Читаем Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ) полностью

Вполне естественно, что в нем возник некоторый интерес к симпатичной медсестричке. Лермийке, должно быть, около двадцати, а значит, если и будут проблемы, то только с мужем. А к этому Рихтер был привычен. Самое главное, что с этой крошкой, судя по тому, как она незамысловато забралась к нему в постель, всё будет просто и приятно.

Можно было бы и поразвлечься, если бы не ощущение, будто его пожевали и выплюнули, как невкусного. И максимум, чем он сейчас мог порадовать прелестницу, так это погладить по милашку по попе. Что, собственно, Рихтер и сделал.

Темные ресницы затрепетали, и Рихтер встретился взглядом с еще сонными зелено-карими глазами. В нежных очах медсестры постепенно пробивалось осознание того, что она видит.

— Ох!

Лермийка резко села, и хорошо хоть не закричала.

— Да-да, у меня странные зрачки. И это не болезнь и не проклятье, лишь досадный… побочный эффект от моих способностей. Дурная магия дает о себе знать, помечая своего носителя. Но к этому можно привыкнуть, со временем… — Рихтер осекся. — Черт, я же сейчас говорил на грейдорском, и вы ни слова не поняли. Давайте попробуем еще раз. Сеньорита…

Довольно ловко девица выкрутилась из все еще слабых рук мага, и спрыгнула на пол, застегивая верхние пуговички на блузках, и скрывая весьма соблазнительную ложбинку. Ну ладно, трогать нельзя, но почему и смотреть запрещают!

Рихтер собирался было выдать милашке фривольный, но не слишком скабрезный комплимент, как его легендарная интуиция буквально завопила об опасности. Сердце быстро и всполошено заколотилось, а во рту все пересохло. Захотелось одновременно бежать, защищаться, нападать… Но он только и мог, что пялиться на медсестричку, сжимая похолодевшими пальцами простыню.

Закончилось это так же быстро, как и началось. Рихтер ошеломленно моргнул, и облизал губы. Если верить чувствам, то на них сейчас должен был рухнуть камень с неба, или же в окно палаты влетит ангел, окруженный сиянием, и возвестить, что он — пророк. Или медсестричка оказалась бы демоницей, пришедшей по его грешную душу.

Ни ничего из этого не произошло. У ангела были другие дела, камень упал куда-то не туда, а демоница не пыталась его соблазнить, а лишь засуетилась вокруг него, щупая пульс и укладывая на кровать.

— Да оставь уже меня в покое! — раздраженно сказал повелитель стихий, перейдя на лермийский. — Позови лучше нормального доктора, на целителя я даже не надеюсь в этом захолустье. Хочу знать, когда меня выпишут из этого дрянного места.

Карминовые губы сжались в тонкую линию неодобрения, но тут же медсестра кивнула.

— Конечно, — сухо сказала она, смотря куда угодно, но не на Рихтера. — Вами займутся лучшие специалисты. Полагаю, донна Фоскарини уже вызвала столичных целителей для своего уважаемого гостя, и скоро они прибудут. А пока я приглашу доктора. Настоящего доктора.

Повелитель стихий вспылил, и как-то сам того не понимая, обидел милашку. Но прежде, чем он успел исправить ошибку, та уже вышла.

— Какой у местного персонала характер, ух! — фыркнул маг раздосадованно. — А лекари, небось, и вовсе в пациентов башмаками кидаются, когда те осмеливаются что-то спросить. Ох уж этот лермийский темперамент!

Он свесил ноги вниз, но встать так и не рискнул. Голова все еще кружилась. А не помешало бы дойти до туалета, или хотя бы горшка. И найти кого-нибудь, кто мог бы рассказать, насколько серьезно у него вчера сорвало резьбу.

Пока Рихтер мрачно думал о последствиях своего магического срыва, в палате появился немолодой лермиец с поредевшей седой шевелюрой и пропитым лицом. Зато одет он был не без претензии на стиль, и башмаки так и блестели, как и стетоскоп, свисающий на пухлый живот.

— Сеньор, вы пришли в себя! Какое счастье! — преувеличенно радостно воскликнул лермиец. — Я доктор Марсиа. Вас уже осмотрели?

— Нет, — недовольно ответил Рихтер, почесав заросшую щетиной щеку. И когда он в последний раз брился? — Моя медсестра сбежала.

И тут же пожалел о сказанном. Жаловаться на лермийку не стоило. А вдруг уволят? Нехорошо получится.

— И как её звали? — тут же посуровел доктор.

— Не знаю. Невысокая такая, хорошенькая шатенка с косами. Но она не специально. Кажется, я её напугал…

— Так это наша целительница, Рената Бьянки. Только что встретил её на этаже. Кажется, она выглядела немного расстроенной. Сеньорита Бьянки достойная и целомудренная женщина, её легко обидеть настойчивостью, — укоризненно сказал лермиец. — Так что воздержитесь от грейдорской… прямолинейности в ухаживаниях. У нас так не принято. Хотя могу вас понять. Рената весьма привлекательна. Сам бываю, заглядываюсь, хотя дома жена, дети… Эх.

— Целительница? — растерянно повторил Рихтер. — Но я не почувствовал в ней никакой магии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература