Читаем Запрещенный Санта (СИ) полностью

  Санта ускорил шаг, явно стремясь догнать парочку впереди и подслушать причину их жаркого спора. Славику же пришлось перейти на бег. Вскоре они уже были всего в десятке метров от странных спорщиков. Однако маневр Санты не прошел незамеченным. Бросив взгляд назад, высокий человек заметил преследователя и, ткнув кулаком в бок своему спутнику, что-то негромко ему сказал. Испуганно оглянувшись назад, Чиновник тут же примолк. Так они прошли метров двадцать - Бродяга и Чиновник впереди, Санта со Славиком в пяти шагах сзади. Неожиданно Бродяга снова выбросил в сторону свою длинную жилистую руку и, схватив Чиновника за шиворот, затолкал того в узкий переулок между двумя домами. Расчет его был прост и эффективен - в узком каменном рукаве уже никто не мог помешать им закончить спор, поскольку с одной стороны переулок хорошо просматривался, а с другой упирался в высокую стену еще одного дома. Санта спокойно прошел мимо переулка со спорщиками, а Славик, пользуясь своей невидимостью, заглянул туда и наткнулся на колючий подозрительный взгляд высокого незнакомца, адресованный Санте. К удивлению Славика, Санта продолжал идти вперед, как ни в чем не бывало, будто он сразу же забыл о подозрительной парочке, как только та скрылась из вида. Но завернув за угол ближайшего здания, юноша сразу же бросился вперед. Оббежав несколько домов, Санта вскоре уже стоял перед тем самым зданием, которое, как вычислил Славик, и загораживало тот переулок, где спрятались Бродяга и Чиновник. Славику был не совсем понятен план Санти - на эту сторону улицы здание выходило точно такой же глухой ровной стеной без единого окошка, как и на противоположную. Попасть внутрь они могли только через двор, который скрывался за высоким каменным забором. Но даже если бы они все-таки смогли проникнуть в здание, их все равно отделяла бы от странной парочки толстая каменная стена. Пока Славик это обдумывал, Санта подошел к дому и медленно погладил своими широкими ладонями его шершавую стену. А потом просто взял и взлетел на крышу, цепляясь руками и ногами за только ему одному видимые бугорки и трещинки в камнях. Через пару секунд юноша уже осторожно пробирался к противоположному краю крыши, чтобы подслушать беседу подозрительной парочки. Славику ничего не оставалось, как последовать за ним. Он тоже вылетел на крышу и вскоре оказался у противоположного ее края. "Это просто потому, что я должен быть рядом с ним. В другой ситуации, я, наверное, не пролез бы по этой стене и метра и только обломал бы себе все ногти", - подумал он самокритично. Как бы там ни было, они добились своего - внизу были отчетливо слышны голоса двух спорщиков. Высокий Бродяга, как и раньше, угрожал и напирал, Чиновник жалобно попискивал в ответ.



  - Одна маленькая, малюсенькая услуга и мы с тобой квиты, - говорил внизу низкий сиплый голос, явно принадлежавший Бродяге. - Я же помог тебе избавиться от сицилийца, не дал ему пустить тебя по миру. Я рисковал шкурою из-за твоих денег. Теперь ты должен отблагодарить меня той же монетой.



  - Я не просил тебя избавляться от сицилийца. Я здесь ни при чем! Это твои дела, - пищал в ответ голосок чиновника.



  - Э, нет дружок, так не пойдет, теперь это наше общее дело. Если стражники придут за мной, они придут и за тобой, - злобно пообещал Бродяга. Его собеседник жалобно заскулил в ответ.



  - Я просил тебя всего лишь напугать его, так, чтобы он забыл о моем долге. Я не просил тебя душить его и бросать в море с обрыва!



  - Именно так и делаются дела, - сказал Бродяга мрачно. - Наивернейший способ добиться от человека согласия - сбросить его тело в море. Теперь к делу. Многого я от тебя не потребую - всего лишь одна услуга и мы квиты. Ты получаешь свою долю, я забираю свою и исчезаю из города. И больше ты меня не увидишь и будешь дальше жить своей скучной жизнью. Но с порцией золотых в кармане, что, согласись, гораздо приятнее. Хватит денег, чтобы снова нанять и садовника, и повара, и служанку...



  Бродяга сделал паузу. Не дождавшись ответа от своего спутника, он продолжил уже более миролюбивым тоном.



  - Сегодня в зернохранилище в порту прибыла крупная партия зерна из Египта. Если я не ошибаюсь, ты как раз туда и направлялся, чтобы поставить маленькую, но такую нужную печать в бумагах иноземного торговца. Так вот, ты не пойдешь в порт, а пошлешь к торговцу своего сына, который скажет, что ты серьезно занемог и милостивейше просишь господина купца прийти к тебе домой, где вы и совершите все необходимые формальности...



  - Ты хочешь сделать это в моем доме? - в ужасе вскрикнул Чиновник.



  - Да тихо ты, не перебивай! - прикрикнул на него Бродяга. - Ты и твой дом останутся вне подозрений. Все, что от тебя требуется, это зажечь огонь в окне верхнего этажа, когда ты выпроводишь его за дверь. Дальше я разберусь с ним сам. Я не спрашиваю твоего согласия, потому что у тебя все равно нет выбора. А сейчас иди и поговори со своим сыном, - закончил он.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 6. Казаки
Том 6. Казаки

Лев Толстой. Полное собрание сочинений. Том 6. Казаки «Казаки» — опубликованная в 1863 году повесть Льва Толстого о пребывании юнкера в станице терских казаков. Произведение явилось плодом десятилетней работы Толстого. В 1851 году как юнкер он отправился на Кавказ; ему пришлось прожить 5 месяцев в пятигорской избе, ожидая документы. Значительную часть времени Толстой проводил на охоте, в обществе казака Епишки, прототипа Ерошки из будущей повести. Затем он служил в артиллерийской батарее, расквартированной в расположенной на берегу Терека станице Старогладовской. Успех вышедшего в 1852 году первого произведения Льва Николаевича («Детство») сподвиг его на продолжение литературной деятельности. Летом 1853 года Толстой написал главу рукописи, озаглавленной им «Терской линией», о быте казаков. Повествование велось от лица прибывшего в станицу человека, и этот способ сохранялся до последней редакции «Казаков». В августе Толстой написал 3 главы кавказского романа «Беглец», лишь малые части которого вошли в финальной версии «Казаков». Далее писатель не возвращался к этой теме до 1856 года, когда возобновил работу над казачьей повестью (без упоминания об офицере). Офицер появился в апреле 1857 года, когда Толстой заново написал 3 главы «Беглеца». Именно там появились, хотя и скупо описанные, многие персонажи будущих «Казаков». Весной 1858 года Лев Николаевич снова работал над кавказским романом, и к маю было написано, без особых художественных изысков, 5 глав. Хотя они закачиваются свиданием Лукашки (тогда ещё называемого Киркой) с Марьяной, уже тогда писатель остановился на развязке, напечатанной в «Казаках». Тогда же стиль повествования был переведён в письма главного героя, офицера Ржавского. Осенью Толстой существенно обработал и расширил те же 5 глав. Зимой Лев Николаевич продолжил проработку и углубление первой части кавказского романа. Во время поездки по Швейцарии 1860 года писатель создал главу из третьей части планируемого романа, где Ржавский стал Олениным. К февралю 1862 года, когда Толстой вернулся к роману, он уже продал права на его публикацию Михаилу Каткову. Написав ещё 3 главы третьей части, в которых Оленин уже 3 года прожил с Марьяной, Толстой решил отказаться от создания романа. Однако Катков не согласился принять обратно плату за роман, и Лев Николаевич решил свести готовые главы романа в повесть. Он посвятил этой цели лето и осень 1862 года, добавив также несколько новых ярких эпизодов. Повесть была опубликована в январе 1863 года журналом Каткова «Русский вестник». «Казаки» получили самый широкий критический отклик среди всех произведений Толстого, написанных к тому моменту. Идея повести — прелесть близкой к природе жизни в отрыве от современной цивилизации — была понята всеми. Эдельсон поддержал Толстого, указав, что современный человек почерпнул из развития цивилизации лишь привычку к удобству и комфорту. Анненков назвал причиной перемен Оленина отсутствие самобытного характера, присущее большинству образованных россиян. В то же время многие критики, например Евгения Тур и Полонский, отрицательно отнеслись к идее романа, отказав образованным людям в праве на стремление к деградации[1]. Художественный стиль «Казаков» получил широкой признание даже среди критиков главной идеи. Много раз перечитывали повесть с восторгом отзывавшиеся о ней Тургенев[1] и Бунин[2]. В 1961 году вышла одноимённая советская экранизация повести. ПРЕДИСЛОВИЕ К ШЕСТОМУ ТОМУ. Повесть «Казаки» занимает в настоящем издании особый том вследствие большого объема нового рукописного материала. Неизданных дополнений на основании этого материала нами помещено около 7—8 печатных листов. Подробное описание всех сохранившихся рукописей повести, а также очерк сложной истории ее создания на протяжении одиннадцати лет читатель найдет в нашей объяснительной статье. < < Казаки. Кавказская повесть (1852-1862) >> I¬_ II_ III_ IV_ V_ VI_ VII_ VIII_ IX_ X_ XI_ XII_ XIII_ XIV_ XV_ XVI_ XVII_ XVIII_ XIX_ XX_ XXI_ XXII_ XXIII_ XXIV_ XXV_ XXVI_ XXVII_ XXVIII_ XXIX_ XXX_ XXXI_ XXXII_ XXXIII_ XXXIV_ XXXV_ XXXVI_ XXXVII_ XXXVIII_ XXXIX_ XL_ XLI_ XLII_ > * I. [ПРОДОЛЖЕНИЯ ПОВЕСТИ].[34] * A * Б. БѢГЛЕЦЪ * В.ЧАСТЬ 3-я * II. [ВАРИАНТЫ К ПЕРВОЙ ЧАСТИ.] * № 1. БѢГЛЕЦЪ Глава 1-я. Марьяна Глава 2-я. Губковъ Глава 3-я. Встрѣча.[40] Глава 4-я * № 2. * Из варианта № 3 * № 3 [а) Редакция первая.] Глава 3-я [б) Вторая редакция конца.] * № 4. 14. Глава 4-я. 2-е письмо Ржавскаго къ своему пріятелю * № 5. КАЗАКИ Глава I * № 6 Глава II. Кордонъ * № 7. БѢГЛЕЦЪ * № 8. БѢГЛЕЦЪ I. Старое и новое II. Ожиданіе и трудъ * № 9 1. ОФИЦЕР 10. БѢГЛЫЙ КАЗАКЪ Глава I. Праздникъ Глава 2. Сидѣнка * № 11. МАРЬЯНА Глава 1.[64] 1 2. Оленинъ 3 3. Воспоминанья и мечты * № 12 * III. [КОНСПЕКТЫ И ПЕРЕЧНИ ГЛАВ.] № 1 № 2 № 3 № 4 № 5 № 6 № 7 № 8.[70] № 9 * IV. [КОПИИ] * Копия № 5. МАРЬЯНА. ЧАСТЬ I. Глава І-я * Из копии № 8 * Из копии № 9 > I_ II_ III_ > > > >

Лев Николаевич Толстой

Проза / Русская классическая проза / Повесть