Читаем Запойное чтиво № 1 полностью

— Ты что, Олежек, очумел? По тебе дурдом плачет.

— Ну, хоть кто-то, — пропыхтел с пола Вислогузов.

— Вставай, не позорься.

Вислогузов поднялся и накатил ещё стаканчик текилы.

— Чувствую, что нервы ни к чёрту, вразнос всё идёт.

— Это ерунда, с каждым бывает, — утешил Косолапов.

— Ты лучше скажи, что мне делать? Я уже все варианты перебрал. Я не могу больше под Кандауровым сидеть.

— Ты должен через себя переступить.

— Я лучше через тебя переступлю, — хмуро возразил Вислогузов.

Мимо празднующих клерков пронёсся закодированный, а потому деловой и грустный Чемоданов.

— О-о-о, Тимоха! Как прошёл день?

— Как всегда, мимо.

— Что такое?

— Вы гульбените, а мне за вас вкалывай.

— Кто не пьёт, тот впахивает, — загоготал Косолапов.

— Посмотрим, как вы завтра будете веселиться, — мстительно каркнул Чемоданов.

— Завтра они будут в ногах у Кандаурова валяться и шишки собирать, — хохотнул пьющий больше всех, но абсолютно трезвый «Бурмакин», — а сегодня пущай поколобродят.

Вислогузов махнул ещё стаканчик текилы, и у него, окончательно, упала планка. Он принялся бузить и быковать.

— Хоттабыч, а хочешь, я тебе харю начищу?!

— Не хочу, — замялся пьяненький Зайнетдинов.

— Отчего?!

— Не знаю.

— А хочешь Кандаурова отдубасю?!

— Кандаурова? Хочу.

— Игорич! — заблажил всегда тишайший Вислогузов, — ты, действительно, считаешь, что мне не за что платить?!

— Действительно, — кивнул Кандауров, потягивая виски, — а мы уже на «ты»?

— Давно. Буржуй недорезанный! Падла ушастая! Я тебя сейчас ногой ударю! — взвизгнул Олежка, — не смейте меня удерживать!

Никто и не думал его удерживать. Вислогузов подскочил к боссу и врезал коленом по его детородному органу.

— Уп-с-с-с, — Глеб Игоревич испустил из себя воздух и отвесил подчинённому земной поклон.

— Вислогузов! Ты уволен! — заверещала Кобылкина, опережая команду выбитого из строя Кандаурова.

Она подбежала к хозяину и подхватила его, как мед сестричка раненного комбата. Кандауров опёрся на неё, и они поковыляли на выход. Олежек удовлетворённо рухнул на пол, поворочался, устраиваясь поудобнее, и уснул. «Бурмакин» обнял Нежданову.

— Вер, пойдём на офисном столе любиться.

— Вань, ты совсем обалдел? — рассмеялась Нежданова, — люди же кругом.

— Цэ не люди, цэ — планктон.

Они зашли в переговорную, там, на столе спал нализавшийся в стельку Пучеглазов. Переплут растолкал соню.

— Юрьич, выйди отсюда. Пожалуйста.

— Не могу. Углы кругом, меня на них бросает.

— Юрьич, соберись.

Пучеглазов зигзагами двинулся к двери и выглянул наружу. Холл напоминал окрестности деревни Бородино после одноимённой битвы. Телами офисных солдат были усеяны все горизонтальные поверхности, начиная от пола и заканчивая стульями. Перегар подобно клубам дыма и пороховых газов зримо висел над павшим войском. И только перед пустым кулером ещё сидели пять бойцов, и пели жалостливые песни.

— По роже мне никто не хочет треснуть? — просипел Пучеглазов.

— За что? — оторопел Косолапов, — наоборот, мы с тобой поговорить хотим.

— Нет, говорить со мной не надо, — пригорюнился Пучеглазов, — меня от ваших разговоров уже тошнит.

Глава 15. Зелёные чёртики

1. «Голливудские шалости»

Стоило Переплуту выйти из метро, как он увидел огромную очередь из юных красавиц, тянущуюся к их подъезду. Нетрудно было догадаться, кто затеял это длинноногое столпотворение. Брат два тут же обернулся ДиКаприо и с головой окунулся в этот поток, продираясь сквозь короткие юбки и длинные каблуки. По дороге он наслушался россказней об Брэде Питте, навестившем Москву и проводящим кастинг для нового голливудского блокбастера. По слухам: «нужна была офигительная тёлочка, способная затмить Шарлиз Терон и Скарлет Йохансон». Знание английского языка не предполагалось и служило лишней причиной для ожесточённого штурма Юлиной жилплощади. Именно там располагалась штаб Припекалы. Переплут прорвался в квартиру и застал сластолюбца в постели в компании десяти девушек.

— О-о-о, а вот и Леонардо подтянулся, — обрадовался Припекала, — я же вам говорил, что ДиКаприо на подходе.

— Лео, идите к нам! — завизжали красавицы.

— Иду! — Переплут с разбега прыгнул на кровать, — ну, кто хочет попробовать голливудского тела?!

— Я! Я! Я! — наперебой закричали будущие старлетки.

Шампанское и текила лились рекой, девчонки стонали и визжали, а график работы фабрики звёзд оказался расписан на несколько лет вперёд. Все главные роли, естественно, поделили, присутствующие, но тут заявилась хозяйка квартиры и, почему-то, стала всех гонять.

— Прошмандовки! Шалашовки! Марамойки! Вон! Все вон! Кобели! Тунеядцы! Двойники несчастные! Валите отсюда на Красную площадь с приезжими за двести грамм портвейна фотографироваться!

— Юленька, я тебе сейчас всё объясню, — Припекала попытался разрядить обстановку.

— И слушать не хочу! Вон! — заверещала Юля, — убирайтесь!

— С ума сошла, — пожал плечами Переплут, — пойдём, Брэд, у нас своя квартира есть.

Перейти на страницу:

Похожие книги