Дебютировал подборкой стихов в «Литературной газете» (27 января 1993; предисловие А. Фридмана и письмо И. Бродского А. Фридману). Автор книг: Календарь вспоминальщика: Стихи (М.: Сов. писатель); Выход к морю: Стихи.; Ветер с конфетной фабрики: Повесть. Былина (М., 1993); Час приземления птиц: Стихи (М.: Наука/Интерпериодика, 2000); Когда нам станет весело и светло: Рассказы. Лечение электричеством: Роман (М.: Терра, 2002); Вок-вок: Рассказы (М.: НЛО, 2004); Правило Марко Поло: Роман (М.: Запасной выход, 2006); Не приходи вовремя (М.: Изд-во Р. Элинина, 2006). Стихи Месяца публикуются в журналах «Урал», «Знамя», вошли в антологии «Строфы века» (М. — Минск: Полифакт, 1995), «Освобожденный Улисс» (М.: НЛО, 2004), проза печатается по преимуществу в журнале «Урал». Он отмечен первой премией англоязычного журнала «Новые голоса в поэзии и прозе» (США; 1996), премиями «William and Mary Greve Foundation» (1998), им. П. Бажова (2002), «Традиция» (2002), журнала «Урал» (2002), им. И. Бунина (2005).
Мзареулов Константин Давидович родился 5 августа 1954 году в Баку. Окончил физический факультет Азербайджанского университета (1977), работал инженером на морских буровых установках, в лаборатории биофизики Азербайджанского университета. Кандидат физико-математических наук (1990). Живет в Хьюстоне (с 2004).
Печатается как прозаик с 1983 года. Автор книг фантастической и криминальной прозы, выпущенных изд-вами «Армада», «Альфа-книга»: Звездный Лабиринт: Роман (1997); Звездный Лабиринт — 2: Роман (1998); Видящий смерть: Роман (1999; под псевдонимом Константин Максимов); Досье вурдалака: Роман (1999; под псевдонимом Константин Максимов); Оттуда не возвращаются: Роман (1999; под псевдонимом Константин Максимов); Козырной король: Романы (2000); Экстремальные услуги: Роман (2001); Демоны Грааля: Роман (2002); Клыки Вселенной: Роман (2002, 2003); Возвращение в полночь: Роман (2004); Капитан Багровой Тьмы: Роман (2004); Зачарованный мир: Роман (2007). Печатался также под псевдонимами Кристофер Монсальват, Калин Милованович. Опубликовал в научной периодике свыше 20 работ по исследованию пространственной структуры биологических макромолекул, участвовал в ТВ-турнирах «Брейн-ринг» (1993–1994), «Своя игра» (1995).
Мизрахи Изабелла Александровна родилась в 1948 году. Эмигрировала в США (1981).
Выпустила сборники переводов из американской поэзии: Шары (М.: Контракт-ТМТ, 1992); Шесть поэтов (СПб.: Абель, 1999). Перевела книгу стихов М. Стрэнда: Строки для зимы (Н.-Й., 1996). Печатается как переводчик англоязычной поэзии (в т. ч. Э. Дикинсон, Д. Уолкот, М. Стренд) в журналах «Иностранная литература», «Дружба народов».
Милославский Юрий Георгиевич родился 30 сентября 1948 года в Харькове. Окончил филологический факультет Харьковского университета. Эмигрировал (1973), в 1970-е годы жил в Иерусалиме, где был корреспондентом радио «Свобода» на Ближнем Востоке. С 1989 — в США, с 1990 — в Анн Арборе, где учился в Мичиганском университете (США) и защитил докторскую диссертацию «Лексико-стилистические и культурные характеристики частной переписки А. С. Пушкина». Во второй половине 1990-х Милославский, работая в телекомпании EABC, был продюсером и ведущим уникальной православной телевизионной программы для США и Канады (обозрения «Русский телевизионный лицей» и «Русские американцы»), выходившей в эфир в течение пяти лет. Ныне живет в Нью-Йорке.
Начал творческую деятельность в кругу харьковских нонконформистов (вместе с В. Бахчаняном, Э. Лимоновым и др.), но прозу начал писать сравнительно поздно, на исходе 1970-х. В советской прессе не печатался. Автор книг: Укрепленные города: Повесть (Иерусалим: 22, 1980); Стихотворения (Израиль: Малер, 1983); От шума всадников и стрелков: Рассказы (Анн Арбор: Ардис, 1984). Печатался в журналах «Континент», «Эхо», «Грани», «Стрелец». Стал известен в России после републикации романа «Укрепленные города» в журнале «Дружба народов» (1992, № 2). Выпустил в Москве книгу прозы; Скажите, девушки, подружке вашей (М.: Интербук, 1991); то же (М.: Терра, 1993). Опубликовал также в петербургском изд-ве «Царское Дело» книги-исследования о чудотворном мироточивом образе Божией Матери Иверской-Монреальской («Знамение последних времен», 2000) и о православной ветви рыцарского ордена иоаннитов-госпитальеров («Странноприимцы», 2001). Его книги рассказов выходили в переводе на французский (1990) и английский (1994, 1997 с предисл. И. Бродского) языки, стихи включены в антологии «У Голубой лагуны» (США, 1986), «Самиздат века» (М.: Полифакт, 1997), «Дикое поле» (Харьков, 2003) и др. Печатался также в журналах «Огонек», «Глас», «Золотой Векъ», в альманахе «Бурсацкий спуск» (Харьков, 1992). Как заметил Джордж Бейли в «New York Revies of Books», «если русская проза XIX века вышла из гоголеской „Шинели“, то вся новейшая русская проза вышла из Милославского» (1998). Он — почетный член Айовского университета по разряду изящной словесности (1989), член Американского ПЕН-клуба.