Читаем Зарубежный детектив - 87 полностью

Зеленка положил трубку. Сел к письменному столу, достал блокнот. До восьми часов утра он работал, потом позвонил Геленчеру и доложил ему о случившемся:

— Вчера после ужина у Яноша Колечанского его сестра Паланкаине вернулась домой и выпила виски. Позднее выяснилось, что к виски был подмешан метиловый спирт. Отведав этого «коктейля», она отравилась и была отправлена в больницу, где вскоре скончалась…


В кабинете Геленчера собрались все, кто был задействован в следствии по делу Колечанского.

— Зеленка, а ведь твое рабочее время кончилось еще вчера вечером. Каким же образом ты оказался «замешан» в новом деле? — не без иронии полюбопытствовал Гелепчер.

— А таким образом, что мы только в шесть часов вечера вернулись в город: Зайку удалось допросить лишь после обеда. Потом я еще заехал к дежурному и на улице случайно встретил дочь Яноша Колечанского, Эстер. Зашли в кафе, выпили по чашечке кофе.

— Поговорили…

— Поговорили, конечно.

— И до какого же это часа вы говорили?

— Простились перед их домом где-то после десяти.

Все заулыбались. Зеленка, и не глядя на них, знал, как они сейчас все расплылись в улыбках.

— Потом пошел домой, — продолжал он после небольшой паузы. — Не успел руки помыть — звонит Эстер. Говорит: у нас полна квартира газа.

— И ты, конечно, немедленно помчался туда?.. — Геленчер легким движением руки выразил свое отношение ко всему этому. — Ну а что, была действительно какая-нибудь причина? Почему ты вообще-то велел ей к тебе на квартиру звонить?

— Была причина! — решительно сказал Зеленка. — Мне кажется, что дело Колечанского еще далеко не закончено.

— Вы смотрите, какое совпадение взглядов?! И начальник управления тоже так считает. Поскольку преступника мы еще не посадили на скамью подсудимых… Ну, в этом мы все с тобой согласны. Но вот почему все-таки ты просил девушку звонить тебе домой? Разве были для этого какие-то причины? Не считая, конечно, личных?..

— Во-первых, я предвидел, что можно ждать нового преступления. Нового убийства. Вступление наследников в наследство еще не завершено. А преступник, оставаясь на свободе, тем временем совершил новых два убийства. Значит, он может совершить и третье, и четвертое… Может быть, уже и совершил…

— Кого же ты подозреваешь теперь?

— Все известные нам в этом деле преступления, я убежден, совершил один человек. У них есть одна, бросающаяся в глаза, общая черта: все убийства или попытки убийства замаскированы под несчастный случай.

— А если это действительно были несчастные случаи? — возразил Сабо. — Зачем нам предполагать преступления там, где их нет?

— И если преднамеренное убийство? То какие мотивы?

— Мотив один: завладение имуществом семейства Колечанских. Замечу, что серия преступлений началась только после того, как владелец богатства обручился с Гизелой Литваи. То есть, когда число возможных кандидатов в наследники увеличилось еще на одного человека — в случае, если бы брак состоялся. По-моему, это намерение Леринца Колечанского составить окончательное завещание и напугало преступника. Испугался, что останется без своей доли в наследстве, это и явилось толчком к совершению серии убийств.

— Между прочим, осталось всего два прямых наследника. Ну и их потомки, — заметил Геленчер. — Теперь коротко подведу итоги. Нельзя окончательно отбрасывать версию о несчастном случае. Стеклянная «капля» могла взорваться в руках самого Колечанского. Паланкаине, будучи алкоголичкой, могла купить фальсифицированный виски у какого-то незнакомого иностранца, торгующего из-под полы. Но вот кто столкнул Фодора с площадки вагона идущего поезда на виду у двух свидетелей? Это еще подлежит выяснению… И газ, наполнивший квартиру Яноша Колечанского, тоже не объяснить тем, что кто-то по рассеянности открыл краны.

Другую версию нам предлагает Зеленка: один мотив — один преступник. Если продумать до конца это предположение, можно прийти к выводу, что в данном случае мы имеем дело с таким отпетым негодяем, какого свет еще не видывал. Предполагаемый злодей, по данной версии, решил обдуманно, ради завладения богатством клана Колечанских, уничтожить всю их семью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер