Многие западные системы поставляются с «готовой» методологией внедрения (фактически это перечень шагов развертывания системы в идеальном мире, некий «сферический конь в вакууме»). Частью таковой обычно является и типовой план, выглядящий примерно так:
1. Продажа лицензий и установка системы (конечно же, самый главный и своевременный этап);
2. Обучение;
3. Концептуальное понимание;
4. Функциональное описание;
5. Разработка;
6. Внедрение;
7. До свидания.
Конечно же, хорошо, что типовой план существует, но про время на настройку восьмидесяти видов рабочих мест я бы уточнил дополнительно…
Также в методологиях поставщика никак не предполагается то, что система будет внедряться на месте старой, что потребуется переносить данные, что данные эти в различных модулях не должны противоречить друг другу и что система должна как-то жить в переходный период… Ну, собственно, поэтому нас и нанимают…
«У нас свои средства описания проекта».
На первый взгляд, ничего особо страшного. Только в этом случае вы сами уже не сможете понять, что же при обследовании поняли внедренцы, использовавшие эти средства. Еще хуже, когда это описание попало в ТЗ: когда вы при приемке системы начнете возмущаться, что система не делает половину того, что было обещано, а вторую половину делает, но не так, как это принято в вашей организации, вам покажут ТЗ и скажут, что сделано ровно то, что заказано.Поэтому все функции системы в ТЗ должны быть описаны на русском языке. Хотят внедренцы сделать формализованное описание в терминах базового программного продукта – их право. Но при разрешении конфликтов определяющим должно быть словесное описание.
Готовность к созданию рабочей документации. Технический писатель
. Сейчас для систем, которые продаются, какую-то эксплуатационную документацию худо-бедно делают. То есть документы, на титульном листе которых написано «Руководство пользователя» или «Руководство администратора», вам покажут. Только вам нужно сразу разобраться, не рекламные ли буклеты у вас в руках. Я однажды на рекламацию, что режим, описанный в руководстве, не работает, получил «тиражный» ответ разработчика: «Данная функциональность в системе предусмотрена, но еще не реализована».Но все это верно именно для типовой, коробочной версии. Если систему дорабатывали по вашему заказу, то неплохо понять, есть ли надежда получить документацию, в точности соответствующую вашему релизу. Конечно, вы запишете это требование в договор или ТЗ, но будет неплохо, если вам еще покажут пальцем того сотрудника компании-внедренца, которому будет назначена роль технического писателя, а вы сможете убедиться, что этот человек в состоянии понятно писать на русском языке.
Я понимаю, что эффект от хорошего технического писателя у разработчика обычно смазывается отсутствием хорошего технического читателя у заказчика. Пусть так, но если сам разработчик поймет, что именно он сделал, то технический писатель свою миссию выполнил.
Кстати, помощь технического писателя в доводке системы бесценна. Мало того, что ему приходится пройтись по всему интерфейсу и выловить всех блох, пропущенных тестировщиками, он ведь еще выявляет все неописуемые элементы системы.
И вроде должно быть понятно: когда что-то работает так, что ни в сказке сказать, ни пером описать, это что-то надо переделать. Но объяснить это руководителю проекта, истекающему слюной по бонусу за закрытие этапа, удается чрезвычайно редко.
Личность демонстратора
. Тестирование системы можно считать успешным, если человек, который показывает систему, вам совершенно несимпатичен, но система тем не менее вам нравится: