Она старалась не думать о том, что сейчас происходит в доме Эстелы ди Сальваторе. Бедная мамочка, бедная мама Эстела! Наверно, они с ног сбились, разыскивая ее… Но где же она находится?
Между тем Мартика выскочила на улицу, вдоль которой тянулась цепочка фонарей. Она увидела прохожих примерно в сотне метров от себя.
Навстречу ей, медленно переставляя ноги, шла какая-то женщина в диковинном головном уборе. Мартика после нескольких секунд колебания решилась-таки обратиться к ней.
— Скажите, сеньора, — спросила она, когда женщина поравнялась с нею, — что это за поселок? Дело с том, что я заблудилась.
И вдруг женщина, схватив ее за руки, закричала:
— Не может быть! Девочка моя, Мартика! Неужели ты не узнаешь меня?
Приглядевшись, Мартика узнала Пелуку, приятельницу своих родителей.
— Куда вы спрятали девочку? — наступая на остолбеневшую парочку мошенников, спросил Корхес. — Говорите, я ждать не намерен. Мне известно, что она у вас.
— Сеньор, сеньор, умоляю вас… отведите немного влево или вправо вашу пушку… я не могу говорить, когда ее дуло смотрит мне в грудь… — взмолился Тоньеко.
— Да ты, кажется, охрип от страха… Или у тебя всегда хриплый голос?.. Милагритос, которую ты держал в этой норе, помогла мне вычислить тебя. Итак, где девочка?
— Чертова Милагритос! — проскрежетала Ласара.
— Я заметил тебя еще тогда, когда ты ошивался часами напролет возле дома Эстелы ди Сальваторе и заподозрил недоброе, — насмешливо пояснил Федерико, — итак, где Мартика?
— Сеньор, она сбежала, — опасливо косясь на пистолет, поспешно ответил Тоньеко, — всеми святыми клянусь, ее здесь нет. Она обманула нас и сбежала.
— Надо же, маленькой девочке удалось перехитрить таких мошенников, — отозвался слегка разочарованный Федерико, пряча оружие. — А я-то хотел сделать услугу ее матери.
Внутреннее чутье подсказало Тоньеко две вещи: во-первых, он почувствовал, что с этой минуты разговор изменился в его пользу, а во-вторых, понял, что перед ним находится еще более изощренный хитрец, чем он сам.
Но Тоньеко ничем не выдал своих чувств. Он ждал, когда Корхес раскроет свои карты.
— Присядьте, — великодушно предложил Корхес. — Я хочу поговорить с вами.
— Сеньор, — запротестовала Ласара. — Поговорим в другом месте…
— Да, в другом, если вы не намерены сдать нас полиции, — пристально глядя на Корхеса, поддержал супругу Тоньеко. — Девчонка могла уже добраться до полицейского участка… Одним словом, нам нельзя медлить…
Однако Корхес не пошевелился.
— Тревожиться не о чем, — заявил он, — я хорошо знаю наших полицейских. Пока снимут с Мартики показания… Словом, у нас есть время, чтобы кое о чем договориться.
Слова Корхеса подтвердили мысль Тоньеко: он не намерен сдавать их полицейским.
Тоньеко присел на край стула.
— Слушаем вас, сеньор.
— Вы меня знаете? — небрежно поинтересовался Федерико.
— Я видел вас, да… Вы живете в доме Эстелы ди Сальваторе, — ответил Тоньеко.
— Верно. Из слов Милагритос я понял, что вы одержимы идеей разбогатеть, не так ли?
Тоньеко кивком головы подтвердил его слова.
— Мы очень бедны, сеньор… — хнычущим голосом сказал он, — мы рассчитывали получить за девочку выкуп. Мы бы не причинили ей никакого вреда.
— И в уме этого не держали, — скорбным тоном произнесла Ласара. — Только бы денежки получить, — других целей у нас не было.
— Я дам вам денег, — Корхес внимательно посмотрел на притихшую парочку. — Сейчас вам надо скрыться. Где я смогу вас разыскать, если вы мне понадобитесь?
Разговор все больше и больше нравился Тоньеко.
— Сеньор, вы разыщете нас через Кассандру, ее тут все знают. Но что мы должны для вас сделать?
— Пока не знаю, — ответил Корхес. — Но вы можете мне пригодиться. Вот вам на жизнь… — С этими словами Корхес извлек из бумажника несколько крупных купюр.
Глаза Тоньеко и Ласары вспыхнула при виде денег.
— Сейчас я подвезу вас к этой самой Кассандре, — продолжил Корхес, — будем через нее держать связь. Ну как, устраивает мое предложение?
— Еще бы! — пряча деньги, воскликнул Тоньеко.
— Здесь мы в безопасности, — сказала Пелука, усаживая Мартику за столик, — расскажи мне, что с тобой произошло.
— Но где мы? — все еще дрожа и озираясь по сторонам, спросила Мартика.
Пелука рассмеялась.
— Конечно, это заведение не для таких маленьких девочек, как ты, — ответила она, — это ночной бар… «Кассандра». Его хозяйка — моя приятельница, так что опасаться тебе нечего. Эй, парень, — крикнула она официанту, — принеси-ка нам соку…
— Мне надо домой, Пелука, — проговорила девочка, — мама волнуется…
— Да-да, выпьем соку, немного успокоишься, и я отвезу тебя домой, — заверила ее Пелука, — но объясни мне, как ты здесь оказалась?
— Вы знаете Тоньеко и Ласару?..
— А кто же не знает этих двух мошенников, — небрежно махнула рукой Пелука, — так ты что, была у них в гостях? Зачем они тебе понадобились, детка?
Мартика знала, что ее отец всегда относился к Пелуке с большой нежностью, и поэтому решила ничего не скрывать от нее.
— Тоньеко меня похитил.