Читаем Запойное чтиво № 1 полностью

— А с чего нам такие глюки мерещатся? Олигарх, признавайся, из Амстердама у тебя пивко, да? Зуб даю, оно не хилыми галлюциногенами заряжено.

Бурмакин промолчал и быстро погрёб к выходу.

— Я же вам говорил! Я же вас предупреждал! — заверещал слуга гигиены, вцепившись мёртвой хваткой в смотрителя арыка, — нужно срочно созвать межведомственную комиссию и проверить это пиво на наличие психотропных препаратов!

— Заткнись, жлобяра! — прикрикнул на чиновника торчок, — пиво без грибов — деньги на ветер.

Глава 4. Диалектика и власть

Из подвала Ваня вернулся тихим и задумчивым. Он подошёл к зеркалу, высунул язык и внимательно ознакомился со своей ротовой полостью.

— Ну, и как, впечатляет? Если ты хочешь получше рассмотреть свою грешную душу, то должен тебя огорчить — она располагается значительно глубже, — предупредил Переплут.

— Отлезь, удод.

— Не понял? — обиделся брат два, — ты сейчас оскорбил меня, да? Ты что, холоп, на славянского Бога наехал?

— Тебя не существует, — проблеял Бурмакин, — ты глюк, фантом, плод действия галлюциногенных грибов.

— Ах, вот оно что, — расхохотался Переплут, — что ты сегодня курил, обдолбыш?

— То-то и оно, что ничего! — взбесился Ваня, — я и «колёсами» не закидывался! Я, вообще, не по этому делу, это твоё пиво чем-то заряжено.

— Сам додумался, или пролетарии подсказали?

— Пролетарии, — сознался Ваня, — представляешь, сейчас в подвале два рогатых децла все баллоны нам прокололи и по головам скакали как по паркету.

— Это Еря и Спиря, — усмехнулся Переплут.

— Кто?!

— Ермолай и Спиридон, — пояснил брат два, — анчутки.

— А это ещё что за зверь?

— Выпороть бы вас хорошенько, потомки свободных славян, — рассердился Переплут, — зомби, вампиры и оборотни у вас за здрасьте проходят, а про обыкновенных анчуток напрочь забыли. Неужели тебе в детстве бабушка про анчутку безпятую не рассказывала?

— Где-то я это слово уже слышал, — стал припоминать Ваня, — и, действительно, от своей бабуси. Так кто ты такой, если не глюк?

— Я тебе уже говорил, что я — Бог Переплут, славянский Бахус, покровитель забулдыг, пьянчуг и ендовочников.

— Ты, небось, никогда с похмелья не хвораешь, поэтому и считаешь себя Богом, — захихикал Ваня.

— Не смешно, — скривился Переплут, — что-то ты, Ивашка, слишком резво себя ведёшь.

— В смысле, резво?

— В смысле, фамильярно. Я Бог, как никак.

— А я атеист, — ухмыльнулся Бурмакин, — а ещё точнее, агностик.

— Баклан ты безмозглый, Ванюшка, а не агностик.

— А почему ты, собственно, ко мне заявился?

— Должок. Мне твой пра-пра-пра-прадедушка Велеслав должен остался. Точнее, подставил он меня когда-то, лиходей этакий.

— Я-то тут причём? Когда-то, где-то, какой-то там древний пращур накосячил, а мне его долги выплачивать? Фигушки. У нас говорят, что сын за отца не ответчик. За отца, понял?

— У кого это, у нас?

— У людей.

— Так-то у людей, а у нас, у Богов, срока давности не бывает.

— Ваши проблемы, — отрезал Иван.

— О тебе же жандоблюсь.

— Что делаешь?

— Жандоблюсь. Забочусь, радею, по-старинному. Тебе же хочу, оглоеду, помочь, чтобы снять с тебя родовое проклятье.

— А не надо мне помогать, — заупрямился Бурмакин, — без сопливых обойдёмся.

— Что ты всё время копырзишься?

— Не понимаю я твоих слов! — окончательно разгневался Ваня, — по-русски говори!

— Я по-русски и говорю. Копырзишься, значит, упрямишься. Так в древности говаривали. Купи древнеславянский разговорник и учи слова, если такой невежа уродился.

— Сам учи, — огрызнулся Бурмакин.

Переплут побродил по квартире, полистал отсыревшие мужские журналы и пробурчал:

— В кого же мне превратиться? Твоя простецкая рожа мне изрядно надоела.

— Полегче, оборотень.

— Чем ты мне, Ивашка, нравишься, так это своей несусветной борзостью. Ты, вахлак, с кем разговариваешь? С Богом, однако!

— И что? Теперь тебе можно всякие непотребства творить?

— Конечно, можно. Это основное моё занятие.

Переплут пролистал ещё один журнал и определился с новым имиджем.

— В ДиКаприо превращусь, — заключил он, — вот, Леонардо, действительно, красава. Сразу чувствуются славянские корни.

Переплут на глазах Вани из его двойника превратился в Леонардо ДиКаприо. Бурмакин разинул рот и простонал.

— Ты что, всех голливудских звёзд знаешь?

— Естественно.

— И в любого можешь превратиться?

— Без проблем. Я же продвинутый Бог.

— А откуда ты столько современного сленга знаешь? Можно подумать, ты по ночным клубам тусовался.

— Да сколько у вас там новых слов, кот наплакал. Можно все выучить на шесть секунд. Мы же наверху не просто так сидим и дремлем, мы за вами наблюда-а-аем.

— Значит, мы у вас все под присмотром? — поразился Бурмакин.

— Под колпаком, — подтвердил Переплут, — но я решил не просто сверху на вас глазеть, а спуститься на Землю, встретиться с тобой и поквитаться. Правда, Верховные Боги были против, и мне пришлось пойти в самоволку.

— Э-э-э, Переплут, да ты хулигаа-а-ан.

— Не без этого. Люблю пошалить и набедокурить.

— И не трогают тебя Верховные Боги?

— Не а.

— Врё-ё-ёшь. Каждую неделю, небось, на ковёр вызывают.

Перейти на страницу:

Похожие книги