Читаем Запойное чтиво № 1 полностью

— Сейчас я вас огорошу, — брат два по-бычьи выкатил глаза и с шумом втянул ноздрями воздух.

Он, покачивая бёдрами и бросая на Кобылкину взгляды стоялого жеребца, начал освобождаться от галстука и рубашки. Дешёвая сбруя слетела с «Буркакина», как шелуха, и он предстал перед Кандауровым и Лерой во всём своём великолепии. Мышцы его торса ощутимо увеличились в размере и стали гораздо рельефнее, он стал накачан и невозмутим, короче, приобрёл те качества, которые так нравятся гламурным лохушкам.

— Глеб, ты только посмотри, какие у него квадратики на животе! — восхищённо ахнула Лера, — а какие бицепсы!

Переплут поиграл грудными мышцами, брюшным прессом, вновь продемонстрировал Лере свои бицепсы и трицепсы.

— Ну, Бурмакин, не ожидала от тебя, вот уж не ожидала, — стала восторгаться Кобылкина, рассматривая и щупая будущего мужа, как коня перед заездами.

Переплут ещё немного потоптался, потом его ноги разъехались в разные стороны, и он уселся на шпагат.

— Прямо как Жан-Клод Ван Дамм, — захлопала в ладоши Лера, — он мне нравится. Беру.

— Ну, вот и чудненько, — облегчённо крякнул Кандауров, выпроваживая Леру из кабинета.

Он достал из сейфа сто пятьдесят тысяч баксов и, душераздирающе скрепя сердцем, вручил «Бурмакину».

— Ну, а она-то тебе хоть нравится?

— Нравится, — кивнул Переплут, укладывая пачки денег в саквояж, — она — как сакура. Очень красивая, но дерево.

— Сейчас девицы все такие, — утешил Глеб Игоревич, — гламур наступает по всем фронтам. Такое ощущение, что умных девчонок, или не осталось, или они все ушли в подполье.

— Был бы у меня автомат, я бы из него всех гламурных дурынд перестрелял, — помечтал вслух Переплут.

— И её бы убил? — поднял брови Кандауров.

— Её бы? Её бы ранил.

Глава 13. Офисные будни и офисные праздники

1. Чемоданов и Зайнетдинов

Тимофей, разнюхав, что Иван уже вскарабкался на несколько ступенек вверх по социальной лестнице, почувствовал укол зависти и ревности. Чемоданов, не долго думая, отправился к Зайнетдинову и принялся задавать неудобные вопросы.

— Инвер Фаттахович?

— Да-а-а.

— Мы будем когда-нибудь работать?

— Ты думал весь день, прежде чем задать этот вопрос? — рассмеялся Хоттабыч.

— Вы можете мне по поводу работы что-нибудь сказать?

— Я? Пока нет. Ничего хорошего.

— А как с пилотным проектом?

— С каким?

— С нашим.

— Нормально всё, а что?

— Когда выйдет наш проект?

— Когда-нибудь выйдет.

— Когда?

— Тебе точный срок нужен?

— Мне точный срок не нужен, мне просто надо знать, когда я смогу работать, когда я смогу получать приличные деньги?

— Ну… Скоро.

— Ни ну, и ни скоро. Я требую от вас немедленного ответа.

— Я тебе и говорю, что скоро. Подходит такой срок?

— Скоро — не подходит.

Инвер Фаттахович поднялся со стула и начал разминать поясницу, давая понять, что разговор окончен.

— Когда же мы будем работать? — не сдавался Чемоданов.

— Мы уже работаем.

— Я знаю, что мы работаем, но мои штаны целее от этого не стали.

— Пока ты будешь думать только о штанах, они у тебя будут рассыпаться. А как только перестанешь о них думать, они у тебя сразу новенькими станут.

Тимофей недоверчиво хмыкнул, а Хоттабыч вспылил.

— Вам ничего не нравится, что я для вас делаю! Вы постоянно чем-то недовольны!

— То есть всё для нашего блага делается? — прищурился Чемоданов.

— Конечно.

— И давно уже?

— Всё время. С самого начала.

— Слушайте, а почему у нас ничего нет? — полюбопытствовал Тимофей.

— У вас всё есть.

— Я ещё раз спрашиваю: почему у нас ничего нет.

— А потому что вы не чувствуете, что стали жить лучше и интересней, — развеселился руководитель среднего звена.

— А что мы должны чувствовать?

— Радость от творческого прилива, — зевнул Инвер Фаттахович.

— Что?

— Радость от творчества, которое вам подарили, — ещё раз зевнул Хоттабыч.

— Я смотрю, вы уже зеваете.

— Я давно уже зеваю. Мне с тобой скучно.

— Понятно.

— Что тебе понятно?

— Вы всегда всё под себя подгребали, — подвёл неутешительный итог Чемоданов.

— Ну и что? Я подгребал, для того, чтобы поделиться с другими.

— Чем?

— Что подгребал.

— В таком случае, если вы ходите в целых штанах, поделитесь ими.

— Я тебе предлагал.

— Так дайте мне ваши штаны.

— У тебя размер не тот.

Тимофей, хлопнув дверью, убрался восвояси, а Хоттабыч извлёк из ящика стола диктофон и с удовольствием послушал диалог сначала, отмечая про себя наиболее удачные места.

2. Негаданный праздник

«Бурмакин», вознесясь на несколько этажей вверх на социальном лифте, решил поделиться своей радостью с сослуживцами. Он отвёл в сторонку тихоню Вислогузова и предложил всенародно отметить свой карьерный взлёт.

— Олежка, надо бы обмыть мою новую должность.

— Надо бы. После восьми и обмоем.

— А я сейчас хочу. Пойдём, коньячилы накатим?

— Что-то я очкую, — признался осторожный Вислогузов.

— Давай, хоть кофейку дёрнем, я угощаю, — расщедрился «Бурмакин».

Они подошли к автоматам и взяли два «эспрессо». Но в стаканчики вместо кофе вылился странный напиток по цвету и запаху похожий на коньяк. «Иван» сделал пробный глоток.

— А-а-а, — крякнул он, — коньячок. Хорошо пошёл.

Перейти на страницу:

Похожие книги