Читаем Заповедник гоблинов. Романы полностью

- Я хочу спросить тебя насчет одной вещи. Ты как-то говорила о плаче за мир, но вскользь. Ты не можешь рассказать подробнее?

- Ничего, кроме того, что уже сказала, милорд.

- Ты говорила, что есть несколько таких мест, вероятно, широко раскиданных. Ты, кажется, думаешь, что одно из них в топи.

- Так говорят.

- А кто оплакивает?

- Женщины, милорд. Кому же еще оплакивать наш мир? Только у женщины есть причина для плача.

- Ты знаешь имена этих женщин?

Мэг нахмурилась, пытаясь вспомнить.

- Конечно, имена у них есть, милорд, но не думаю, чтобы я слышала их.

- А ты? - Спросил он Нэн. - Вы, баньши, тоже плакальщицы.

- Плакальщицы, но не за весь мир, - ответила Нэн. - У нас достаточно хлопот, чтобы оплакивать тех, кто больше в этом нуждается.

- А может, весь мир нуждается в оплакивании его нищеты.

- Наверное, вы правы, - согласилась баньши, - но мы плачем дома, в знакомой нам местности, за одинокую вдову, за голодных детей, за нужды стариков. Так много тех, кого нужно оплакивать, так что мы заботимся лишь о тех, кого мы знаем. Мы садимся у одинокого коттеджа, из которого идет скорбь и нужда, и плачем о тех, кто скорбит и нуждается, и…

- Да, я понял, - прервал Дункан. - Но ты ничего не знаешь о тех, кто оплакивает весь мир?

- Только то, что вам уже сказала ведьма.

За Дунканом послышались мягкие шаги.

- Что это насчет оплакивания? - Прозвучал голос Снупи.

Дункан обернулся к гоблину.

- Демон сказал, что плач в болоте.

- Он прав. Я часто его слышу. Но зачем это вам?

- Скрач сказал, что топь можно перейти. Он знает путь.

Снупи сморщился.

- Сомневаюсь. Топь всегда считалась непроходимой.

- Но с достоверностью ты этого не знаешь?

- Нет. Не было такого дурака, чтобы проверить. Никто даже лодку не спускал в эту воду, потому что там скрываются опасности. Что-то может выплыть и схватить лодку.

- Ну, что ж, - сказал Дункан, - вот он, дурак, смотри на него. Я собираюсь рискнуть.

- Вас съедят.

- Нас съедят в любом случае. Ты сам сказал, что орда сгоняет нас, как скот. Единственный путь - через болото.

- Но основная орда на западном берегу.

- Ты со слов духа говорил, что орда идет на север. Если они продолжат свой путь к северу, для нас дорога будет свободной.

- Но те, кто окружает нас, идут сюда, сообщил Снупи. - Они стягивают сеть. На востоке уже есть какое-то движение. Мы поставили там кое-какие ловушки.

- Тем больше оснований попытаться перейти топь как можно скорее.

- Если окружающие нас силы знают, что вы здесь, а они, конечно, знают, иначе не было бы движения, то основная орда тоже знает.

- Но орда на западном берегу не может предполагать, что мы пойдем через топь.

Снупи с досадой махнул рукой.

- Идите, коли хотите. Вы не слушаете меня. Вы никогда меня не слушали.

- Прости, но ты не предлагаешь никакой альтернативы, топь - единственный путь. И я решил идти. Демон пойдет со мной и покажет дорогу. Конрад наверняка пойдет тоже.

- И я, - добавила Диана.

Она обратилась к Снупи:

- Ты говорил насчет кожаного костюма для меня. Когда он будет готов? Я не могу шагать по болоту в этом платье.

- С первыми лучами солнца, - ответил Снупи.- Наш народ будет работать всю ночь.

- С первыми лучами солнца мы не можем уйти, - сказал Дункан, - хотя я и хотел бы. Сначала надо поискать грифона.

- Ночью искали, - сообщил Снупи, - но не нашли. При первом намеке на рассвет мы снова обыщем всю округу. Но мы почти не надеемся найти его. Он был слишком близко и слишком долго связан с колдунами и замком. Он стар и устал от долгой службы и, возможно, не пожелал пережить замок. Для него непросто пережить последнего колдуна. Миледи, наверно, согласна со мной.

- Да, - ответила Диана. - Но и без Хуберта я все равно пойду.

- Вы можете сесть на Дэниела, - предложил Дункан.

- Нет. Это ваш конь. И он боевой конь и не должен иметь всадника, исключая тот случай, когда он и всадник сражаются как одно целое. За все время путешествия вы ни разу не садились на него. Вы сражались бок о бок. Так и должно быть.

- Я пойду с вами, - заявила Нэн. - Топь меня не страшит, поскольку я полечу над ней, но с остановками и неизящно, как петух. Может быть, я смогу помочь, оглядывая местность сверху.

- А поскольку я начал эту авантюру с вами, - добавил Снупи, - вы не можете оставить меня.

- Не нужно, - возразил Дункан. - Ты не веришь в это дело и, конечно, останешься здесь управлять своим народом.

- Он не нуждается в моем управлении. По правде сказать, я никогда им и не управлял. Я просто послал клич, чтобы собрать его. И они пришли, как на пикник, искать приключения. Но они не хотят встретиться с великой опасностью. Это мудрый народ, он бежит от опасности. Честно говоря, они уже начали разбегаться. Как только вы уйдете, уйдут и остальные.

- Так почему бы и тебе не уйти с ними? Спасибо за намерение отправиться с нами, но с точки зрения здравого смысла…

Снупи прервал его с наигранной яростью:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алмазный век
Алмазный век

Далекое будущее. Национальные правительства пали, границы государств стерлись, настало время анклавов, объединяющих людей на основе общей культуры или идеологии. Наиболее динамично развивается общество «неовикторианцев», совмещающих высокие технологии и мораль XIX века. Их главный оплот – Атлантида на побережье бывшего Китая.Один из лидеров и главных акционеров «неовикторианцев», лорд Финкель-Макгроу, заказывает разработку «Букваря для благородных девиц» – интерактивного суперкомпьютера в виде книги – для принцессы и своей внучки. Этот гаджет должен заменить как учителя, так и родителя и помочь им стать истинными представительницами элиты.Талантливый инженер по нанотехнологии Джон Персиваль Хакворт похищает разработанное им устройство у своих хозяев и хочет передать его своей дочери, чтобы она могла научиться свободно мыслить, без рамок, накладываемых «неовикторианством». Однако случайно «Букварь» попадает в руки молодой Нелл, девушки с самого дна этого диккенсовского рая. Теперь у нее в руках устройство, способное перепрограммировать будущее человечества. И это меняет все…

Нил Стивенсон , Нил Таун Стивенсон

Киберпанк / Научная Фантастика / Фантастика