Читаем Запах золота: Сборник полностью

Сьюк почувствовал присутствие постороннего и мгновенно нажал на курок. Пуля впилась в камень над головой Малика, и осколки поранили ему лицо. Малик вскочил а Сыок, зная теперь, где прячется его противник, кинулся обратно в салон. Довольно играть в кошки-мышки! Ему было известно, что Гирланд не вооружен и скрывается на третьем этаже. Он ни секунды не колебался. Выскочив в вестибюль, он помчался вверх по лестнице, не заботясь об осторожности.

Гирланд, затаившийся в коридоре второго этажа, услышал его и быстро нырнул в комнату. А когда Сьюк развернулся на лестничной площадке, чтобы подняться выше, Гирланд погнался за ним. Посередине пролета Сьюк почуял опасность. Он резко оглянулся, но Гирланд уже схватил его за лодыжки и сильно дернул. Сьюк упал, выронив пистолет. Гирланд одним прыжком бросился на Сьюка, как раз в ту минуту, когда тот поднимался. Сьюк не смог парировать это нападение и свалился вновь под тяжестью тела Гирланда. С мощью, которая удивила Марка, Сьюк оттолкнул его: оба покатились по лестнице. Гирланд сгруппировался первым. Он кинулся на Сьюка, не давая тому прийти в себя. Ребром ладони он ударил его по шее, и Сьюк потерял сознание.

Малик, сбежавший с третьего этажа, застал Гирлан-да склонившимся над Сьюком. Увидев кровь на лице Малика, Гирланд встревожился.

— Вы ранены?

— Ничего,— ответил Малик, вытираясь носовым платком.— Кто это?

— Право, не знаю... Прекрасный образчик, не находите? Присмотрите за ним, я поищу веревку.

Гирланд проник в одну из комнат, сорвал штору и вернулся, чтобы связать Сьюка.

— Посадите его в угол.

Потом они внесли убийцу в комнату и бросили на кровать.

— Пусть полежит здесь часок-другой,— сказал Гирланд, заворачивая Сьюка в чехол от кресла.— А пока раздобудем чего-нибудь съестного, я умираю от голода. Секундочку, я позову Джулиан.

Через десять минут все трое сидели за громадным кухонным столом, поглощая мясо и холодную курицу.

— У меня идея! — неожиданно объявил Малик с набитым ртом.— Зачем нам дожидаться посыльного? Поедем ему навстречу в аэропорт! Вдвоем мы запросто отнимем у него фильмы. И уже к полуночи вернемся в Париж.

— Слишком рискованно. А вдруг мы его пропустим?

— Я хорошо рассмотрел парня и наверняка узнаю.

—- А электрифицированные стены?

Малик вытер рот тыльной стороной ладони.

— Возьмем машину: в гараже стоят четыре штуки. Подъедем, к домику охраны, нейтрализуем их, выключим ток и спокойно смотаемся.

Гирланд обдумал это предложение. Потом посмотрел на часы. Ближайший самолет из Парижа прибудет не раньше пяти. У них еще есть время.

— Хорошо, согласен.— Затем, повернувшись к Джулиан, он спросил: — Вы умеете водить машину, крошка?

— Конечно... только не называйте меня крошкой.

Гирланд рассмеялся ей в лицо.

— Ступайте собирать багаж... Вы сходите за тачкой, Малик?

Через десять минут Гирланд с чемоданами спустился по лестнице. Вместе с Джулиан они подошли к белому «Мерседесу-200».

Гирланд бросил вещи на заднее сиденье и залез туда же. Рядом разместился Малик. Джулиан села за руль. Сперва машина двигалась по длинной пыльной аллее, потом Гирланд приказал остановиться.

— Дальше пойдем пешком. Когда я свистну, быстро подъезжайте к воротам.

— Будьте осторожны,— простонала девушка.

— Естественно. Не беспокойтесь и ждите сигнала.

Малик и Гирланд решительно зашагали к павильону.

— Я пройду через заднюю дверь,— прошептал Малик, вытаскивая пистолет,— постойте две минуты.

Но их предосторожности оказались излишними: трое охранников завтракали. Они были целиком поглощены объемистым блюдом.

Ударом ноги Гирланд распахнул дверь. Стражники в изумлении уставились на пистолет. Вошел Малик.

— Выключайте ток! — проревел он.

Один из охранников торопливо вскочил и дернул рубильник на стене. Через несколько минут всех троих привязали к стульям.

Малик и Гирланд выбрались из павильона. Пока Малик открывал ворота, Гирланд вышел на середину дороги и свистнул.


* * *

Когда Гирланд подрулил к стоянке в мюнхенском аэропорту, Джулиан воскликнула:

— Вот он, «триумф»! — Рядом действительно разместилась маленькая красная машина.

Малик, сидевший сзади, наклонился вперед:

— Этим займусь я... Посланник видел вас, а меня не знает. Вот что будем делать...


* * *

Самолет из Парижа остановился у здания аэровокзала. Фриц Кирхгофф отстегнул привязные ремни. Если он и не очень был доволен своим возвращением, ему, по крайней, мере, повезло. Его послали в Париж с легким заданием. Когда он прибыл в столицу Франции, банк уже закрылся. В его распоряжении оставались целый вечер и ночь. Фриц служил у графа почти три года. Платили там плохо, постоянно унижали. Фриц намеревался уйти. Поездка в Париж как-то компенсировала его неприятности, хотя он и потратил больше, чем намечал. Париж того стоил.

Едва он вышел с таможни, перед ним возник седоволосый мужчина огромного роста.

— Ваше имя?

Этот властный тон заставил Кирхгоффа насторожиться. У него уже выработался рефлекс, ибо начальство обращалось с ним обычно как с собакой.

— Фриц Кирхгофф, месье.

— Хорошо, Ваш хозяин поручил мне встретить вас, следуйте за мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Враг
Враг

Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.

Александр Валерьевич Аралкин , Джулиан Мэй , Калина Гор , Ли Чайлд , Максим Викторович Гунькин

Фантастика / Крутой детектив / Триллер / Журналы, газеты / Триллеры / Любовно-фантастические романы / Детективы