Читаем Запретные ночи с вампиром полностью

Она прижала руку к груди и прикрыла глаза, медленно и глубоко вдыхая воздух. Она выглядела спокойной, но он все еще слышал, как колотится ее сердце.

Он отодвинулся и выскользнул из ее тела.

— С тобой все впорядке?

Она открыла глаза, но посмотрела в сторону.

— Конечно.

Он коснулся ее щеки.

— Я мечтал об этом восемьлет. Это было даже лучше, чем я себе представлял.

— Это хорошо, — она попыталась сесть, но ее руки дрожали.

— Нужна помощь?

— Нет, я в порядке, — она потянулась к своим трусикам.

Значит, она будет вести себя отчужденно. Он мог бы позаботиться об этом. Он натянул свои трусы и брюки.

— Спасибо, Ванда. Ты прекрасный любовник.

Она вздернула подбородок и сверкнула глаза.

— Не смей говорить со мной так, как… — ее глаза сузились. — Ты пытаешься разозлить меня, не так ли? Какой же ты тогда поручитель по управлению гневом?

— Тот самый, который занимается запрещенным сексом. Когда мы снова сделаем это?

Она усмехнулась.

— В этом нет необходимости. Ты получил то, что хотел.

— Ты тоже этого хотела. Ты кончила по крайней мере три раза.

Ее пальцы дрожали, когда она снова попыталась надеть свои трусики.

— Это был… просто секс.

— Это было намного больше, и ты это знаешь.

Она бросила на него настороженный взгляд и соскользнула со стола.

— Мне нужно вернуться в клуб. В пятницу вечером там всегда полно народу.

Она поправила верх и расправила юбку.

Черт побери, у них только что был умопомрачительный секс, а она вела себя так, будто ничего особенного не произошло.

— Разве ты не хочешь, чтобы я немного задержал тебя? Я думал, что женщинам это нравится.

— Нет, спасибо, — она взяла свои туфли и села на стул, чтобы надеть их. — Сделай себе одолжение и не надейся. Я никогда снова не полюблю.

Слишком поздно, хотел он прокричать ей. Она уже его. Она просто пока этого не понимала.

Она надела туфли.

— Карл был моей первой и последней любовью.

Фил внутренне поморщился. Она определенно знала, куда нанести удар. Волна ревности захлестнула его. Она уже упоминала об этом Карле раньше. Логически он понимал, что Ванде около ста лет, так что не удивительно, что у нее были другие отношения. И все же он негодовал на того мужчину, который до него завоевал ее сердце.

— Что в нем такого особенного?

Она пожала плечами.

— Он любил меня, хотя я была нежитью и наполнена гневом.

Фил открыл рот, собираясь сказать ей, что он тоже любит ее такой, какая она есть, но остановился. Он не хотел выглядеть так, как будто соревнуется с покойником. Да и вообще с любым мужчиной, если уж на то пошло.

— Карл мертв.

Она сердито посмотрела на него.

— Спасибо за напоминание, — она повернула голову и посмотрела в окно. — Нацисты посылали за мной своих волков, чтобы выследить и убить. Карл пытался защитить меня, но волки… они…

Она поморщилась и опустила голову на руки.

Черт побери. Ванда видела, как ее любовника растерзали волки? Слава Богу, Карл сумел защитить ее, но, черт возьми, как он сможет сказать ей, что он оборотень?

— Ванда, прости меня, — он сел рядом и обнял ее за плечи. — Карл, похоже, был храбрым мужчиной.

Она наклонилась к нему, положив голову ему на плечо.

— Так оно и было. Он был лидером подпольного сопротивления на юге Польши. После его смерти я думала, что никогда больше не полюблю. Потом я встретила Йена, и он мне понравился. Он был так похож на Йозефа, и мне казалось, что у меня снова появился младший брат. Но в прошлом декабре он чуть не погиб, и все это вернулось ко мне. Страх. Боль. Вот почему я не могу снова полюбить. Особенно смертных. Рядом со мной смертные всегда умирают.

Фил потерся подбородком о ее лоб. Если бы только он мог сказать ей, что он оборотень, что он может жить веками.

Она напряглась.

— У тебя что-то вибрирует в штанах. Либо ты научилась сексуальному трюку, либо…

— Это моя рация, — он встал, чтобы достать ее из кармана своих штанов. — Фил слушает.

— Приходи в офис службы безопасности, — настойчиво прозвучал голос Коннора. — Мы только что получили новости от Ангуса. Казимира и двое его приспешников пришли в объединение Аполлона. Был бой, но Казимир бежал. Нам нужно обсудить наш следующий шаг.

— Я скоро буду, — Фил бросил рацию обратно в карман. — Мне очень жаль, Ванда…

— Я понимаю. Жаль, что они не убили Казимира.

Фил заправил свою рубашку, затем застегнул пояс брюк.

— Ты знаешь его?

— Я никогда не встречалась с ним, но Сигизмунд очень высоко отзывался о нем. Он хотел быть лучшим другом Казимира, но эта честь принадлежала Ивану Петровскому и Йедрику Янову.

Фил вспомнил, что Иван был Мастером русско-американского ковена, пока его не убили две женщины из его собственного гарема.

— Йедрик был тем парнем, который напал на ВТЦ?

Ванда кивнула.

— Он был большим другом нацистов. Он охотился на меня целый год после смерти Карла. Я жила в постоянном страхе, всегда боялась, что волки разорвут меня на куски, пока я лежу беспомощная в моем смертельном сне.

Она вздрогнула.

— Ванда, милая, — Фил погладил ее по щеке. — Теперь ты в безопасности. Давай отведу тебя обратно к Мэгги?

Она глубоко вздохнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы