Читаем Зарницы смуты полностью

— Молодец, Нисси, — похвалил девушку грандмастер Стигнор. — Ты помогла всем нам и, как мне кажется, Каолиту. Твой прадед — один из величайших героев времен Бури, и плевать, что сам он колдун.

— Впрочем, — подавив зевок, бросил Призрак, — особо не радуйся. Лично я тебе не доверяю… А еще лучше — собирай вещи. Нам скоро отплывать.

— Что? — пролепетала колдунья. — Но… куда? Зачем?

— Потомкам ренегатов не место на острове, — мягко улыбнулась Леода Телькинталь. — Сейчас, по крайней мере. Мы знаем слишком мало обо всем, что происходит в последние месяцы. Университет и наш орден в долгу перед ренегатами, мы не можем подвергать вас опасности. Если колдуны все-таки возвращаются — вам они мстить станут в первую очередь.

— То есть поплыву не только я одна? — немного оживилась Нисси.

— Да. Тайдеона Халбиб и Лаббер Солье также покинут остров.

По-моему, упоминание Тай не сильно обрадовало юную колдунью. Но она промолчала, покорно опустив очи долу.

— Что ни день — подарок! — воскликнул Призрак, поднимаясь из кресла. — С вами точно не соскучишься… ладно, детишки, марш по кроватям! Я хочу, чтобы завтра вечером вы были свеженькими и бодрыми, как молодые оленята. Корабль будет ждать в порту, так что набирайтесь сил. От себя добавлю — в дорогу не наедайтесь. Блевать на палубе в шторм опасно, а в каюте — неудобно и противно.

Я недооценил хитрость мастеров. Нас подняли той же ночью, никто не стал дожидаться следующего дня. Мне оставалось лишь увязать стопкой книги и сложить в мешок немногочисленные личные вещи. Пожилой смотритель башни провел меня каким-то узким коридором вниз, к дверям.

Там уже собралась вся компания беглецов. Мелгер, Тарий, Нисси Клифорт, Тайдеона рука об руку с Лоббером Солье и Призрак. Все в неброских дорожных одеждах — лишь у Тай шерстяной плащ был с кожаными вставками на плечах, спине и локтях, а пуговицы переливались перламутром. Нисси с сомнением поглядывала на старшую колдунью, хмурила брови. Не много понимаю в женских делах, но правнучка великого некроманта, кажется, завидовала Тай. Или в их отношениях крылось нечто иное.

— Отлично! — Деррик один из всех был налегке — за спиной висел небольшой дорожный мешок. — Можно трогаться. Будем выбираться осторожно, постараемся держаться подальше от дозорных. Если среди солдат предатели — разумно будет им не попадаться на глаза.

— Плывем мы к Хладному Рубежу, — пояснил Тарий, когда смотритель отворил двери. — Оттуда отправим в столицу послание.

Я улыбнулся и приложил ладонь к груди. В потайном кармане лежало аккуратно сложенное письмо. Сандора отвечала трижды, всякий раз заставляя мое сердце трепетать. Это было такое непривычное и волнующее чувство, совершенно незнакомое ранее.

«Неужели старина Моркос влюбился? Да быть того не может! Он же отпетый негодяй из трущоб, душегуб и вор. Ха. Говорят, время способно изменить кого угодно?»

Ночью было холодно, к тому же вновь поднялся сильный ветер. Он глухо ворчал в скалах, нес серебряную морось и запах стужи. Запах Фростдрима.

Шли в полной темноте — Деррик запретил зажигать факелы, и мы всецело опирались на его чутье и способность ориентироваться во мраке. К слову сказать, он не разочаровал. Провел незаметно группу через весь остров.

В портовом городке царило оживление. Всюду слонялись хранители, маги, на крышах многих строений дрожали под злым ветром гвардейцы с арбалетами в руках. Улицы озаряли десятки огней, было светло, как днем. В бухте одиноко покачивался на волнах корабль. Настоящий «дракк», с носом, украшенным деревянной медвежьей мордой. Капитан оказался истинным яроном — огромный, сам смахивающий на медведя, в плаще из грубо выделанной шкуры.

— Я готов плыть хоть сейчас, — прорычал он вместо приветствия, когда заметил Призрака. — Но предупреждаю сразу — будет несладко. Если море расшалится еще сильнее, все вместе отправимся ко дну!

— Пойдет, — махнул рукой Деррик.

— Чего вам на острове не сидится? — недоумевал капитан, когда мы поднимались по сходням на судно. — Дождались бы весны, а там, глядишь, и отплыли бы.

— Скучно учиться, — пожал плечами Призрак. — Молодежь нынче такая — готовы на любую глупость, лишь бы ничего не делать.

Так началось наше морское путешествие.

* * *

Я сидел за столом в каюте и, несмотря на изрядную качку, пытался читать. Фонарь дрожал в креплениях, заслонка так и норовила распахнуться, но вязь букв и старинные гравюры не отпускали меня ни на мгновение. Помешать мне могло лишь нечто совершенно невообразимое… Тайдеона, например.

— Что за книга?! — она бухнулась рядом со мной на кровать, смахнув ненароком со стола кувшин с водой. — Ох… туфли намочила!.. Что за книга, говорю?

Девушка была назойлива как разозленный процентщик. Никакие разумные доводы на нее не действовали, поэтому приходилось покорно отвечать на вопросы и притворяться, будто разговор мне интересен.

— «Мир Глазами Ведуна», научный трактат.

— С рисунками? — она вырвала фолиант из моих рук и пролистала несколько страниц. — Почему все ведуны такие… э… уродливые?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези