Читаем Запретная страсть полностью

- Констанс! - задыхаясь, произнес Род, оторвавшись от ее губ.

Расстегнув пуговицы, он наклонился и приник губами к ложбинке между ее грудями, соски которых напряглись от желания. Чувствуя его жаркое дыхание, она спустила пониже рубашку. Затем прижала к себе его голову, в то время как он поочередно сосал ее соски, глубоко втягивая их в рот.

Желая целиком овладеть этой женщиной и не в силах больше ждать, Род разомкнул объятия, быстро расправил одеяло и уложил на него Констанс. Она уже ни о чем не могла думать, полностью отдавшись чувствам. Стремясь помочь Роду, она привстала, скинула с себя платье и нижнюю рубашку и снова легла перед ним.

- Ты очень красивая. Я не думал, что у тебя такое безупречное тело, сказал Род, снимая оставшуюся одежду и присоединяясь к ней.

- Ты тоже очень красив, - промолвила она, смело лаская его восставшую плоть, тогда как он стоял на коленях над ней. - Иди ко мне, Род... Пожалуйста.

Раздвинув ей ноги, Род устроился между ними, приподнял ее бедра и глубоко погрузился в расселину пышного женского тела. Он замер, желая насладиться этим чувственным моментом, но Констанс уже не могла сдержать себя. Обхватив ногами его талию, она начала неистово извиваться под ним, все сильнее возбуждая его и доводя до вершин страсти. Вжимаясь друг в друга, они одновременно достигли желанной разрядки.

Крепко обнявшись среди ярких душистых цветов, скрывавших развалины дома и все то, что олицетворяло прежнюю жизнь, Констанс и Род лежали, всецело поглощенные друг другом. Они отдыхали, чувствуя, что возникшая между ними связь поможет им преодолеть трудности и наладить новую жизнь. Они сошлись по взаимному желанию и должны остаться вместе, чтобы поддерживать друг друга.

Род приподнялся, восхищенно разглядывая в солнечном свете пышную красоту обнаженной фигуры Констанс. Она была стройной, с великолепной полной грудью и округлыми, все еще упругими ягодицами. Теперь ему казалось смешным его беспокойство относительно ее возраста. Они прекрасно подходили друг другу.

Легкий ветерок овевал их разгоряченные тела. Констанс взглянула на Рода и заволновалась, увидев хмурое выражение его красивого лица. Она подумала, не сожалел ли он о том, что произошло между ними. Ее планы предусматривали брак с ним, и она надеялась, что безудержная страсть, овладевшая ею, не оттолкнет его. Констанс не знала, что ее не стесненные условностями любовные ласки приковали его к ней надежнее любых цепей.

Боясь потерять Рода, она неуверенно провела рукой по его груди, затем спустилась ниже и задержала ее на талии. Когда он повернулся к ней, она томно улыбнулась ему.

- Как хорошо нам вместе, - сказала она обольстительно и продвинула руку пониже.

Род улыбнулся ей в ответ, снова возбудившись от ее прикосновения.

- Очень хорошо.

Он притянул ее к себе и страстно поцеловал. Констанс продолжала ласкать его, и Род опять ощутил потребность овладеть ею. Он приподнял ее ноги и легко вошел в нее.

Констанс задрожала от восторга.

- О, Род, мне так приятно! Я давно мечтала о тебе, однако боялась...

- Чего боялась? - спросил он, прервав ласки.

- Что ты не захочешь меня, - призналась она, сгорая от неистового желания снова слиться с ним.

- Как можно не захотеть женщину, которая сводит меня с ума? - прошептал он, целуя ее шею и плечи.

Констанс затрепетала, когда он поднес ее полную грудь к своим губам. Род лизал и покусывал возбужденный розовый сосок, прежде чем начать сосать его. Констанс ощутила пульсацию между ногами и всем телом подалась навстречу его вздыбленному естеству, стремясь ощутить его в себе.

- Подожди, - сказал он, придерживая ее бедра. - Я хочу еще поласкать тебя.

Она прекратила свои яростные движения и лежала не шевелясь, в то время как он начал играть с другой грудью, поглаживая и целуя шелковистый ободок соска, пока Констанс не закричала от восторга.

Быстрым сильным движением Род привлек ее к себе, и они слились, раскачиваясь в извечном ритме желания. Его губы прильнули к ее губам, и любовники продолжали двигаться, поглощенные страстью.

Род вновь вознес Констанс к вершинам блаженства, и она почувствовала, как по телу разлились волны наслаждения. Насытившись любовью, они лежали рядышком на одеяле и отдыхали.

- Ты просто чудо, - прошептал он, тяжело дыша от усталости. - Нам будет хорошо вместе.

- О да.

- Мы поженимся вскоре.

- Да.

Род придвинулся к ней и нежно поцеловал в губы.

- Вместе мы сможем восстановить Кларк-Лендинг.

- Конечно, - согласилась она уверенно. - Хотя сделать это будет нелегко.

Теперь, когда ее долго подавляемые сексуальные желания были наконец полностью удовлетворены, Констанс испытывала небывалое умиротворение. Она склонилась над Родом и благодарно поцеловала его.

- Я хочу быть с тобой до конца жизни, - прошептала она. - С тобой я снова чувствую себя юной девушкой.

- Ты тоже нужна мне, Констанс. Помоги мне вновь обрести уверенность и достоинство и стать мужчиной, каким я был когда-то.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы