— Мы с тобой просто понаблюдаем за тренировкой. На самом деле, суть не в поимке Форжа, а дать им привыкнуть к перемещению по ядру энергоподачи. Я хочу посмотреть, как альфа-группа справится без наших инструкций.
— То есть мы можем выбрать себе командира на это задание? — спросил Илай.
— Да. — Адика подошел к креслу энергетика-контролера. — Всем установить передатчики в режим приема, чтобы Форж не мог подслушать ваши планы.
Я не знала, относится ли этот приказ ко мне, но отрегулировала передатчик. Послышался громкий топот — десять человек спешили вниз по внутренним лестницам. Адика указал на кресло энергетика- контролера, и я с дрожью уселась в него. Стараясь не смотреть на провал впереди, изучила экраны, встроенные в широкие подлокотники. Они оставались черными, возможно, были отключены.
— Мы на десятой галерее, готовы, — крикнул Илай.
— Форж, можешь размещаться где угодно и использовать любые методы, чтобы избежать захвата, — сказал Адика. — По крайней мере, те, которые не повредят ядро.
Форж не двигался. Адика поднял бровь.
— Форж, здесь тебя не слишком тяжело найти. Не хочешь перебраться куда-нибудь в другое место?
— Мне и здесь хорошо, — ответил Форж.
— Ну тогда альфа-группа может начать преследование цели.
Снизу вновь послышался топот. Ударники карабкались обратно по спиральным лестницам.
— Суть в том, чтобы попытаться избежать захвата, — подчеркнул Адика.
— Я знаю.
Форж оставался на месте, пока первые преследователи не добрались до верха, затем насмешливо помахал им, перескочил через парапет и исчез из виду.
Глава 37
Я запаниковала, инстинктивно связалась с разумом Форжа и увидела, что он, небрежно раскачиваясь, перебирается с балки одной галереи на другую.
— Форж, идея в том, чтобы избежать захвата, а не разбиться насмерть, — прокричал сверху Адика.
— Я не собираюсь падать, — откликнулся Форж. — Это место похоже на колоссальную детскую площадку.
«… вот и они, спускаются за мной по лестнице. Это оставляет мне целую четверть галереи, где можно просто…»
Я, Форж, карабкалась вверх. Галереи представляли собой массу балок и опорных столбов, за каждый из которых можно было зацепиться. Я радостно перелетела от одной опоры к другой, без усилий подтягиваясь, по дороге насмешливо отсалютовала Илаю. Он ответил мне грубым жестом.
Я оказалась на второй галерее, затем на первой. А потом перебралась через парапет контрольного центра. Я увидела перед собой Эмбер, которая с закрытыми глазами сидела в кресле энергетика-контролера. Это означало, что она читает чьи-то мысли, возможно, мои.
Я была Форжем и смотрела на Эмбер. Я была Эмбер и читала мысли Форжа. После мгновенного замешательства я сообразила перебраться из разума Форжа в голову Адики.
Адика перегнулся через парапет и наблюдал за альфа-группой, поднимающейся по внутренним лестницам. На этот раз ударники остановились, дойдя до второго уровня. Большинство из них разбежались по галерее, а четверо продолжили подъем — каждый по своей лестнице.
Адика повернулся к Форжу и увидел, как тот бросил быстрый взгляд на людей, готовых поймать его, если он попробует спуститься мимо них, затем рассмеялся и бросился к выходу. Через пару минут он вновь появился на десятой галерее, маша группе альфа.
Адику одновременно веселила тактика Форжа и огорчало поведение подчиненных. Им следовало помнить о выходах и внешних лестницах.
Матиас стоял на первой галерее возле одной из спиральных внутренних лестниц. Он схватился за центральную опору и заскользил вниз. Адика как раз гадал, кто же первым сообразит съезжать по этим столбам, и счел интересным, что им оказался Матиас.
Другие ударники увидели пример товарища и занялись тем же. Форж заметил восемнадцать мужчин, скользящих к нему по опорным столбам, и исчез у ближайшего выхода. Альфа-группа резко остановилась и бросилась по лестницам обратно на первую галерею. Адика подумал, что месте Форжа он дождался бы, пока они поднимутся и… Мысль оборвалась, и Адика рассмеялся. Форж вновь появился на десятой галерее.
Я ощутила ноющее чувство вины. Нахмурилась, вернулась в собственный разум и села ровно, не открывая глаз. Мы пришли сюда, чтобы все натренировались передвигаться вокруг ядра энергоподачи. Все — и я тоже. Теоретически во время охоты на Марса мне не придется входить в комплекс. Я останусь где-то снаружи со своими телохранителями. Но во время чрезвычайных рейдов возможны неожиданности.
Я не могла карабкаться по этим кошмарным спиральным лестницам, но успешно обошла первую галерею. Я смогу, сидя в этом кресле, посмотреть на все своими глазами, а не прятаться за чужими эмоциями.
Я крепко вцепилась в подлокотники, сказала себе, что не могу упасть, открыла глаза и осторожно взглянула через парапет. Альфа- группа находилась на первой галерее, всего на один уровень ниже меня. Я сосредоточилась на ней, избегая отвесного провала, идущего до десятой галереи.
— В утиль! — выругался Илай. — Мы вернемся на десятую галерею и повторим подъем, но на этот раз перекроем и внутренние, и внешние лестницы.