Читаем Зарождение тьмы полностью

– Знаю. На твоем месте я бы тоже боялась. Но я никогда намеренно не причиню тебе боли. – Серьезное выражение ее глаз, сегодня скорее карих, чем зеленых, сменилось весельем: – Видишь, я сказала «намеренно»? Иногда случается, что все из рук валится и ничего не выходит, что выливается в синяки, порезы и ожоги. Так что если ты пробудешь со мной довольно долго, то случайно можешь стать жертвой моей неуклюжести и получить некоторые травмы.  

«Если пробудешь со мной довольно долго».  

Это такое двусмысленное предложение?  


Подразумевает ли Сара, что не против провести с ним время, когда все это закончится? А, возможно, ей даже хочется завести с ним отношения?  

А ему?  

Черт, да, конечно!  

Перевернув Сару на спину, Роланд завладел ее губами в глубоком страстном поцелуе и прошептал:  

– Я рискну.  


Бессмертного разбудила трель сотового. Ругая себя за то, что оставил трубку наверху, он осторожно освободился от рук Сары. Черт, как же ему не хотелось ее покидать! И все же бросился в гостиную в мгновение ока.  

– Что? – проворчал он, отвечая на второй звонок.  

– Ты, наверное, Роланд, – отозвался веселый мужской голос.  

– Кто, черт побери, говорит, и как вы получили мой номер?  

Звонивший рассмеялся.  

– О, да, ты точно Роланд. Я Крис Риордан, местный чистильщик. Сет дал мне твой номер.  

Роланд слышал о Риордане. Поговаривали, что он один из лучших, хотя ему самому пользоваться его услугами никогда не приходилось.  

Для сокрытия существования вируса вампиризма и одаренных от остального мира нужны были работники на полную ставку, бдительные и обладающие связями с органами правопорядка и правительственными организациями. Бессмертные не могли их наладить из-за неприятия солнечного света и времени, затрачиваемого на охоту на вампиров и устранение угрозы, которую безумные чудовища представляли. Эпоха компьютеров, видеокамер, мобильных телефонов, которыми можно фотографировать, и интернета лишь усложняла задачу.  

К счастью, Сет давным-давно начал выискивать преданных людей, чтобы создать Сеть – организацию, которая бы помогала бессмертным со всем, начиная от инвестирования капитала и обогащения до обеспечения оружием, новыми документами каждые несколько десятилетий, изучения болезни, которая их изменила, поисками лекарства. При необходимости члены Сети также становились дневной охраной и разбирались с чересчур любопытными гражданами. Организация имела крепкий фундамент и за века только разрослась.  

Многие из работников Сети были потомками бывших помощников, которые передавали эстафету своим сыновьям и дочерям. Главным условием была полная преданность. Существовали также строгие правила и директивы. Нарушивших законы и лишившихся доверия Сети, что происходило нечасто, быстро находили и наказывали специально обученные люди, не привлекая к делу бессмертных.  

Роль чистильщиков объяснялась названием: они убирали беспорядок, который иногда оставляли после себя бессмертные.  

– Как прошла чистка? – спросил Роланд, раздраженный тем, что ему отдает приказы незнакомец.  

– Как по маслу, – серьезно ответил Риордан. – Жаль, но твой дом восстановлению не подлежит. Мы сумели добраться туда раньше всех остальных. Равнодушие общества часто играет нам на руку. Большинство тех, кто увидел дым, просто решили, что кто-то уже позвонил девять-один-один, и сами не стали утруждаться, поэтому у нас была куча времени все устроить до появления пожарных.  

– Что устроить?  

– Разборку наркодилеров в лаборатории по производству метамфетамина. Кстати, ты отлично замел следы. Даже я не смог найти ничего, чтобы связывало тебя с домом и с машиной в гараже, которая тоже уничтожена.  

– А что с «гео призмом»?  

– Мы убрали тачку до того, как приехали представители властей.  

– А как вы представились этим самым представителям?  

– Управление по борьбе с наркотиками, которое подоспело слишком поздно, чтобы спасти агента, чье прикрытие было раскрыто, и который в итоге погиб при пожаре.  

Как же все умудрялись притворяться федеральными агентами так легко, а Роланд с треском провалился?  

– Хочешь, чтобы мы пригнали другую машину? Можем доставить к заходу солнца.  

– А что стало с «призмом»?  

– Ничего. Я просто посчитал, что вы его угнали.  

– Ничего подобного.  

– Да? Тебе бы давно следовало отправить этот кусок металлолома на покой.  

– Автомобиль не мой, а женщины, попавшей под перекрестный огонь. Она здесь, со мной и точно хотела бы получить свой транспорт назад.  

Сара, без сомнения, давно бы сменила машину, если бы могла это себе позволить.  

– Женщина – человек? – спросил совершенно серьезно Крис.  

Роланд напрягся. Он никогда прежде не имел дела с чистильщиками, поэтому не знал, что они делают с людьми, которым стала известна правда о бессмертных.  

– Да.  

– Я приеду в течение часа и заберу ее.  

– Черта с два.  

– Роланд, ты же знаешь правила. Любой человек, который…  

– Да к черту правила!  

– Мы все рискуем из-за нее, – напомнил Крис. – По крайней мере мне надо встретиться с ней, заставить подписать контракт о неразглашении и пояснить, что случится, если она когда-нибудь его нарушит.  

Сомневаться в серьезности угрозы не приходилось.  

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные стражи

Зарождение тьмы
Зарождение тьмы

Когда-то самой большой трудностью в жизни Сары Бингем было заставить учеников слушать ее во время урока. Теперь же она спасла раненого незнакомца и угодила прямо в гущу борьбы между злобными вампирами и могущественными бессмертными, которые тоже питаются кровью, чтобы выжить. Роланд Уорбрук - самый неотразимый мужчина из всех, кого Сара когда-либо касалась. Но его желание к ней смешано с голодом, который Роланд едва способен обуздать… За все девять столетий его бессмертной жизни еще ни одна женщина не искушала Роланда так, как Сара. Но просить о ее любви нельзя, ведь для этого ей придется расстаться со знакомым миром, а также с самой жизнью, ради защиты которой бессмертный готов пойти на что угодно. Роман "Зарождение тьмы" ("Darkness Dawns") - первый в серии "Бессмертные стражи" (Immortal Guardians), издан на английском в 2011 году Переводчики:  KattyK - 1-12, 14, 17-19 Anastar - 13, 15, 16 Редакторы: Reine deNeige, gloomy glory Перевод выполнен на сайте lady.webnice.ru 

Дайан Дюваль

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература