Читаем Запретный мир полностью

Вот Кэлхаун и искал среди невысоких гор на стыке с безлесыми степями и в умеренной зоне. Наконец он нашел небольшое пятнышко. Он увеличил изображение. Это был оридский рудник c терриконами пустой породы вокруг. Тут было нечто, отбрасывающее длинную и кружевную тень: посадочный комплекс.

— Но они не ответили на наши позывные и мы идем на посадку без приглашения, — сказал Кэлхаун.

Он развернул корабль, включил аварийные двигатели и нырнул вниз.

Через некоторое время он был уже глубоко в атмосфере планеты. Громоподобный звук его двигателей набирал силу и ширился в пространстве.

— Мургатройд, ухватись за что-нибудь покрепче! Мы должны быть готовы увернуться от их зенитного огня! — командовал Кэлхаун.

Но внизу ничего не происходило. Медицинский корабль еще раз развернулся, и его направленные в сторону планеты сопла двигателей выбросили с огромной скоростью тонкие, как карандаши, бело-голубые струи пламени. Это была не ахти какая проверка, но все же они продолжали снижение. Но со стороны посадочного комплекса не последовало никакой реакции.

Корабль продолжал скользить вниз до тех пор, пока не оказался на одном уровне с горными вершинами, между которыми рудник был расположен. Он еще раз наклонился и прошелся над вершинами и наклонившись опять, направился в долину, где вся посадочная площадка была как на ладони. Кэлхаун шел переменчивым курсом на случай какого-либо противодействия.

Но внизу не было никаких признаков жизни. Двигатели взревели и корабль, замедлив свое движение вперед, на мгновение завис и осел с внешней стороны посадочной фермы. Как Кэлхаун и предполагал, посадочный комплекс был небольшим. Но он бесконечно тянулся к небу.

Двигатели остановились. В тонких отверстиях, проплавленных струями огня в скальном грунте, еще какое-то время кипела и булькала порода. Казалось во всем мире нет другого движения и других звуков. Но все это мгновенно успокоилось и наступила тишина. Но когда Кэлхаун включил наружный микрофон, то тихая и сладостная музыка птичьего щебетания на высокой ноте прилетела из покрывающей окружающие горы растительности.

Кэлхаун встал и сунул бластер себе в карман.

— Ну что ж, посмотрим что там творится снаружи — сказал он решительно. — Я не вполне доверяю тому, что показывают наши видеокамеры.

Минутой позже он появился в проеме выходного люка и спрыгнул на землю. Корабль приземлился примерно в сотне футов от того, что когда-то было деревянным строением, в котором руда из шахты складировалась. От шахты тянулась теперь уже бесполезная лента транспортера, которая упиралась в огромную кучу отвала. Но само здание было уже уничтожено.

Неподалеку располагалась рама с оборудованием камнедробилки. Кэлхауну со своего места была видна только часть рамы, но он хорошо видел саму дробилку. Тут же вокруг стояли разбитые в щепки остатки каких-то лачуг. Вид земли вокруг здания был совершенно невероятен. Она вся была истоптана копытами животных. Ноги тысяч, а может и десятков тысяч животных перекопали все вокруг. Они разнесли деревянную часть строения. Скот напирал на опоры державшие крышу пока не рухнуло все здание.

Затем животные прошлись по обломкам, довершая разрушение и хаос. Много, очень много животных погибло под обломками. Тут была груда тел погибших под упавшими металлическими балками животных. Балки эти были основанием посадочного комплекса. Воздух был отравлен трупной вонью. Поселок был сметен тысячными стадами ослепленных ужасом животных. В бессмысленной ярости они давили друг друга, превращая упавших в бесформенные груды. Ствол шахты не был закрыт, потому что огромные балки упали и блокировали все подходы. Все вокруг было разгромлено.

— Ясно. Все ясно, — монотонно пробурчал Кэлхаун. — Нельзя возлагать на людей вину за буйство животных. Нам, скорее всего, придется признать, что иногда огромные стада животных, прокладывающие себе путь через горные перевалы, охватывает безумие и они начинают нестись, сметая все на своем пути. Все объяснимо, за исключением корабля, улетевшего на Вельд.

— Да, скот промчался здесь. Любой может поверить в это. Но где же спасались бегством люди? Они, скорее всего, в панике бежали к кораблю, в то время как стадо разносило их маленький город. И корабль отправился в космос, охваченный таким же безумием, как беснующийся внизу скот. Но паника и животных, и людей, на одном и том же месте?! Это, пожалуй, перебор!

— Что-то не так?

— А как вы намеривались связаться с вашими друзьями тут? — спросил Кэлхаун.

— Я… я не знаю — ответила она устало. — Но если корабль остался здесь, им придется прийти и посмотреть, что здесь происходит. Да, или нет?

— Если они в здравом уме, они не придут, — сказал Кэлхаун. — Есть одна нежелательная вещь — Тут должны быть, поверх следов животных, человеческие следы. Ваши друзья из отряда заготовителей, как мне кажется, должны были замести свои следы, и убраться с планеты как можно быстрее, молясь чтобы не осталось ни малейшей возможности, раскрыть их теперешнее прибывание на этой планете. Это естественно должно было быть их первейшей заботой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Медицинская служба

Медицинская служба
Медицинская служба

Мюррей Лейнстер (точнее, Уильям Фитцджеральд Дженкинс) - "патриарх" Золотого века американской научной фантастики, вошедший в каноническую "журнальную эру" уже сформировавшимся автором - автором со своей творческой манерой, своими литературными принципами - и своей фирменной, красивой "литературной сумасшедшинкой".Фантастика Мюррея Лейнстера - это увлекательные приключения, дерзко нарушающие законы времени и пространства, это межпланетные путешествия и великие открытия. На этой фантастике, знакомой российскому читателю еще с шестидесятых годов, поистине выросло несколько поколений поклонников классической научной фантастики, родоначальников которой и теперь помнят и любят все истинные ценители жанра.Итак - "до последнего края света пусть летят корабли землян"!Прочтите - не пожалеете!..

Мюррей Лейнстер

Научная Фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика