Читаем Записки медиума, или Охота за призраками полностью

— Это был очень тяжелый труд — просто наказание! А дети! Несчастные! Как же они мучились, работая с утра до вечера. Порой они так уставали, что падали во сне. Тогда и произошла авария. Я был надзирателем здесь. Я старался быть добрым, но владельцы требовали прибыли. Если б я был более снисходительным, то потерял бы работу. Тогда моя семья начала бы голодать. Я не мог этого допустить.

Пока я общался с Эдуардо, мог видеть краем глаза, как Крис все больше и больше приходит в волнение. Когда я закончил говорить, он больше не мог сдерживать себя.

— Это мой дед! — воскликнул он, — он работал здесь надзирателем и его звали Эдуардо Сильвано! Поразительно!

После обеденного перерыва съемочная бригада вместе со мной обошла фабрику в сопровождении Криса. Он все качал головой, удивляясь, что его дед пришел из мира духов рассказать нам о трудностях работы на фабрике, когда хлопчатобумажное производство было основным в округе. Являясь неким местным экспертом, он был рад подтвердить, что информация, переданная мне духом, была верной.

Исследования подошли к концу, а я испытывал некие угрызения совести, думая о нашей сравнительно легкой современной жизни, когда дети в безопасности в школе и им не приходится в буквальном смысле этого слова рисковать жизнью и телом ради грошей, чтобы помочь семье.

Hall i’th’ Wood

Следом за фабрикой я исследовал Hall i’th’ Wood, что находится в Болтоне. Некогда здание служило домом для Сэмюэла Кромптона, он изобрел прядильный станок в 1779 году. Станок революционизировал прядильную промышленность, и меня очаровала его полная действующая копия, которая находится в главном зале прекрасного старинного дома XV века.

Впервые Hall i’th’ Wood был открыт как музей в 1902 году. Он служил домом для преуспевающих торговцев в течение 400 лет и, соответственно, погрузился в остаточную энергию проживавших в нем людей. Трудно поверить, что это прекрасное здание было отдано под квартиры, но так случилось в XVIII веке. Хотя полностью дом был снят семьей Кромптонов с 1758 по 1785 год.

Благодаря богатой и разнообразной истории Холла излучения остаточной энергии, принятые мной при входе в дом, оказались многократными. Переходя из комнаты в комнату, я принимал энергию прошлых обитателей, живших здесь на протяжении не одной сотни лет. Но только когда я поднялся наверх, прямо на лестничной площадке натолкнулся на первого духа в доме. Это был высокий человек в темном костюме. Его редеющие кудри касались воротничка белой рубашки. Это был Сэмюэл Кромптон. Он оказался совсем не веселой внешности — скорее человек с грузом неприятностей. Сэм прошептал мне, что Сэмюэл совсем не был счастлив. Он совершил ряд грубых деловых ошибок через свое великое изобретение.

Я бродил из комнаты в комнату, говоря по ходу об энергии, которую принимал. Здесь была молодая леди, одетая в прекрасное платье, вся в золотистых колечках волос, порхающая из спальни в спальню и смеющаяся при этом.

В столовой на меня произвело впечатление имя Alexander, и чувство гордости охватило меня при виде некогда роскошной комнаты.

В кухне, которая на момент моего появления в доме служила офисом музея, я ясно видел ее кипучую жизнь, где служанки сновали туда и сюда. Призрак старой леди сидел на стуле рядом с огнем. Мне казалось, что на кухне она чувствует себя как дома, хотя не думал, что она имеет какое-то отношение к приготовлению пищи. Определенно, ей было здесь очень удобно. Она кивала головой и улыбалась мне.

В целом Hall i’th’ Wood — удивительное место для посещения. Я настойчиво рекомендовал бы его для паранормальных исследований, естественно, имеющих на это законные разрешения. Думаю, что это необычное совпадение: на одной неделе я посетил старую фабрику, а на следующей — место, где был изобретен прядильный станок.

Глава 9

ПРИВИДЕНИЯ, КОТОРЫЕ ЖИВУТ В НАШИХ ДОМАХ

Возможно, легко представить привидения монахов и всадников в стенах древнего здания. Но стоит помнить, что не только древние здания (замки, усадьбы и тому подобное) навещают привидения. Известное изречение Лонгфелло: «В каждом доме, где жил и умер человек, обитает привидение» — удивительно точно: куда бы мы ни шли, везде запечатлевается остаточная энергия. И чем она эмоциональнее, тем сильнее ее отпечаток.

За жизнь я поменял много домов. Большинство из них не имело «привидений с пропиской», но их просто посещали души членов моей семьи, Сэм, а временами приходили прежние жильцы, несомненно, для того, чтобы посмотреть, как обстоят дела в их старых жилищах. Однако в моей практике был один большой дом в викторианском стиле, где я жил после развода с Джоан. В доме почти постоянно обитали души двух сестер, перешедших в иной мир, но не пожелавших никуда уходить. И они просто осели на этом месте!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное