Читаем Записки метеоролога полностью

Поездка по Коми республике, большие дела, которые на её территории совершались, ставили перед Гидрометслужбой новые задачи не только в области совершенствования метеообслуживания авиации, но и других отраслей народного хозяйства. Того заряда развития, который Б.П Химич получил во время посещения Коми республики, хватило ему для всей последующей деятельности в должности начальника Северного УГМС.

По возвращении в Сыктывкар мы, с учётом предложений командиров авиапредприятий и начальников АМСГ, а также собственных наблюдений, уточнили проект решения совместной комиссии и вынесли его на обсуждение, которое было принято с небольшими доработками.

<p>Участие в атомном эксперименте</p>

Следующая встреча с Борисом Павловичем состоялась в конце февраля–начале марта 1971 года. Он приехал внезапно, без предупреждения с большой группой работников: синоптиков, радистов и аэрологов. С точки зрения всех работников ГМО и АМСГ вели они себя крайне загадочно. Потом оказалось, что они направляются в Троицко-Печерск и далее в какую-то экспедицию. Встреча с Борисом Павловичем состоялась в Коми УГА, куда он приехал из ГМО, но была перенесена ко мне на квартиру, т.к. у него ко мне был какой-то конфиденциальный разговор. Я вообще-то подумал, что речь будет идти об этой самой экспедиции.

Но об экспедиции он сказал только в общих чертах, без конкретики, что приказом ГУГМС , Северному УГМС поручено обеспечивать работы по мирному использованию атомной энергии и, в частности, при строительстве канала для переброски части стока реки Печора в Волжско-Камский бассейн, где из-за хронического дефицита осадков и уменьшения стока этих рек за последние годы сильно обмелело Каспийское море. Но всё-таки не эта информация явилась причиной нашей конфиденциальной встречи. Борис Павлович вкратце обрисовал мне обстановку, сложившуюся в Северном УГМС. Она была не из лучших. Руководители Управления и головных подразделений УГМС сосредоточились только на решении текущих вопросов, каких-либо планов перспективного развития не было.

В это же время в Белорусском УГМС шёл эксперимент по автоматизации службы: было построено здание Гидрометцентра, в котором были сосредоточены основные производственные подразделения Управления с созданным крупным вычислительным центром, осуществляющим обработку гидрометинформации, автоматическую наноску данных на синоптические карты и т.д., по всей Белоруссии были установлены автоматические метеостанции. В Белоруссии были установлены метеорологические радиолокаторы, перекрывавшие всю территорию этими данными, по которым в Гидрометцентре строились радиолокационные карты для синоптиков. Внедрялась новая автоматизированная система радиозондирования атмосферы.

По замыслу Б.П. Химича результаты белорусского эксперимента необходимо было внедрить в Северном УГМС. Для этого надо было создать производственную базу и прежде всего в Архангельске, построив производственно-лабораторный корпус Гидрометцентра с вычислительным центром, а для привлечения молодых квалифицированных специалистов – благоустроенное общежитие.

В Сыктывкаре и Вологде построить новые здания ГМО. Очень много предстояло сделать для улучшения содержания сети, особенно труднодоступных станций. Установить в труднодоступных районах не менее 10 автономных автоматических станций. Расширить экспедиционные исследования на Баренцевом и Белом морях. Оборудовать самолёт ледовой разведки. И многое другое.

Но дела идут очень трудно, особенно с проектными работами. Некоторые работники не столько помогают, сколько мешают. Борису Павловичу нужно было разгрузиться от многих работ, чтобы сосредоточиться на указанных. Он хотел бы, чтобы все вопросы и отрасли обслуживания я взял на себя. И предложил мне перевод в Архангельск на должность начальника отдела службы прогнозов, поскольку бывший начальник отдела Третьяков Александр Иванович уходил на пенсию.

Поскольку это предложение для меня оказалось полной неожиданностью, то я ему ответил, что обдумаю и после этого дам ответ. Б.П. Химич пообещал мне предоставление квартиры равноценной сыктывкарской, все гарантии по переводу и работу супруге.

А для того, чтобы у меня было меньше сомнений, позвонил в Архангельск своему заместителю Колесниченко Н.Н., который на время его командировки исполнял обязанности начальника управления, чтобы он выслал мне предложение о переводе со всеми гарантиями.

После чего Б.П. Химич отбыл в экспедицию. Вернулись они оттуда в конце марта весьма озабоченными. Дело в том, что на месте прокладки канала был произведён подземный взрыв атомного заряда, который произошёл с выбросом радиоактивного вещества в атмосферу. И хотя по ближней зоне была обеспечена безопасность персонала, то по дальней зоне была полная неизвестность в отношении выноса радиоактивного вещества за пределы Советского Союза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза