Читаем Защитник для дерзкой девчонки полностью

– Когда я училась в колледже, я попала в аварию; тогда у меня было сильное сотрясение. Сейчас голова болит, но не так сильно, как тогда. Больше всего я хочу поскорее вернуться в отель.

Джонатан оглянулся на медика:

– Извините, и спасибо за то, что осмотрели ее.

Молодой человек пожал плечами и направился к другим пострадавшим. Джонатан и Кейт направились в сторону отеля, из-за угла вывернул пикап коронерской службы. Все затихли. Джонатан и Кейт обернулись.

– Невероятно! – прошептала Кейт, когда они снова зашагали к отелю. Джонатан шел ближе к дороге. Он заметил, что Кейт держит чемодан в левой руке, между ними. Интересно, отпускала ли она его хоть на секунду после того, как они вышли из кофейни? – Я только одного не понимаю, – продолжала она. – Если в машине сидела та самая женщина, значит, все, что случилось, – точно не совпадение. Ты рассказал копам о ней и о мужчине из отеля?

Джонатан кивнул:

– Мне дали понять, что считают произошедшее несчастным случаем. Женщина-водитель бежала либо потому, что находится под воздействием алкоголя или наркотиков, либо от страха из-за того, что потеряла управление. Но мне обещали проверить мою версию.

– Несчастный случай?! – воскликнула Кейт. На них стали оборачиваться прохожие. Кейт не понизила голос. – Нет, она поступила так нарочно. Грег оказался в больнице, потому что она точно знала, что делает! – Она сжала свободную руку в кулак; дыхание у нее участилось. – Пешеходные переходы, по идее, должны быть безопасными для людей!

Джонатан не отвечал ей, пока они не вошли в отель и не очутились в кабине лифта. Когда дверцы закрылись, он обернулся, приподнял ее подбородок пальцами, заглянул в глаза и задал вопрос, который уже давно вертелся у него в голове:

– Кейт, что в чемоданчике?

<p>Глава 11</p>

Лифт звякнул на их этаже; только тогда Кейт перевела дух. Она смотрела в его красивые синие глаза и размышляла. Хочется ли ему поцеловать ее? Хочется ли ей поцеловать его? «Нет, Кейт, – подумала она. – Он хочет знать, что в чемоданчике, только и всего».

– Джонатан, ты спас мне жизнь, – сказала она, уклоняясь от ответа. – Спасибо тебе!

Телохранитель не собирался сдаваться – Кейт сразу поняла это по тому, как тот стоял, не двигаясь с места.

– Ты уверена, что не пострадала? – спросил Джонатан, когда они зашагали к своим номерам. Она радовалась уже тому, что телохранитель не упорствует, не давит на нее, но понимала: он задаст свой вопрос снова.

– Да, уверена… только голова болит. – Кейт достала ключ-карту и замялась. – Не хотела тащить его в больницу, – она показала на чемоданчик. – Но вообще-то я очень хочу поехать туда, проверить, как там Грег. Хотя посещения больницы и нет в нашем расписании.

Джонатан немного смягчился:

– Никаких проблем! Я тоже хочу выяснить, как он себя чувствует.

Кейт искренне улыбнулась человеку, который должен ее защищать.

– Дай мне умыться, и поедем.

Они расстались. Кейт заперлась на задвижку.

Еще вчера она думала, что никакая опасность ей не грозит. Ей казалось, что гиперопека Джонатана вызвана паранойей, которой он невольно заразил и ее.

Она вспомнила жуткий хруст, который послышался, когда машина сбила первых мужчину и женщину. Она бы до сих пор, наверное, стояла там столбом, не в силах пошевелиться, и ее сбили бы, если бы Джонатан не действовал решительно, он спас ей жизнь, убрав из-под колес машины-убийцы.

Ей вспомнилось безжизненное тело Грега на асфальте. Неужели та женщина в самом деле убила его – и остальных пешеходов – из-за нее?

Мысли стремительно сменяли друг друга. «Нет, невозможно, чтобы его ранили из-за меня, – думала она. – Не может быть!»

Она затолкала чемоданчик под кровать. Потом отправилась в ванную смывать кровь и грязь, включила воду и встала под душ. С ее губ слетел вздох облегчения. Потом мысли Кейт невольно обратились к человеку, занимавшему смежный номер.

До встречи с Грегом ей казалось, что телохранитель, как и она, больше всего на свете любит свою работу. И вдруг возник разговор о корнях.

Последние пять лет ее жизнь вращалась вокруг желания спасти людей от той трагедии, с какой пришлось столкнуться ей самой. Она встречалась с мужчинами, у нее было несколько поклонников. С кем-то она спала в одной постели… Но ни один из них не задержался надолго.

Затылок вдруг взорвался болью, жаркой, электрической. Кейт приложила ладонь к голове. Вскоре боль прошла. Она в замешательстве провела пальцем по коже возле того места, которым ударилась об асфальт. Острая боль возобновилась…

– Какого…

Ощупав место вокруг источника боли, она нашла маленький бугорок. Боль ширилась, переходила на шею и ниже.

– Боже мой!

Ее мысли заметались, сердцебиение участилось.

Она поняла, в чем дело. Горячая вода не способна все исправить… Она на автопилоте выключила душ, с трудом вышла из ванны, стараясь глубоко дышать.

Внезапно ее одолела зевота. Кейт поняла, что сейчас заснет. Веки отяжелели… Как быстро! Озабоченность и замешательство перешли в страх по мере того, как усиливалась усталость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охранная фирма «Орион»

Защитник для дерзкой девчонки
Защитник для дерзкой девчонки

Джонатан Кармайкл – агент и основатель охранной фирмы «Орион». Многие его коллеги обзаводятся семьями, и их жизнь в корне меняется. Джонатан тоже хочет покончить с кочевым образом жизни «полевого агента» и перейти на административную работу. Поэтому охрана Кейт Спирс – его последнее задание. Эта красавица брюнетка, чье прошлое окутано мрачными тайнами, добилась блестящих результатов в научных исследованиях. За препарат Кейт, аналог «сыворотки правды», идет настоящая охота неизвестного врага, и все равно она не желает всерьез относиться к получаемым угрозам и присутствию телохранителя. Но вскоре ситуация становится слишком опасной, и Кейт понимает, что не может обойтись без помощи Кармайкла, который, ко всему прочему, такой красивый и чуткий партнер…

Тайлер Энн Снелл

Любовные романы

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза