Читаем Защитник полностью

Тот торопливо обернул бёдра тканью и круто развернулся. Майяри не отказала себе в удовольствии пройтись взглядом по его груди и животу. Дорожка волос, убегающая вниз, за край покрывала, слегка серебрилась седыми волосами. Мариш проследил за её взглядом и безапелляционно заявил:

– Бесстыжая, невоспитанная и без малейших манер!

– Почему? – опять повторила Майяри. – Я же только смотрю. Вы же не отведёте взгляд, если увидите обнажённую женщину? Ну если она не будет вашей госпожой.

– Отведу, – мрачно процедил оборотень.

– Точно? – девушка недоверчиво изогнула брови.

Господин Мариш поджал губы и знаком велел, чтобы она отвернулась. Почему-то вспомнился Мадиш, и Майяри скучающе, на манер друга, протянула:

– Зануда.

И потопала в обратном направлении.

Диэна и Элда всё ещё мялись у входа в шатёр и, сдвинув головы, о чём-то перешёптывались. До слуха Майяри донёсся треск, и она подалась чуть в сторону. На губах заиграла улыбка. Оборотни, посланные хареном на разведку, вернулись и, обернувшись, притоптывались босыми пятками на снегу. Оглянувшаяся Элда потрясённо замерла, а затем взвизгнула и присела на корточки, пряча лицо в коленях. Диэна лишь побелела и, нервно сглотнув, отвела взгляд в темнеющее небо.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍– Простите, мы не хотели, – поспешил извиниться один из оборотней. Вина в его голосе, правда, не слышалась, и улыбку он едва сдерживал.

– Ничего страшного, мы не в обиде, – с улыбкой отозвалась Майяри, спокойно и в то же время любознательно осматривая мужчин ниже пояса.

Почти полминуты они растерянно пялились на неё, а затем порывисто отвернулись и заозирались в поисках одежды. Девушка не расстроилась: по её мнению, сзади мужчины были симпатичнее, чем спереди.

Сильные пальцы до боли впились в её плечо и круто развернули в другую сторону.

– Смотреть на дуб, – распорядился харен и коротко приказал уже мужчинам: – Марш отсюда!

Дуб располагался прямо напротив Майяри и совершенно не привлекал взор. Девушка рискнула взглянуть на харена и была награждена волной холода.

– Они ушли? – жалобно спросила Элда.

Майяри успела заметить, как Диэна стрельнула глазами в ту сторону, где ранее стояли голые мужчины.

Из-за шатра появился недовольный господин Мариш, успевший разжиться сапогами, рубашкой и штанами.

– Господину Викану следует озаботиться воспитанием своей невесты, – недовольно выплюнул он.

– Чем Викану озаботиться? – не расслышал подоспевший Шидай.

Скорбно поджав губы, Мариш промолчал, осознав глупость своего предложения. Где господин Викан, а где воспитание…

Майяри ласково и ехидно взглянула на харена и осуждающе покачала головой, словно говоря: «И зачем вы лишили меня удовольствия?». А затем хитрюще прищурилась, будто бы напоминая, что его-то она уже видела. И ничего плохого с ним не случилось. Или Ранхашу показалось, что она напоминает? От ласково-хитрой улыбки он почему-то смягчился, сердиться расхотелось, да он и не хотел сердиться… Ранхаш растерянно моргнул, ощутив, что в груди появляется что-то мягонькое, податливо проминающееся от одних только мыслей, и невольно сделал шаг назад.

– Есть и спать, – отрывисто бросил он и, развернувшись, торопливо похромал прочь.

Когда улыбающийся господин Шидай заглянул в шатёр к девушкам, там благодаря жаровне с углями (и стараниям Майяри) уже было весьма тепло. Девушки сидели, полностью одетые, на сундуках и пили из деревянных кружек дымящийся отвар.

– Как вас хорошо устроили, – одобрил лекарь, осматривая застеленный шкурами пол и сундуки, установленные в виде двух прямоугольных площадок и заваленные одеялами, – импровизированные кровати.

– Господин Шидай, – оживилась Элда и, подвинувшись, похлопала ладонью по месту рядом с собой. – Присаживайтесь.

Мариш посмотрел на девушку с негодованием. Предлагать неженатому мужчине разделить с собой одно место? Прищурившись, оборотень уставился на Майяри, как на источник всех бед.

– О, благодарю, госпожа, но я за госпожой Майяри. Пришло время лечебных процедур.

– Лечебные процедуры? Здесь? В поле? – Мариш скептически изогнул брови.

– Медлить нельзя, – сладко улыбнулся Шидай. – Госпожа постоянно попадает в истории и из-за этого страдает слабым здоровьем. Вот, кстати, из последнего приключения она вернулась с укусом, – выцветшие жёлтые глаза ласково прищурились.

Повисло недолгое молчание. Мариш с достоинством выдержал пристальный взгляд и, склонившись над Майяри, протянул руки к птице.

– Позвольте.

Задремавшего ястреба выдернули из обвивавших его рук, и он, встрепенувшись, яростно закричал, заставив поморщиться всех, кроме мужчин.

– Лоэзия! – негодующе взвизгнула Диэна, закрывая уши руками.

Майяри поспешила вскочить и выметнуться наружу. Холод мгновенно впился в её разгорячённые щёки. Посмеивающийся господин Шидай вышел следом за ней.

– Пошли туда, – он указал на небольшую палатку, и девушка с энтузиазмом направилась к ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии История о краже

Похожие книги