Читаем Записки эмигрантки полностью

Нет! – уверенно ответила я.

– 

Хорошо, тогда встречаемся в зале заседаний, – сказал оскорбленный адвокат.

– 

Надо было Вам взять адвоката, – опять сказала Марина.

– 

Ну кто же знал, что все так будет? Теперь уже поздно!

Мы вошли в зал и сели на лавку. Адвокат Джозефа опять подскочил к судье и что-то возбужденно стал ему говорить. Перед нами рассматривались еще несколько дел. Действительно, все были с адвокатами. «Какая же я дура! – ругала я себя. – Ведь я действительно могла привести ту же Машу, которая подтвердила бы, что он оскорблял ее по телефону, Алика с Леной. Нет, героиня, пошла одна!» Впоследствии я узнала, что могла взять адвоката бесплатно.

Но вот подошла наша очередь. Сначала вызвали его. Судья стал читать по написанному то, о чем я рассказывала, когда пошла подавать на него документы.

– 

Вы признаете, что все написанное правда? – спросил судья после прочтения.

– 

Да, – тихо согласился Джозеф.

– 

Вероника, встаньте, – попросил судья.

Я встала, со мной поднялась и Марина. Он стал зачитывать то, что написал Джозеф в своей летописи: что я его якобы ударила книгой по голове, угрожала русской мафией и другое.

– 

Вы признаете, что все написанное правда? – спросил меня судья.

– 

Нет! – ответила я.

Все ожидали, что я отвечу «да» и по залу пробежал шепот. Судья состроил недовольную физиономию. Процесс пошел не так, как ожидалось.

– 

Как я могу ответить «да», когда ничего из того, что вы зачитали, не является правдой?

И я стала объяснять, что мне от него ничего не нужно, что подала я против него документ, чтобы избавиться от его унижений и оскорблений, а также от страха за сына. А он, в свою очередь, подал документ только через неделю после моего. Почему не сразу, если я так опасна? Но судья даже не хотел меня слушать....Он только и делал, что стучал своим молоточком.

– 

Надо было адвоката взять, – в очередной раз сказала Марина.

Она переводила основной текст, но периодически я срывалась и начинала говорить сама на английском, хотя мне не разрешалось, из-за присутствия переводчика. Мое чувство справедливости клокотало внутри! Ну почему так? Я пострадавшая и из меня еще делают преступницу. И это называется «закон на стороне женщин»? Только потому, что у этого старого козла есть адвокат? А как же судья? Неужели он не видит, что перед ним стоит одинокая молодая женщина. А с другой стороны весов – старый маразматик, который так «обделался», что пришел с толпой народу. Да и документ, который он написал.... Все шито белыми нитками. Ему посоветовали составить иск против меня, чтобы потом сыграть в игру. Ожидали, что я заберу свой, испугавшись. То есть, все будет нейтрализовано. Ты же судья: ты все прекрасно видишь и понимаешь. Так что, только потому, что он американец, а я русская эмигрантка, ты играешь так несправедливо! А где же ПРАВОСУДИЕ?

– 

Так Вы признаете все, что написано? – еще раз спросил судья.

– 

Нет! – ответила я.

Судья закатил глаза к потолку. Взгляд выражал: вот бестолковая русская попалась! Он, наверное, тоже думал, что все русские женщины проститутки.

– 

В таком случае нам придется отложить слушание дела на другой день, – сказал он.

Я прикинула: откладывай- не откладывай – ничего не изменится. Деньги на адвоката я не найду ( тогда я еще не знала о всех премудростях американского правосудия), опять несколько недель ожидания, опять искать, кто бы подвез.

– 

Что будет, если я скажу «да»? – поинтересовалась я у судьи.

– 

Мы закроем дело сегодня же. Вы получите такой же окончательный order of protection на потерпевшего ( то есть это Джозеф потерпевший) и, заплатив по пятьдесят долларов штрафа, спокойно разойдетесь, – объяснил судья с явным облегчением в голосе, что я начинаю сдаваться.

– 

Так Вы признаете, что написанное потерпевшим Джозефом правда?

– 

Да, – вздохнула я.

Мое гипертрофированное чувство справедливости корчилось в судорогах от боли, нанесенной несправедливостью со стороны этих людей и вранья, к которому меня принудили. Никогда себе не прощу этого! И все из-за того, чтобы не ехать лишний раз в суд и не проходить опять все эти ненужные процедуры. Конечно, я могла отложить процесс, пойти к юристу, проконсультироваться, он бы мне сказал, что я могу взять адвоката на условиях: если выиграем дело – половина выигрыша его. Я могла запросто развести Джозефа на деньги, учитывая сколько у меня свидетелей и доказательств. Да только за моральный ущерб! Но такой «умной» я стала уже много лет спустя…

А тогда, двадцать восьмого июля бесчестный судья ударил своим молоточком и спокойно выдохнул. Можно отправиться домой, к жене. Или в ресторан, к любовнице. Отобедать. Тот факт, что он оговорил порядочную честную одинокую мать, которая пыталась противиться лжи и еще заставил платить ее штраф за то, что ее же оскорбляли и унижали, никак не повлияло на его отменный аппетит. Да чего там, русские женщины ведь все проститутки! Все выдержат! Надо ведь в первую очередь защитить нашего американского гражданина. Да здравствует американское ПРАВОСУДИЕ! Ура!

– 

Мой помощник ознакомит вас с остальными подробностями за дверьми этой комнаты, – сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки эмигрантки [Энкин]

Записки эмигрантки 2
Записки эмигрантки 2

Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность.Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми.«Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться. Мужчину, с кем и молчать было бы интересно. Мужчину, который заставил бы поверить, что чудеса еще существуют… Мужчину с большой буквы… Существуют ли еще такие в природе? Сейчас могу сказать однозначно: да».

Ника Энкин

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература
Чумные ночи
Чумные ночи

Орхан Памук – самый известный турецкий писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Его новая книга «Чумные ночи» – это историко-детективный роман, пронизанный атмосферой восточной сказки; это роман, сочетающий в себе самые противоречивые темы: любовь и политику, религию и чуму, Восток и Запад. «Чумные ночи» не только погружают читателя в далекое прошлое, но и беспощадно освещают день сегодняшний.Место действия книги – небольшой средиземноморский остров, на котором проживает как греческое (православное), так и турецкое (исламское) население. Спокойная жизнь райского уголка нарушается с приходом страшной болезни – чумы. Для ее подавления, а также с иной, секретной миссией на остров прибывает врач-эпидемиолог со своей женой, племянницей султана Абдул-Хамида Второго. Однако далеко не все на острове готовы следовать предписаниям врача и карантинным мерам, ведь на все воля Аллаха и противиться этой воле может быть смертельно опасно…Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Перевозчик
Перевозчик

Далекое будущее…Бывший офицер подразделения «Дага» Роджер Вуйначек ведет жизнь тихого пьяницы. У него минимальная пенсия, он подрабатывает в юридической фирме «Кехлер и Янг» – получается немного, но на выпивку хватает. Однако спецы бывшими не бывают, и пока существует «контора», на которую Вуйначек когда-то работал, в покое его не оставят. Однажды в баре к нему подсел бывший коллега и предложил вернуться, обещая зачисление в штат, контроль над резидентурой, сеть спецсвязи и «красную карту» с нелимитированным кредитом. И все это за работу, которая на жаргоне спецслужб скромно называется «перевозкой». Вуйначек покидает родную планету, отправляясь навстречу новой, неизведанной реальности…

Алекс Орлов , Виктория Угрюмова , Габриэле д'Аннунцио , Полина Люро , Сергей Власов

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Современная проза