– В основном исследовал яды. Притом те, о которых забыли же с полсотни лет. И на некоторых захороненных телах нашли следы болезней. Оспа, холера, туберкулез... в самых запущенных формах, и иногда видоизмененных так, что едва ли даже лучшие из целителей смогли бы излечить или облегчить страдания пациентов, будь они живы. Стоит отдать должное Нери – он хоть и держал своих подопытных в нечеловеческих условиях, но по крайней мере так, что никто другой не мог от них заразиться. Страшно представить, что было бы, если всё это вырвалось бы на волю.
– И всё это под носом Церкви?
– У целителя влиятельные друзья. Никто не совал нос в его дела.
Лермия пережила не одну пандемию в свое время, и могла справиться с большинством инфекционных заболеваний – с помощью магических средств, слаженной работы докторов и целителей и жестких мер, предпринимаемых Церковью. Но всегда была угроза, что новая болезнь будет невосприимчива к старым вакцинам и лекарствам, да и у целительских заклинаний есть свои ограничения.
Получается, не так уж и Престол был не прав, веками подозревая малефиков в бедах, обескровливающих Лермию.
– Думаешь, если Нери не поймают, он может...
– Навредить? – Сонди пожал плечами. – Надеюсь что нет. Все больницы предупреждены. Если появятся зараженные, или же пойдут случаи массового отравления, этим тут же займуться.
– Наверное, Рихтер сорвался его искать.
– Не предупредив никого? Впрочем, куда бы он ни пропал, его быстро найдут. Ему сложно будет долго оставаться незамеченным.
– Светловолосый верзила с пугающими глазами и странным лицом? Удивлена, что по городу еще слухи не пошли о бродящем по Лермии дьяволе, – слабо усмехнулась я.
– Ага.
Мне показалось, Сонди хотел продолжить разговор, но вместо этого резко дернул плечом, и кривовато улыбнулся.
– Мне пора. Береги себя, Рената. И не делай ничего, что привлечёт к тебе лишнее внимание.
– Я ничего и...
Меня не дослушали.
Следующим утром я проснулась от того, что мне что-то пихали под нос. Я отмахнулась, и только тогда открыла глаза. Лучиано ослепительно улыбнулся, демонстрируя отсутствие одного из передних зубов, и помахал перед моим лицом конвертом.
– Что это?
– Тайна!
Племянник сунул письмо мне в руку и умотал. Конверт подписан не был. Я аккуратно пощупала его, проверила на свет, но кажется, там была только бумага. Открывать было немного страшно – а вдруг Нери на прощание прислал мне подарочек с какой-нибудь заразой?
Когда я искала в чемодане защитную маску и перчатки, в спальню вновь заглянул Лучиано, уже одетый, причесанный и умытый. Самостоятельно. Небесные покровители, да гувернер Фоскарини просто святой, раз смог так хорошо вышколить этого поросенка за столь короткое время! У меня так не получалось.
– Это от Рихтера, – пояснил Лучиано, и снова исчез.
Я поспешно бросила рыться в чемодане и вскрыла конверт.
– Тупой Корбин! – злобно пробормотала я, и снова вернулась к записке.
– Извращенец!
Я перетряхнула ящик с нижним бельем, а затем и гардероб, пытаясь понять, чего именно не хватает, но вроде всё было на месте. Ну и что он имел ввиду?