Читаем Засада на Кореллии (ЛП) полностью

Как и большинство пилотов, Хэн не любил этот маневр, поскольку его обычно приходилось применять в ситуации, менее всего располагающей к отключению тяги. В нормальных условиях Хэн просто развернул бы корабль и включил передние детекторы, но сейчас к ним с подозрительными намерениями неслось шесть вооруженных машин, у пилотов которых явно чесались пальцы на гашетках, и <Соколу> сейчас вряд ли стоило выделываться.

Субсветовые двигатели умолкли с низким стоном, что было нормально, и резким ударом, что нормальным не было. Чуй и Хэн переглянулись, но Хэн лишь пожал плечами.

— Старое корыто периодически придумывает новые звуки, — произнес он как можно более оптимистично. — Вряд ли это что-то значило.

Чуй собирался было ответить, но в этот момент заработал кормовой детектор, и возможная проблема с субсветовыми двигателями потеряла актуальность. К <Соколу> направлялись гости, причем на приличной скорости. Их было трое, и они подлетели уже так близко, что Хэн смог их разглядеть на экране.

— Трое <уродцев> сзади! — крикнул он. — Ненавижу <уродцев>.

Его мнение имело под собой основания. <Уродцы> являлись фирменным продуктом самых подозрительных судоверфей Кореллии. Это были машины, собираемые почти что кустарным способом из самых разных обломков, которые не добрались до мусорной свалки. Судя по внешнему виду, две из этих штуковин — Хэн не мог заставить себя называть их ни истребителями, ни вообще кораблями — в дни молодости были <крестокрылами>. Но какой-то умелец поотрывал им крылышки, а на их место приварил парные панели, снятые с двух ДИ-истребителей ранней модели.

Третий <уродец> представлял собой вообще непонятно что. Кабина от легкого грузовика — одного из собратьев <Сокола> — была насажена на фюзеляж от разбитой вдребезги <бритвы>, а под днищем висела турболазерная пушка. Судя по внешнему виду, лазер начал свою карьеру в качестве наземного орудия. Ни один стрелок не смог бы прицелиться из него с достаточно большой точностью, но при таких размерах хватило бы одного удачного выстрела.

Проблема с <уродцами> состояла в том, что определить их характеристики не представлялось возможным. <ДИ-кресты> могли как вовсе не иметь щитов, так и иметь щиты удвоенной мощности. Их вооружение могло быть совершенно разным. Все трое казались довольно хлипкими на вид, а это означало, что пилоты либо дураки, либо самоубийцы. Либо и то и другое сразу. В любом случае пилоты <уродцев> едва ли блистали мастерством. В ближнем бою плохой и отчаявшийся пилот, летающий на ненадежном истребителе, может быть более опасен, чем летчик-ас, который ценит свою шкуру и знает, что может и чего не может его машина. Но хуже всего, наверное, было то, что в Кореллианском пространстве на <уродцах> летали только настоящие отбросы общества. Опустившиеся пираты. Наемники, готовые за подходящие деньги перейти на сторону врага прямо на поле боя. Неудачники, которым нечего терять. И разные личности, желающие остаться неизвестными.

Все эти мысли промелькнули в мозгу Хэна за доли секунды. Он повернулся к Чуй, чтобы приказать ему включить главные щиты и подать питание на передние орудия, но вуки уже это сделал. Тогда Хэн перешел к следующему пункту программы: — Чуй, садись за управление. Я побежал в верхнюю турель.

Чуй кивнул и замахал руками, подгоняя напарника. Хэн нажал на кнопку и выскочил из люка, прежде чем тот успел открыться хотя бы наполовину. Он пробрался по тоннелю в верхнюю турбола-зерную турель и плюхнулся в кресло, затем надел гарнитуру и включил питание.

— Чуй! — возвестил он. — Вижу их на экране. Пока вне зоны поражения, и я хочу, чтобы так и оставалось. — Поскольку на борту были дети, он предпочел бы сбежать, а не ввязываться в драку со сворой <уродцев>… а также с почетной охраной, если она окажется не охраной, а конвоем.

— Включай субсветовые и выводи нас отсюда, — сказал Хэн.

Он развернул турболазер, поймал в прицел первого из <ДИ-крестов> и приготовился стрелять, но <Сокол> вдруг наклонился вниз, резко повернувшись на девяносто градусов. Чуй переводил корабль на траекторию, позволявшую им удрать и от тех, и от других кораблей. Ладно. Переживем. Главное свалить отсюда, а пострелять можно и 6 'другой раз. Хэн ждал, что вот-вот заработают субсветовые двигатели и вытащат их из передряги.

Ничего не случилось. Хэн, который по собственному горькому опыту знал, что в таких случаях означает <ничего>, мгновенно понял, что произошло. Чуй разочарованно взвыл. Неожиданный удар при отключении двигателей таки кое-что значил. Хан выглянул в тоннель и успел увидеть Чубакку, который промчался по коридору в направлении панелей доступа субсветовых двигателей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы