Читаем Записки эмигрантки полностью

На нем был элегантный темный костюм, рубашка в тон и красивый галстук. Всю дорогу о чем-то говорили, он удивлялся, что не знал раньше о существовании такого хорошего городка, в котором я живу: рядом с Нью Йорком, но так тихо и спокойно. Я была немного зажата: многого, из того, о чем он говорил, не понимала. На каком-то перекрестке он заблудился – поехал не в ту сторону.

– 

We are close,– сказал он мне.

– 

???

В моем лексиконе слово «close» обозначало «закрыто». Я и не предполагала, что в Америке оно имеет двойное значение и также переводится как «близко». И все в таком духе… « Моя твоя не понимать!»

Мы въехали в широкие ворота и перед нами открылся поистине впечатляющий вид: аллея, по которой мы ехали, подсвечивалась фонариками, напоминающими больших светлячков. В конце ее возвышался настоящий замок, тоже усеянный светлячками. Я себя почувствовала как в сказке. Замок был окружен разнообразными растениями и цветами, цветущими, не смотря на середину октября. Мне казалось, что мой брючный прикид не будет соответствовать атмосфере этого заведения – в такой замок нужно входить в вечернем платье. Я высказала свое опасение Джозефу.

– 

Ты шикарно выглядишь! – ответил он мне.

Навстречу выходили женщины – все в длинных вечерних платьях, мужчины – в токсидо.

– 

Не переживай, – сказал мне Джозеф, перехватив мой растерянный взгляд. – Здесь есть еще банкетный зал – свадьбы, помолвки и другие торжества. Они все оттуда. А мы идем просто в ресторан.

Зашли внутрь. Все шикарно, дорого, помпезно. Вся мебель в стиле Людовика, не помню какого по счету… Тяжелые люстры, свечи в канделябрах. На стенах дорогие картины. Все продумано так, чтобы человек перенесся в далекое прошлое и почувствовал себя в королевском замке. Дизайнерам, надо заметить, это удалось. «Хостес» провел нас в зал, в котором тоже чувствовался дух старины. Все очень нарядно и торжественно: белоснежные накрахмаленные скатерти, красивая посуда и столовое серебро. В центре – столы с едой, по кругу – столики для гостей. Своего рода «фуршет» – обслужи себя сам. Зал был полон разномастным народом. В основном, большие компании отмечали дни рождения и то там, то тут слышалось “Happy Birthday to You”. Встречались и парочки. Нам выделили маленький уютный столик для двоих,на котором горела свеча. Джозеф поинтересовался, что я буду пить и после недолгого обсуждения мы заказали бутылку белого вина – под морепродукты.

Да, здесь было чем поживиться человеку, который любит «дары моря»: разнообразная рыба (сырая, копченая, под разными соусами), лобстеры, мидии, устрицы. Для лобстеров отдельно подогревалось масло. Приподняв крышечку серебряного контейнера, можно отведать что-то из разнообразных горячих блюд. Для тех, кто не удовлетворил себя рыбой, предлагалось и мясное меню – повара отрезали понравившийся кусочек индюшки или телячьей грудки, поливая его соответствующим соусом. Впечатлял огромный ассортимент паштетов и овощей, приготовленных как гарнир. Ну и, конечно, десерт превосходил все ожидания!

Играла тихая классическая музыка. Со всех сторон веяло романтикой. Я не заметила, как мы выпили первую бутылку вина – о чем-то говорили, он много шутил, и у меня от выпитого, язык развязался. Джозеф заказал еще одну бутылку. Я не была пьяна, нет! Но то ли от последних месяцев нервотрепки и постоянного напряжения, то ли от того, что вся сегодняшняя атмосфера располагала, то ли от того, что он мне нравился все больше и больше, мне стало очень хорошо. В Джозефе было что-то магнетическое, что привлекает женщин. Я себя чувствовала спокойно и расслабленно – впервые за долгое время и, конечно, видела, что очень нравлюсь ему.

Люди постепенно расходились. Уже было поздно. Зал опустел. Мы все еще пили вино и разговаривали. Вдруг Джозеф достал мою ногу из-под стола, и, поднеся ступню к своим губам, стал целовать пальцы! Проделывалось это настолько естественно, как будто мы занимались этим каждый день. Я не пыталась вырваться, а он долго не отпускал меня, лаская губами каждый пальчик моей ноги. Мы остались одни во всем зале, а официанты, убирающие со столов, делали вид, что ничего не замечают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки эмигрантки [Энкин]

Записки эмигрантки 2
Записки эмигрантки 2

Продолжение первой книги «Записки эмигрантки». Основана на реальных событиях. Действие происходит в 2006–2007 годах в пригороде Нью Йорка. В ней про те времена, когда о знакомстве в соцсетях старались не распространяться. Это считалось чем-то зазорным и неприличным. Но где же найти свою половину после сорока? Когда и амбиции, и характер, и самодостаточность.Эта книга – настоящее пособие по отношениям. Автору прекрасно удалось передать все недомолвки, трудности, шероховатости, возникающие между двумя людьми.«Мужчину, с кем хотелось бы не только засыпать, но и просыпаться. Мужчину, с кем и молчать было бы интересно. Мужчину, который заставил бы поверить, что чудеса еще существуют… Мужчину с большой буквы… Существуют ли еще такие в природе? Сейчас могу сказать однозначно: да».

Ника Энкин

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература
Чумные ночи
Чумные ночи

Орхан Памук – самый известный турецкий писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Его новая книга «Чумные ночи» – это историко-детективный роман, пронизанный атмосферой восточной сказки; это роман, сочетающий в себе самые противоречивые темы: любовь и политику, религию и чуму, Восток и Запад. «Чумные ночи» не только погружают читателя в далекое прошлое, но и беспощадно освещают день сегодняшний.Место действия книги – небольшой средиземноморский остров, на котором проживает как греческое (православное), так и турецкое (исламское) население. Спокойная жизнь райского уголка нарушается с приходом страшной болезни – чумы. Для ее подавления, а также с иной, секретной миссией на остров прибывает врач-эпидемиолог со своей женой, племянницей султана Абдул-Хамида Второго. Однако далеко не все на острове готовы следовать предписаниям врача и карантинным мерам, ведь на все воля Аллаха и противиться этой воле может быть смертельно опасно…Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное
Перевозчик
Перевозчик

Далекое будущее…Бывший офицер подразделения «Дага» Роджер Вуйначек ведет жизнь тихого пьяницы. У него минимальная пенсия, он подрабатывает в юридической фирме «Кехлер и Янг» – получается немного, но на выпивку хватает. Однако спецы бывшими не бывают, и пока существует «контора», на которую Вуйначек когда-то работал, в покое его не оставят. Однажды в баре к нему подсел бывший коллега и предложил вернуться, обещая зачисление в штат, контроль над резидентурой, сеть спецсвязи и «красную карту» с нелимитированным кредитом. И все это за работу, которая на жаргоне спецслужб скромно называется «перевозкой». Вуйначек покидает родную планету, отправляясь навстречу новой, неизведанной реальности…

Алекс Орлов , Виктория Угрюмова , Габриэле д'Аннунцио , Полина Люро , Сергей Власов

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Боевая фантастика / Социально-психологическая фантастика / Современная проза