Читаем Защищая Джейкоба полностью

В полицейских протоколах по делу о развратных действиях в отношении несовершеннолетнего возраст жертвы Леонарда Патца был указан как четырнадцать лет, но Мэтт Маграт выглядел на несколько лет старше. Он был красавчик, с квадратной челюстью и держался с небрежностью искушенного опытом знатока жизни.

Следом за ним из спальни появилась его подружка Кристин. Она была не такой смазливой, как Мэтт. Худое лицо, тонкие губы, веснушки и плоская грудь. На ней была футболка с широким вырезом, которая ниспадала с одного плеча, открывая молочно-белую кожу и вызывающе-фиолетовую бретельку лифчика. Я с первого же взгляда понял, что этому парню на нее наплевать. Он разобьет ей сердце, причем очень скоро. Мне стало ее жаль еще до того, как она полностью вышла из спальни. На вид ей было лет тринадцать-четырнадцать. Сколько мужчин разобьет ей сердце, прежде чем она решит, что с нее достаточно?

– Ты – Мэтью Маграт?

– Ага. А вы кто?

– Мэтью, сколько тебе лет? Назови дату рождения?

– Семнадцатое августа тысяча девятьсот девяносто второго года.

Меня вдруг на миг зацепила эта дата. Тысяча девятьсот девяносто второй. Как недавно, казалось бы, это было, какая значительная часть моей жизни уже осталась позади. В тысяча девятьсот девяносто втором я уже восемь лет как закончил юрфак и вышел на работу. Мы с Лори пытались зачать Джейкоба.

– Тебе еще даже пятнадцати лет нет.

– И что?

– И ничего. – Я покосился на Кристин, которая наблюдала за мной из-под ресниц, как самая настоящая дрянная девчонка. – Я пришел задать тебе кое-какие вопросы про Леонарда Патца.

– Про Лена? И что вы хотите узнать?

– «Лен»? Вот как ты его зовешь?

– Иногда. Так кто вы такой?

– Я – отец Джейкоба Барбера. Мальчика, которого обвиняют в убийстве в парке Колд-Спринг.

– Ага. – Он кивнул. – Я примерно так сразу и подумал. Решил, что вы, наверное, коп или кто-то в этом духе. Вы так на меня посмотрели. Как будто я сделал что-то плохое.

– А ты считаешь, что сделал что-то плохое?

– Нет.

– Ну, тогда тебе не о чем беспокоиться, правда? Не важно, коп я или нет.

– А как насчет ее?

– А что насчет ее?

– Разве это не преступление – заниматься сексом с девушкой, которая… ну, с малолеткой? Как это там называется?

– Статутное изнасилование. Половая связь с лицом, не достигшим совершеннолетия.

– Ну да. Но ведь это же не считается, если я тоже несовершеннолетний, да? Ну, то есть если парень и девчонка занимаются сексом друг с другом, и они оба несовершеннолетние, и они трахаются…

– Мэтт! – ахнула его мать.

– В Массачусетсе возраст согласия – шестнадцать лет. Если два четырнадцатилетних подростка занимаются сексом, они оба совершают изнасилование.

– Вы хотите сказать, что они насилуют друг друга?

– Формально – да.

Он бросил на Кристин заговорщицкий взгляд:

– Так сколько тебе лет, ты сказала?

– Шестнадцать, – заявила та.

– Везет мне сегодня.

– Я бы на твоем месте не радовался раньше времени, сынок. «Сегодня» еще не закончилось.

– Знаете что? Пожалуй, не стоит мне разговаривать с вами ни про Лена, ни про что-либо еще.

– Мэтт, я не коп. Мне плевать, сколько лет твой подружке и чем вы с ней занимаетесь.

– Вы отец того парнишки?

В речи Мэтта прорезался бостонский акцент.

– Угу.

– Знаете, ваш сын этого не делал.

Я замер. Сердце у меня начало бухать.

– Это сделал Лен.

– Откуда ты это знаешь, Мэтт?

– Просто знаю.

– Каким образом? Я думал, там, в библиотеке, ты был жертвой его развратных действий. Не думал, что ты знаком с… с Леном.

– Ну, это сложно объяснить.

– Да?

– Да. Мы с Ленни… ну, в общем, вроде как друзья.

– Он твой вроде как друг, на которого ты заявил в полицию за развратные действия?

– Буду с вами честен. То, за что я на него заявил… в общем, он никогда этого не делал.

– Да? Почему тогда ты на него заявил?

Он ухмыльнулся:

– Ну, я же сказал, это сложно объяснить.

– Так он трогал тебя или нет?

– Ну, трогал.

– Тогда что тут сложнообъяснимого?

– Эй, знаете что? Мне все эти ваши вопросы не очень-то нравятся. Думаю, мне не стоит с вами говорить. У меня есть право хранить молчание. Пожалуй, воспользуюсь-ка я им.

– Ты имеешь право хранить молчание с копами. Я – не коп. Ко мне Пятая поправка не относится.

– У меня могут быть неприятности.

– Мэтт… сынок. Послушай меня. Я – человек очень спокойный. Но ты испытываешь мое терпение. Я начинаю, – глубокий вдох, – сердиться, Мэтт, понимаешь? Это не самые любимые мои эмоции. Так что давай-ка завязывать с этими играми, ладно?

На меня вдруг навалилось ощущение громадности собственного тела. Насколько же больше я был этого парнишки. И у меня возникло чувство, будто я расширяюсь и мне становится тесно в этой комнатушке, которая уже не способна меня вместить.

– Если ты знаешь что-нибудь о том убийстве в парке Колд-Спринг, Мэтт, ты расскажешь это мне. Потому что, сынок, ты понятия не имеешь, что мне пришлось пережить.

– Я не хочу говорить в их присутствии.

– Прекрасно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы