Читаем Запомни будущее полностью

КОРИДОР, В КОТОРОМ он оказался, был с голыми пластиковыми стенами, покрытыми волнообразным барельефом, странно напоминающим рябь на воде, и окрашенным в серый и лазурный цвета. Кое-где в стены были вмонтированы лампы холодного света, использующие принцип, незнакомый Ванингу. Радиоактивность, предположил он, или ее венерианский эквивалент. Затем он увидел пандус, спустился по нему и оказался в огромном помещении с низким потолком и многочисленными дверями в извилистых стенах. Одна из дверей была открыта, и изнутри его тихо позвал голос Лыслы.

Ванинг вошел и оказался в каюте, небольшой, с четырьмя грубыми койками, расположенными вдоль стен. Девушка как раз вставляла металлическую табличку в рамку над одной из коек, и улыбнулась ему.

– Это ваше собачье удостоверение, Джерри. Вы 57-Р-Мел. Наверное, для свами это что-то значит.

– Вот как? – Ванинг увидел подобные таблички над каждой из кроватей. – Что это за место?

– Одна из комнат общежития. Здесь живут по четверо. С вами будет жить трое людей, которые прибыли немного раньше, чем вы – два землянина и венерианин.

– Понятно. Что я должен делать?

– Ждать здесь, пока вас не вызовут. И еще, Джерри… – Девушка подошла к нему, положила ладони на его широкую грудь и поглядела на него своими привлекательными голубыми глазами. – Пожалуйста, Джерри, не делайте никаких глупостей. Я знаю, что поначалу это сложно. Но они слишком ужасно наказывают мятежных рабов.

Ванинг невольно улыбнулся ей.

– Хорошо, Лысла. Я сначала осмотрюсь, прежде чем что-то делать. Но, поверьте, я собираюсь организовать здесь небольшую революцию.

Она безнадежно покачала головой, ее рыжие волосы упали на лицо.

– Это бесполезно. Я уже поняла это. Вы тоже поймете. Сейчас я должна идти. И будьте осторожны, Джерри.

Он успокаивающие пожал ей руку.

– Конечно. Еще увидимся?

– Да. Но сейчас…

Она ушла. Вид своего лица в зеркале поразил его. Под изрядно отросшей бородкой черты его лица изменились, стали изможденными и напряженными.

Бритва оказалось удобной, точнее, не бритва, а острый, как бритва, кинжал. Тюбик с серым веществом дал обильную пену, когда Ванинг размял его в металлической миске, служившей умывальником. Он побрился и почувствовал себя гораздо лучше.

Слабость почти совсем исчезла. По крайней мере, медицина свами была выше всяческих упреков. Но, тем не менее, он уже устал… Однако, постепенно это пройдет.

Кто были его соседи по каюте? Ванинг быстро осмотрел их вещи, разложенные на полках. Они ничего не сказали ему, однако, Ванинг увидел металлический гребень. Он потянулся за ним, но гребень выскользнул из его пальцев и застучал по пластиковому полу.

Ванинг хмыкнул и опустился на колени, чтобы достать предмет, скользнувший в темное углубление под самой нижней полкой. Там его неуклюжие пальцы наткнулись на что-то холодное и твердое, и Ванинг с удивлением вытащил плоский корпус без орнамента, щелкнувший, раскрывшись в его руках.

Это был гримерный набор. Маленький, но в нем было все нужное для того, чтобы создать себе новое лицо. Там были крошечные гранулы, отмеченные цифрами. Красители, которые нужно смешать с водой. Еще был пакетик изофлекса, прозрачного, необычайно тонкого, прочного целлофана. Было и многое другое…

ВАНИНГ ПРИЩУРИЛСЯ, сложенные два плюс два немедленно превратились в четыре. Только одному человеку на Венере была бы нужда иметь такой набор. И это был Дон Каллахан, которого Ванинг преследовал с Марса на Землю, оттуда на Венеру.

Выходит, Каллахан тоже здесь!

Почему бы и нет? Он тоже стал жертвой Северной лихорадки. Просто он раньше Ванинга вышел в наркотический поход в этот тайный город.

– А ты кто такой, черт подери?

Услышав этот суровый вопрос, Ванинг вскочил на ноги, инстинктивно спрятав гримерный набор в своей одежде, и уставился на стоящего на пороге обладателя хриплого голоса, широкоплечего, с огненно-рыжими волосами и изуродованным шрамами лицом. Его острые глазки, прищурившись, глядели на Ванинга.

– Я Думаю, я твой новый сосед по комнате, – осторожно сказал детектив. – Меня зовут Джерри Ванинг.

– А меня Сандерсон. Кенеси Сандерсон, – сказал хриплоголосый и задумчиво потер свой сломанный нос. – Значит, ты новичок. Только не пытайся проделывать какие-нибудь трюки со свами и что-то придумывать.

Ванинг склонил голову набок.

– Я не понимаю.

– Новые парни, – презрительно сказал Сандерсон, – вечно считают, что сбежать отсюда легко. Они совершают побег, а мы все страдаем. Свами – как жестокие дети. Просто делай, что они тебе говорят, и все будет в порядке. Понимаешь?

– Не совсем, – грубо огрызнулся Ванинг. – Сколько ты уже здесь?

– Примерно, несколько недель. Я точно не помню. А что с того?

– Ты не похож на желторотика. Просто смешно, что ты так легко сдался. Вид у тебя довольно суровый.

Перейти на страницу:

Все книги серии Генри Каттнер. Сборники

Последняя цитадель Земли
Последняя цитадель Земли

В этот сборник вошли произведения американских мастеров фантастического жанра Г. Каттнера и К. Мур. Действия романов «Из глубины времен» и «Последняя цитадель Земли» разворачиваются в далеком будущем, героями стали земляне, волей различных обстоятельств вынужденные противостоять могущественным инопланетным силам в борьбе не только за собственную жизнь, но и за выживание земной цивилизации. Роман «Судная ночь» повествует о жестокой войне, которую ведут обитатели одной из молодых звездных систем против древней галактической империи, созданной людьми, и ее главного оплота — секрета применения Линз Смерти.Содержание:    В. Гаков. Дама, король и много джокеров (статья)    Генри Каттнер, Кэтрин Мур. Последняя цитадель Земли (роман, перевод К. Савельева)    Генри Каттнер. Из глубины времени (роман, перевод К. Савельева)    Кэтрин Мур. Судная ночь (роман, перевод К. Савельева) 

Генри Каттнер , Кэтрин Л. Мур , Кэтрин Люсиль Мур

Фантастика / Научная Фантастика
Ярость
Ярость

Впервые рассказы Генри Каттнера (1915–1958) появились в СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводах к концу шестидесятых годов и произвели сенсацию среди любителей фантастики (кто не РїРѕРјРЅРёС' потрясающий цикл о Хогбенах!). Однако впоследствии выяснилось, что тогдашние издатели аккуратно обходили самые, может быть, главные произведения писателя — рассказы и романы, которые к научной фантастике отнести нельзя никак, — речь в РЅРёС… идет о колдовстве, о переселении РґСѓС€, о могучих темных силах, стремящихся захватить власть над миром… Пожалуй, только сейчас пришла пора познакомить с ними наших читателей. Р' американской энциклопедии фантастики о Генри Каттнере сказано: «Есть веские основания полагать, что лучшие его произведения Р±СѓРґСѓС' читаться столько, сколько будет существовать фантастическая литература».РЎР±орник, который Р'С‹ держите в руках, — лишнее тому доказательство.СОДЕРЖАНР

Генри Каттнер

Научная Фантастика

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Смерти нет
Смерти нет

Десятый век. Рождение Руси. Жестокий и удивительный мир. Мир, где слабый становится рабом, а сильный – жертвой сильнейшего. Мир, где главные дороги – речные и морские пути. За право контролировать их сражаются царства и империи. А еще – небольшие, но воинственные варяжские княжества, поставившие свои города на берегах рек, мимо которых не пройти ни к Дону, ни к Волге. И чтобы удержать свои земли, не дать врагам подмять под себя, разрушить, уничтожить, нужен был вождь, способный объединить и возглавить совсем юный союз варяжских князей и показать всем: хазарам, скандинавам, византийцам, печенегам: в мир пришла новая сила, с которую следует уважать. Великий князь Олег, прозванный Вещим стал этим вождем. Так началась Русь.Соратник великого полководца Святослава, советник первого из государей Руси Владимира, он прожил долгую и славную жизнь, но смерти нет для настоящего воина. И вот – новая жизнь, в которую Сергей Духарев входит не могучим и властным князь-воеводой, а бесправным и слабым мальчишкой без рода и родни. Зато он снова молод, а вокруг мир, в котором наверняка найдется место для славного воина, которым он несомненно станет… Если выживет.

Александр Владимирович Мазин , Андрей Иванович Самойлов , Василий Вялый , Всеволод Олегович Глуховцев , Катя Че

Фантастика / Фэнтези / Современная проза / Научная Фантастика / Попаданцы