Читаем Зарубежный криминальный роман полностью

...Шестиэтажный отель «Адельфи» находится посередине Рилерс-стрит, пересекшей проспект, который идет от Вестон-бульвара до центрального вокзала. Соседние дома были постройки пятидесятилетней давности и знавали.луч- шие дни. Еще до мировой войны их переделали в пансионы. На другой стороне улицы находятся два дешевых универсальных магазина. Гостиница относилась к категории третьеразрядных, хозяин пускал любого клиента без разбору. Над входом горело название гостиницы, и только оно указывало на возможность найти здесь дешевое жилье и пищу. Даже свет за окнами горел вполсилы, что говорило о жестком режиме экономии, в том числе и электроэнергии. Была среда, половина девятого; Рилерс-стрит опустела так, что с нее можно было унести тротуары, и никто бы не заметил. Мимо ряда автомобилей вдоль улицы проезжали время от времени машины, сворачивали в один из переулков. На пороге одного из пансионов, в нескольких десятках метров от гостиницы, женщина средних лет, слишком ярко накрашенная, в слишком узком для нее платье, и высокий худой парень с хитрым взглядом громко ссорились. Я сидел в своей машине перед входом в гостиницу и поглядывал на них. Парень отпустил последнее ругательство в адрес женщины и пошел прочь, засунув руки в карманы. Женщина усмехнулась, крикнула ему что-то вдогонку, потом захлопнула дверь. Ну и народ! Я выбросил окурок в окно, проехал несколько метров, развернулся и вернулся обратно. Да, автор письма выбрал подходящее место: спокойное, безлюдное, улица достаточно широкая, чтобы можно было ехать быстро, справа и слева множество переулков, так что уйти от погони совсем несложно. Любая машина, появившаяся на месте свидания, могла возбудить подозрение женщины, и я не хотел рисковать. Мы с Галой разработали достаточно гибкий план, предвидя возможные неожиданности. Я повернул за угол и 86

поставил свой «форд»; потом пешком вернулся в гостиницу. Дверь открылась, вышли двое и направились в сторону Рилерс-стрит. Справа от двери шли два узких окна, разделенных колонной. Рядом с окнами на массивной деревянной двери я прочел: «Вход воспрещен. Для поваров». Дверь была заперта. Поскольку багажа у меня с собой не было, портье попросил задаток в три доллара и семьдесят пять центов. Он дал мне ключ от сто пятьдесят первой комнаты и показал, где находится столовая, чтобы утром я смог позавтракать. Я запомнил ее расположение, мне нравится собирать информацию. Как я и думал, туалет находился в подвале, и я легко его нашел. Судя по запахам, где-то рядом должна была быть кухня. Я отыскал дверь во внутренний дворик, и никто, кроме большого кота, меня не заметил. Кот хотел увязаться за мной, но я щелкнул пальцами, и он отстал. Я вышел и оказался в темном и тесном закоулке, заставленном мусорными ящиками, ведрами, коробками. Я нашел служебный вход, он был заперт на тяжелую цепь длиной сантиметров в двадцать. Я открыл ее и выглянул на Рилерс-стрит; с тех пор как я вошел в гостиницу, на ней ничего не изменилось. До девяти оставалось ровно десять минут. Я закурил сигарету и стал у приоткрытой двери. В девять послышался шум подъезжающей машины, потом скрип тормозов. Передо мной остановился зеленый «понтиак», еще не старый, но уже потерявший первоначальный блеск. В свете фонарей светились хромированные части, но внутри было темно, так что я не мог рассмотреть, кто сидит за рулем. Я смотрел в свою щелку в надежде увидеть водителя, если он выйдет из машины, но никто не вышел. Через несколько секунд я услышал шум другой машины. Кремовый «кадиллак» Галы остановился у крыла «понтиака». Следуя инструкции, Гала вышла из машины; я слышал стук ее каблуков по тротуару. Мотор «понтиака» заработал быстрее, потом снова тише. Гала подошла к дверце. В этот момент я был от нее метрах в семи. 87

Перейти на страницу:

Похожие книги