Читаем Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ) полностью

— Как только я попал в спальню, то восстановил защитное заклинание. Нас никто не услышит.

Ну да, только если почувствуют чужую магию. Возможно, Рихтер меня сейчас очень сильно подставил.

— Так кто это был, Нат?

— Наверное, слуга. Я не успела открыть.

— Поэтому побежала к Лучиано, а вернулась, уже вооружившись?

Я с стуком поставила подсвечник на комод, и зажгла лампу. Всё для того, чтобы посмотреть в бесстыжие глаза повелителя стихий.

— Почему бы вам не свалить обратно в ночь, сеньор Рихтер?

— Как грубо, сеньорита Бьянки. А я, между прочим, собирался беречь ваш сон, разглядывать вас спящую, и умильно вздыхать. А вы мало того, что не спите, так еще и гоните меня прочь.

— Этого не требуется. Уходи.

— Не уйду, прежде чем не расскажу тебе историю на ночь. Правда, это не сказка, и она тебе вряд ли понравится.

— Так может и не надо? — устало спросила я.

— Не-не, Рената. Обязательно надо!

Легче было смириться, чем пытаться выгнать упрямого грейдорца. Тем более что не будь его сейчас здесь, и вместо того, чтобы злиться, я бы дрожала от страха. А его присутствие помогало мне справиться с пережитым страхом и неприятными воспоминаниями.

Но на всякий случай я все же старалась не приближаться к Рихтеру, удобно примостившемуся на подоконнике, как огромный ворон на узкой жердочке. Не доверяя не столько ему, сколько себе. Если я намеревалась разорвать с ним отношения, было бы глупо снова поддаться… определенным желаниям.

— Так что за история?

— Это из моей богатой профессиональной практики, — удобно скрестив ноги, сказал маг. — Тогда я ещё учился в Брейгском университете, на последнем курсе. Меня прочили на очень важную должность во дворце, но я, кое-как сумел отбиться. И устроился на практику в полицию. И начал, как полагается, с патрулирования. Для такого деревенщины, как я, самый раз, чтобы узнать город во всех его проявлениях. И порой самых мерзопакостных. Но больше всего мне запомнился один случай. В полицию обратился встревоженный отец семейства — его пятнадцатилетняя падчерица сбежала из дома. Хорошая домашняя девочка, еще даже не закончившая школу. Ни у родственников, ни у подруг у неё не было. Представляешь, что могло с ней случится в большом городе за те два дня, что её не было? Глупую девчонку пообещали поискать, прошерстили притоны, поспрашивали нищих, но так и не нашли. Да и не слишком старательно искали. По опыту моих будущих коллег, её тело уже валялось в сточной канаве, или на дне реки с перерезанным горлом. А я… как-то впечатлился, знаешь. Сутки провёл на улице, замерз, простыл, пару раз подрался, едва не получил пером под бок… Но всё же отыскал потеряшку.

— С помощью стихий?

— Тогда я не был таким уж опытным магом, да и о девчонке ничего не знал. А на одном лишь желании помочь и жалости много не наколдуешь, знаешь ли. Нет. Я просто очень много ходил, спрашивал, вынюхивал. Как оказалось, у девочки оказалось не все так плохо. Она не стала жертвой головорезов, и не попала в бордель, а устроилась в кабак на краю города подавальщицей, соврав о своем возрасте. И тому, что её нашли, была совершенно не рада. Побег был спланирован, и весьма неплохо для малолетней дурищи. Разве что из дома она не догадалась, или постеснялась прихватить золотишка. Как я бы сделал на её месте.

— Почему она сбежала? — не смогла сдержать любопытства я.

— Это я и пытался выяснить. Мамаша её, женщина тихая и впечатлительная, всё плакалась, что разбаловала дочь, а как отчим принялся за воспитание, так она и взбунтовалась. Шлялась где ни попадя, прогуливала школу, тискалась с соседскими мальчишками по углам. Весьма несознательная фрейлейн… с удивительно умными и грустными глазами. Вот как у тебя. С первого дня, как тебя увидел, не мог понять, кого ты мне напоминаешь. А вот сегодня понял.

— Я никогда не была оторвой.

О том, что родителей слушаться не обязательно, а иногда даже — стоит оказывать им всяческое сопротивление, я узнала, уже став взрослой. Как и то, чего это может стоить. Моя мать так сильно была разочарована моим разрывом с Джакомо Кроне, что я стала нежеланным гостем в родительском доме на долгие годы. И до сих пор мои отношения с семьей остались весьма прохладными. Но в свои пятнадцать лет я и подумать не могла, чтобы всерьез противостоять взрослым. Это Исе позволяли капризничать и упрямиться, от меня же требовали полного послушания, считая, что мой целительский дар делает меня человеком слабым, легко подпадающим под дурное влияние. Или же опасаясь, что я спячу, как и бабушка.

Но всё это Рихтеру знать не следовало.

— Так и Клара, та девчонка, на самом деле, не была, — сказал маг, пожимая плечами. — Она просто пыталась избавиться от кошмара, что творился у неё дома.

— Её… били?

— Нет. Отчим насиловал её.

Это прозвучало так обыденно. И так страшно. Северянин оказался прав — история мне не понравилась. Но он все же продолжил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература