Читаем Зарубежный криминальный роман полностью

— Значит, вы и есть Крэг? Я думал, вы старше. Ну да ладно. Конверт у вас? — Да, в надежном месте. Я спрятал его в сейф.

— Не будем терять времени,— заворчал Гурано.— Тащите его сюда.

— Конечно, сейчас принесу,— заверил я.— Чего- нибудь выпьете? Он пожал плечами: — Хорошо. У вас есть бурбон? Я кивнул и достал «Олд Грэнд-Дэд», и два стакана. Пока я наполнял их. Гурано подошел к моему письменному столу и уселся на него, качая левой ногой. Я подвинул ему стакан. Он посмотрел его на свет, потом проглотил одним глотком. Мне показалось, что он даже не коснулся стекла губами. Выпив, он отставил стакан.

— Ну, несите конверт, Крэг. У меня много дел.

— Сейчас вернусь,— заверил я.— Сейф в другой комнате. У Китти было почти полных двадцать минут; я наделся, что она справилась со своей задачей, потому что Гурано явно не собирался задерживаться. Когда я вошел, она как раз запечатывала конверт. Ни аппарата, ни копий не было видно. Она вручила мне пакет. 77

— Вышло не очень четко,— предупредила она.— Но думаю, что сойдет. Они под пишущей машинкой. Аппарат я спрятала.

— Неплохо,— сказал я, разглядывая новый конверт, ничем не отличающийся от старого; только сургуч был красным. Когда я вернулся в кабинет, Гурано стоял у окна и смотрел на проезжающие машины. Я бросил конверт на стол. Гурано отошел от окна, взял конверт и разорвал его, не взглянув на цвет сургуча. По всей видимости, он не возбудил в нем никаких сомнений. Он взял фотографии и смотрел на них без всякого выражения, пока не дошел до снятой на празднике: тут его губы искривились в усмешке. Я сказал: — Можно и мне взглянуть? — Они вам ничего не дадут, Крэг,— заметил Гурано.— У вас есть какая-нибудь решетка? — Нет.

— Я должен сжечь это. Если я разложу костер на ковре, вам вряд ли это понравится. Поищите какой-нибудь сосуд.— Когда он говорил, то смотрел в конверт, ища негативы. Я следил за ним краем глаза.

— Вы можете использовать корзину для бумаг,— предложил я.— Она металлическая. Я нагнулся и высыпал на пол немного бумаги. Гурано спросил меня спокойно: — Вы убеждены, Крэг, что это тот самый конверт, который вы получили от Вальдо? — Еще бы не убежден! А что случилось? — Там должно было быть шесть негативов, а здесь только пять,— ответил он.

— Конверт был запечатан,— заметил я.— Его никто не вскрывал. Я даже не знал, что там внутри. Я должен был только забрать его и держать у себя до прихода клиентки.

— М-м-м,— он потер подбородок, глаза его смотрели пронзительно из-под густых бровей. Затем он стал сличать 78

фотографии с пленкой. Когда он понял, какого негатива не хватает, то взялся за кончик носа. Потом сказал: — Я должен позвонить, Крэг.

— Не стесняйтесь,— я указал на аппарат на письменном столе.— Если желаете, мисс Колливей отыщет вам номер.

— У меня есть номер,— отозвался он, и прищелкнул пальцами.— Включите город. Я сказал Китти, чтобы она переключила телефон и передал ему трубку. Гурано смотрел на меня несколько секунд, потом набрал номер. Я незаметно следил за его пальцем. Трубку сняли с первого же звонка.

— Говорит Гурано,— представился он.— Я в конторе Крэга. Да... нет, все в порядке, не хватает только одного негатива. Шесть фотографий и пять негативов. Так не должно было быть. Глубокий бас пророкотал в трубке. Я разобрал только: «Надо бы спросить у...» — имени я не расслышал.

— Что я должен делать? — спросил Гурано.— Мне уничтожить то, что есть? Инструкции явно были недвусмысленными. Он положил трубку и собрал в ладонь содержимое конверта, бросив сам конверт мне.

— Что же, Крэг. Разложим костер. Я пожал плечами и взял со стола зажигалку. Я сложил в корзину снимки и негативы, смял листок бумаги и поджег его. Вспыхнул огонь. Из корзины пошел дым. Я поставил ее на пол и подождал, пока прогорели все снимки. В корзине остался один пепел.

— Я так и не понял, что к чему, Гурано,— сказал я,— но вы поставили меня в идиотское положение по отношению к моей клиентке. Если она пожалуется, меня могут лишить патента.

— Она не будет жаловаться,— заверил он.— Покажите ей пепел. Я доволен, что вы поступили, как я вам велел.— Он посмотрел на меня странным взглядом.— Вы и 79

не подозреваете, как вам крупно повезло. У вас есть друзья, о которых вам самому неизвестно. Вы избежали опасности, но советую не увлекаться. Забудьте об этом деле, ясно? Иными словами, он дал мне понять, что какие-то неизвестные друзья помогли мне избежать обвинений в убийстве. То, что для этого имелся целый ряд других причин, значения не имело. Защищая интересы каких-то лиц, банда невольно выручила и меня. Это-то я понимал, но многое другое продолжало оставаться для меня загадкой. Гурано направился к двери, а я стал разгонять дым, размахивая пресс-папье.

Перейти на страницу:

Похожие книги