Читаем Защищая Зои полностью

— Ты что, шутишь? — Я провожу пальцами по пряди ее волос и радуюсь, когда она не отшатывается. Во всяком случае, она наклоняется ближе. — Сногсшибательно.

Ее щеки вспыхивают розовым румянцем.

— Ох, не знаю. Все всегда думали, что Ксанни была хорошенькой, а я была просто…

— Ты не «просто» кто-то. — Я беру ее за подбородок и крепко держу. — Никогда не думай о себе хуже. Я не допущу этого.

— Не допустишь? — Ее губы приоткрываются.

— Никогда. — Я отпускаю ее, затем отступаю на шаг, мне нужно сосредоточиться. Потому что, когда она так близко, когда я держу ее в своих руках, я, кажется, не могу ясно мыслить. Даже сейчас представляю, как снимаю с нее это платье и облизываю ее кожу. — Пойдем. Давай позавтракаем, пока будем обсуждать нашу сделку.

— Хорошо. — Она выглядывает в коридор. — В какую сторону?

Я беру ее за руку и веду на кухню. Мэдж уже пришла на работу, блюдо с едой стояло на кухонном столе рядом с остекленной верандой, выходящий во двор.

— Бекон выглядит очень аппетитно. — В животе Зои урчит.

— Садись. Я поухаживаю за тобой. — Я выдвигаю для нее стул.

Она садится, и когда я наклоняюсь, чтобы положить салфетку ей на колени, клянусь, слышу, как она задерживает дыхание. Не могу удержаться от того, чтобы не ухмыльнуться при мысли о том, что ей нравится мой запах.

— Мы с Ксанни не особо разбираемся в кулинарии, поэтому такая еда — своего рода сокровище. — Она заправляет волосы за уши, когда я начинаю наполнять ее тарелку.

— О, смотри. — Она указывает на окно, когда Мэдж ковыляет мимо с корзинкой на бедре, наклоняется и начинает срезать какую-то траву с огорода. — Мэдж потрясающая.

— Согласен. Мне повезло с ней. Раньше она была экономкой у одного губернатора на западе, но произошел… инцидент, и ей пришлось в спешке уволиться с работы и найти безопасное место.

— Инцидент? — Глаза Зои расширяются, когда она откусывает большой кусок хрустящего бекона.

— Да. — Я сижу напротив нее и наблюдаю, как она ест, ее удовольствие заставляет мои губы снова кривиться. — Она не хотела давать показания против своего бывшего работодателя, поэтому ей нужно было место, где могла бы залечь на дно. Она нашла его здесь, и с тех пор так и осталась.

— Это было любезно с твоей стороны, приютить ее, когда она попала в беду.

— Совсем нет. — Я беру с подноса кусочек бекона и жую его, соленое, хрустящее лакомство приготовлено идеально. — Это было крайне эгоистично. Любой, кто умеет так хорошо готовить, — это возможность, которую я не могу упустить.

— Умно. — Она кивает, откусывая кусочек хорошо намазанного маслом английского маффина.

— Я тоже так думаю. — Я наливаю ей немного апельсинового сока из кувшина, который оставила Мэдж. — А теперь давай уладим наши дела, чтобы мы могли приступить к поискам твоей сестры.

Она перестает жевать.

— Сделка?

— Да. — Я откидываюсь назад, наслаждаясь тем, как она ерзает на своем стуле.

Она кладет вилку.

— Послушай, не знаю, чего ты ждешь. — Она с трудом сглатывает. — Я имею в виду, я сделаю все ради Ксанни.

— Что угодно?

Ее щеки снова розовеют, и, клянусь, я слышу, как она сжимает бедра.

— Все, что угодно. Но я просто хочу, знаешь, эм, предупредить тебя. — Она начинает запинаться. — Серьезно, в прямом смысле. Может быть, ты видел меня одетой определенным образом в клубе или что-то в этом роде, но это не значит, что я хороша в… в… ну, в чем бы ты ни думал попросить меня, так что, возможно, тебе стоит подумать о чем-то другом, чего ты хочешь, потому что я совершенно неопытна. Я имею в виду, я не какая-нибудь сексуальная сирена вроде Ксанни, так что…

— Нет. — Я поднимаю палец. — Я же говорил, что не потерплю от тебя таких разговоров.

Она сглатывает.

— О, точно.

— Повтори последнюю часть еще раз. — Я встречаюсь с ней взглядом, наслаждаясь тем, как учащается пульс у нее на шее.

— Что?

— Перефразируй.

Ее ресницы трепещут, пока она обдумывает мои слова.

— Смелее, малышка. — Я наклоняюсь вперед. — Хватай уверенность за горло и не отпускай. Теперь попробуй еще раз.

Она колеблется, на мгновение прикусывая нижнюю губу, прежде чем сделать глубокий вдох.

— Я сексуальная сирена, такая же, как моя сестра, возможно, даже лучше. — Ее глаза расширяются, когда она произносит это.

— Хорошо. Я рад, что мы пришли к согласию. — Я отбрасываю салфетку. — Теперь условия нашей сделки будут заключаться в том, что мы вместе найдем твою сестру. Ты останешься со мной. Я найду человека, который убил Марвина. Ты останешься со мной. Я нейтрализую этого человека. Ты останешься со мной. Как только вы с сестрой окажетесь в безопасности, тогда ты выберешь, как хочешь оплатить мои услуги.

Ее лицо вытягивается.

— Оплатить? У меня нет денег. Мы едва…

— Не деньгами, малышка. — Я встаю и беззастенчиво пожираю ее глазами. — Мне не нужны деньги.

Она смотрит на меня снизу вверх, ее оленьи глаза все еще широко раскрыты.

— Тогда чем…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы