Читаем Запретное путешествие 2: Реквием (СИ) полностью

Почуяв угрозу каждой клеточкой кожи, по которой прокатилась волна холодных мурашек, Эврид удивлённо ахнула и пустила заряд плазмы прямо в чудовище, но оно молниеносно увернулось от залпа, продолжая нестись вперёд. Сообразив, что всё не так уж легко и просто, яутка мгновенно развернулась и дала дёру вслед за аттурианкой. Куда-то в мгновение ока пропал берсеркер, вызывая ещё большую панику, которая и так гулко стучала в ушах биением сердца. Адреналин в крови разливался холодной жижей, а за спиной слышался низкий писк существа, что преследовало их, и хруст кустарников, которые попадались на пути преследователя. Но так бежать долго не получится, рано или поздно кто-то выдохнется, и тогда пиши пропало. Осознавая это, Эврид набегу принимает решение вступить в бой с этим неизвестным существом. Ведь лучше принять смерть, как она есть, чем бежать от неё, словно трусливое животное. А не этому её обучал и Но-Кхан, и Хулт’ах.

- Санкр-дте лоут-де х’длак кра х’длак зай’нд тей-де! («Слабость рождает страх, а страх приносит смерть!») – внезапно вспомнились Эврид слова Смуглёныша во время спарринга, и они возродили в ней уверенность и решимость перед лицом опасности. Полностью вернув прежнее самообладание, яутка решает развернуться, при этом вынимая из ножен за спиной два кинжала. Но её тут же постигает ошеломление, потому как преследующего существа не оказалось позади. Снова растерявшись, Эврид встала в боевую стойку и начала сканировать с помощью очков окружающую местность. Да только не обнаружилось ни единого живого существа в радиусе десяти метров. Вроде бы Речной дух бежал следом, а тут вдруг исчез. Нелепость какая-то!

Не понимая произошедшего, яутка собралась было найти аттурианку, как её визг разлетелся эхом по округе, затерявшись в верхушках деревьев. Не определив, с какой именно стороны раздался визг, Эврид панически завертела головой в разные направления и пришла к решению побежать вперёд. Где-то снова раздался крик, а затем послышался рык и треск ломающегося дерева. Уже точно поняв, куда надо держать путь, яутка прибавила ходу. А внутри всё так и переворачивалось от волнения. Ведь аттурианка могла не справиться в одиночку с чудищем. По крайней мере, Эврид надеялась на то, что она окажется намного сильнее и выносливей.

Наконец, достигнув места развернувшейся битвы, яутка узрела картину того, как чудовище четырёхпалой клешней откинуло в сторону замешкавшуюся Секвеллу. На обдумывание дальнейших действий хватило секунды, после чего Эврид сорвалась с места с приготовленными кинжалами наперевес. Оставалось около двух метров до “духа”, когда самка оттолкнулась от земли ногами и вскинула оружие над головой, достигая монстра и вонзая оба острия в лопатки. Взвыв, “дух” изогнулся и выпрямился, а после был оттолкнут пинком яутки в сторону. Отпрыгнув в противоположное направление, Эврид слегка присела, наблюдая за реакцией противника, всё так же держа наготове холодное оружие.

- Чего застыла? – обратилась яутка к Секвелле, даже не удостоив взглядом.

- Я растерялась! – правдиво созналась та, продолжая упираться спиной в ствол дерева и не спуская глаз с чудища.

- Помнится, когда на меня внезапно напали гхекуоны, и я растерялась, ты меня отчитала за это, – с ехидством подметила Эврид, увидев, как “дух” обернулся, зловеще осклабившись и зашипев.

Именно в этот момент, откуда-то из глубин сознания вынырнуло волнение, моментально превратившись в страх, что за доли секунд ощутила Эврид, даже немного растерявшись из-за собственных эмоций. И именно в этот момент чудище тоже пригнулось и сорвалось с места, растопыривая четырёхпалые запястья с острейшим набором когтей, намереваясь ими разорвать в клочья обидчицу, что посмела помешать ему. Да только эта самая обидчица оказалась не робкого десятка. Увернувшись от увесистого удара лапы, Эврид полоснула кинжалом по туловищу существа. Остановившись в метрах полтора, яутка снова пригнулась. Существо же нарочито медленно повернулось к ней, на его животе зиял огромный и глубокий порез, из которого сочился зеленоватый твей. Да только раненому Речному духу, по-видимому, было всё равно, словно он не чувствовал боли. Передвинув огромные лапы с места на место, тварь сгорбилась и снова раззявила пасть, вновь издав до умопомрачения низкий писк, вызвавший звон в перепонках у обеих самок. Не в силах больше терпеть, Эврид зажмурилась и попыталась закрыть уши, да только мешались зажатые в ладонях кинжалы. Этих секунд замешательства обидчицы хватило для “духа”, чтобы произвести внезапную атаку. Сделав пару шагов, тем самым сократив расстояние до яутки, чудище замахнулось и обрушило всю свою силу на Эврид, только и успевшую растерянно ахнуть. А затем её затылок встретился с рыхлой и сырой землёй, на грудную клетку легла ручища твари, которая давила всем весом на рёбра, явно пытаясь их сломать. Кашлянув, Эврид впечатала один из кинжалов в предплечье Речного духа, но это его не остановило. Он продолжал давить на грудную клетку, уже вдавливая самку спиной в рыхлую почву, ожидая звука хрустнувших костей.

Перейти на страницу:

Похожие книги