Читаем Запретные чувства полностью

Он хотел делать все постепенно, ласкать ее, наслаждаться каждым мгновением недолгого времени, которое им отведено. Но Дестини лишила его контроля над собой. Ее поцелуи разбудили в нем страсть, какой он никогда раньше не испытывал. Весь его самоконтроль растаял в темноте пустынной ночи.

Он сел на кровать рядом с ней; Дестини подняла на него взгляд. Ее карие глаза, широко раскрытые, смотрели настороженно. От натянутой улыбки у него сжалось сердце, и он бережно коснулся ее щеки.

– Извини. Мне следовало быть нежнее.

– Почему? – Ее голос дрогнул от несдержанных эмоций, и Зафиру мучительно захотелось обнять ее, облегчить вызванную им боль. – Потому что я неопытная и это был мой первый раз?

Ее прямота ранила, но Зафир не мог задумываться о более глубоком значении ее слов; он не хотел вспоминать о том, что по традиции королевства правитель, облеченный властью мужчина, не имел права забирать невинность женщины, если только она не его жена. Он прогнал эти мысли. Сейчас нужно было исправить ситуацию с Дестини.

Покачав головой, он провел пальцами по ее щеке, а потом запустил пальцы ей в волосы, не позволяя ей отвернуться.

– Ты заслуживаешь большего, – сказал он. – Я вел себя как подросток, поспешно, грубо и совершенно эгоистично.

Она улыбнулась, теперь по-настоящему, улыбкой, которая достигала глаз, и в них загорались искры.

– Ну уж нет, – негромко засмеялась она, и от этого сексуального звука у него снова участился пульс. – Ты не можешь быть таким. Ты же шейх!

– Именно потому, что я шейх, тебе следовало сказать мне, что ты девственница, – сказал он, заставляя себя говорить мягко, несмотря на нахлынувшее наконец чувство вины.

– В таком не особенно хочется признаваться, особенно перед таким мужчиной, как ты. Но разве не поэтому ты пришел сюда сегодня в образе мужчины, с которым я познакомилась в Англии, а не как правитель Кезобана? Я ничего от тебя не ожидала, Зафир. Ты очень хорошо дал мне понять, чего хочешь. У нас есть только одна ночь.

У него в груди что-то сжалось, словно кулак стиснул сердце. Но он понимал, что Дестини права. Он пришел к ней как Зафир, простой мужчина, в попытке избавиться от чувства вины, которое усиливалось от одного ее присутствия во дворце. Он принуждал Табину к браку из чувства долга перед королевством, однако сам забыл о своем долге, или хотел забыть, чтобы получить Дестини, которая была гостьей дворца и совершенно неподходящей для него женщиной.

Несмотря на войну между долгом и желанием у него в душе, Зафир пока не мог ее оставить. Он повел себя как изголодавшийся по сексу мальчишка, овладел ею слишком быстро, но теперь хотел обнимать ее, изучить каждый сантиметр ее тела, подарить ей наслаждение, которого она заслуживала. Он желал ее как никогда. И за окном все еще царила темнота. Их ночь продолжалась. Хотя до утра оставалось не так много времени.

Зафир медленно наклонился вперед и коснулся ее мягких губ своими, прошептал:

– Сможешь ли ты простить меня?

Ее ладонь прижалась к его щеке, и Дестини поцеловала его в ответ. Это был мягкий, долгий поцелуй, от которого его кровь снова превратилась в жидкое пламя. Ни одна женщина не будила в нем такой жар. Он никогда настолько сильно не терял контроль над собой. Конечно, прошло много времени с тех пор, как он искал удовольствия в объятиях женщины, но это не извиняло его почти животное поведение.

– Только если ты повторишь свои ласки, – застенчиво сказала она, глядя ему в глаза.

– Я обещал тебе ночь удовольствия… – От одной мысли о ее обнаженном теле его голос стал хриплым. – И до рассвета осталось много часов, так что я успею извиниться.

– Ты все обещаешь, – поддразнила она, выразительно выгнув тонкие брови. Невинные глаза ее потемнели от желания.

– На этот раз, – сказал Зафир, поднимаясь на ноги и за руки утягивая Дестини за собой, – все будет происходить медленно.

Воздух вокруг них затрещал от сексуального напряжения. Зафир начал освобождать ее тело от шелковых одежд. Дестини следовала за его руками, поднимая руки по необходимости, пока ее наряд не оказался ворохом ткани на полу. Под взглядом Зафира она завела руки за спину, расстегнула бюстгальтер и позволила ему упасть, оставаясь совершенно обнаженной.

– Ты прекрасна, – сказал Зафир, медля прикоснуться к ней, одним взглядом лаская ее бледную кожу, сияющую в свете ночной лампы. В конце концов его взгляд остановился на ее груди, на том, как мягкие полусферы приподнимаются с каждым ее вдохом, на темных сосках, твердых и соблазнительных. Скользнув взглядом ниже, он так же долго любовался темными завитками внизу ее живота, чувствуя, как его плоть твердеет от желания.

– Твоя очередь, – выдохнула Дестини.

Зафир медленно расстегнул рубашку, наслаждаясь ее голодным взглядом. Уронив рубашку на брошенную на пол одежду Дестини, он повел плечами, красуясь.

– Остальное тоже, – скомандовала она, подходя ближе, снова окутывая мужчину своим легким цветочным ароматом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения