Читаем Защищая Джейкоба полностью

– Джейкоб, мне жаль, что я тебя расстроил. Но я не играю ни в какие игры.

– Клянусь Богом, это правда.

– Ясно. Понимаю.

– Нет. Вы пытаетесь выставить меня лжецом.

Джонатан ничего не ответил. Для лжеца открыто бросить вызов усомнившемуся в его честности – это последняя возможность сохранить лицо. Но еще хуже было то, что в голосе Джейкоба я уловил пугающую нотку – то ли намек на угрозу, то ли признак того, что он до смерти напуган и вот-вот расплачется.

– Джейк, все в порядке, – вмешался я. – Джонатан просто делает свое дело.

– Я знаю, но он мне не верит!

– Это не важно. Он будет твоим адвокатом независимо от того, верит он тебе или нет. Адвокаты – страшные люди.

Я подмигнул Джейкобу.

– А что будет на суде? Как я буду давать там показания?

– Ты и не будешь их давать, – пообещал я. – Никаких показаний. Ты будешь сидеть за столом защиты, и единственное, для чего ты откроешь рот, – это чтобы сказать им «всего доброго», перед тем как вечером уйти домой.

– Думаю, это разумная тактика, – вставил Джонатан.

– Но каким образом тогда я расскажу мою историю?

– Джейкоб, ты сам-то себя слышал? Лоджудис от твоих показаний камня на камне не оставит.

– Но каким образом тогда мы изложим версию защиты?

– Мы не обязаны ее излагать, – объяснил Джонатан. – Бремя доказывания лежит не на нас. Оно лежит на обвинении. Мы будем цепляться за нестыковки в версии обвинения, Джейкоб, пока она не развалится. Это наша тактика.

– Папа?

Я заколебался:

– Джонатан, не уверен, что этого будет достаточно. Версию обвинения так просто не развалить. У Лоджудиса в распоряжении есть отпечаток пальца и свидетель, который утверждает, что у Джейкоба был нож. Нам придется пойти дальше. Нужно дать присяжным что-то взамен.

– И что вы предлагаете мне сделать?

– Думаю, что нам стоит попытаться представить им альтернативную версию.

– Я с радостью. У вас есть какие-то предложения? Пока что, насколько я вижу, все улики указывают в одном направлении.

– Как насчет Патца? Присяжные должны хотя бы услышать о нем. Дайте им настоящего убийцу.

– Настоящего убийцу? О господи. Как мы это докажем?

– Наймем детектива, пусть копает.

– Копает под кого? Под Патца? Ничего там не накопаешь. Когда вы работали в прокуратуре, в вашем распоряжении была полиция штата, все местные отделения полиции, ФБР, ЦРУ, КГБ, НАСА.

– У нас куда меньше возможностей, чем это представляют себе адвокаты.

– Возможно. И тем не менее тогда их у вас было больше, чем сейчас, и вы так ничего и не обнаружили. Что такого способен сделать частный детектив, с чем не справились десятки полицейских?

Крыть мне было нечем.

– Послушайте, Энди, вы прекрасно знаете, что бремя доказывания лежит не на стороне защиты, но, по-моему, вы в это не вполне верите. Так это выглядит с другой стороны. Мы не выбираем себе клиентов и не можем взять и отказаться от дела, если улики не в нашу пользу. Вот это вот – наше дело. – Он махнул на разложенные перед ним на столе бумаги. – Какие карты нам выпали, с теми мы и играем. Другого выбора у нас нет.

– Значит, нужно раздобыть где-нибудь новые карты.

– Откуда?

– Не знаю. Достать из рукава.

– Насколько я вижу, – протянул Джонатан, – на вас рубашка с короткими рукавами.

15

Игра в детектива

Сара Гройль сидела в «Старбаксе» в «Ньютон-центре», уткнувшись в «макбук». При виде меня она оторвалась от компьютера и, наклонив голову сначала влево, затем вправо, вытащила из ушей наушники тем же движением, каким женщины снимают серьги. Потом, поморгав, устремила на меня сонный взгляд, выходя из интернет-транса.

– Привет, Сара. Не помешал?

– Нет, я просто… не знаю.

– Могу я с тобой поговорить?

– О чем?

Я бросил на нее взгляд: «Смеешься?»

– Если хочешь, можем пойти куда-нибудь в другое место.

Она ответила не сразу. Столики стояли слишком близко, и люди делали вид, что не слушают, соблюдая неписаный этикет кофеен. Но тут обычная неловкость от необходимости вести разговор в близком соседстве с посторонними усугублялась дурной славой моей семьи и смущением самой Сары. Она стеснялась того, что ее могут увидеть в моем обществе. А возможно, еще и боялась меня, наслушавшись всего того, что о нас болтали. Поэтому и зависла, не в силах решить в условиях такого количества обстоятельств, которые необходимо было принять во внимание. Я предложил пойти посидеть на скамейке в скверике напротив; там было достаточно людно, чтобы она могла чувствовать себя в безопасности и в то же самое время не опасаться чужих ушей. Она мотнула головой, убирая со лба упавшую на глаза челку, и сказала:

– Ладно.

– Может, купить тебе еще кофе?

– Я не пью кофе.

Мы уселись на зеленую скамейку на другой стороне улицы. Сара держалась очень прямо. Она не была толстой, но не была и достаточно худой для футболки, которую надела. Над поясом шортов нависали небольшие валики жирка – «плюхи», как без стеснения именовали их подростки. У меня промелькнула мысль, что из нее могла бы выйти неплохая подружка для Джейкоба, когда все закончится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы