд , Максим Викторович Гунькин

Фантастика / Крутой детектив / Триллер / Журналы, газеты / Триллеры / Любовно-фантастические романы / Детективы