Читаем Защитник для дерзкой девчонки полностью

– Если не считать меня и ее коллеги, который стал жертвой несчастного случая… нет. Хотя… ее голову осматривал медик рядом с машиной скорой помощи. Меньше получаса назад. – Еще не договорив, Джонатан снова упал на колени рядом с Кейт. Зажал трубку плечом и провел ладонями по ее затылку, стараясь найти рану. Нашел ее и запекшуюся кровь вокруг.

– Проверьте ее затылок – нет ли там ссадины или синяка, – быстро велел Джейк.

– Уже проверяю, – буркнул Джонатан, проводя пальцами вниз от раны к шее. Кожа Кейт была теплой, мокрой и нежной. – Погодите! – Его палец наткнулся на крохотный бугорок с тыльной стороны ее шеи. Он убрал оттуда волосы и склонился ближе, прищурившись. – У нее на шее бугорок. Посередине есть крохотная дырочка… – Джонатан повернулся к ванной. Если не считать ее одежды, там, насколько он видел, не было ничего необычного. – Она сама себя уколола?

– Если да, значит, она безумнее, чем я думал, – ответил Джейк. – Нет, я думаю, что тип, который ее осматривал, был не обычным медиком.

– Что?! – Мышцы у Джонатана снова напряглись. Ему стало жарко; он готовился к бою. – Зачем ему колоть ее?

Он посмотрел на расслабленное лицо Кейт.

– У меня есть кое-какие предположения, но пока я буду говорить, упустим драгоценное время. Перешлите мне в сообщении адрес отеля и ее номер. Мне нужно по пути сделать несколько звонков.

– Что с ней? Она придет в себя?

– Нет. Особенно если вы и дальше будете много болтать! – рявкнул Джейк. – Если мне придется терять время и определять ваш номер, мы потеряем драгоценные минуты, которые могут ее спасти.

– Слушайте, приятель, я ведь даже не знаю, кто вы такой! – возразил Джонатан.

Джейк досадливо вздохнул; хлопнула дверца машины.

– Вы меня не знаете, зато знает Кейт… Она хотела, чтобы вы звонили мне, а не властям, потому что я знаю, зачем она приехала в Нью-Йорк.

– Конференция… – начал Джонатан, но Джейк перебил его:

– Конференция – только верхушка айсберга!

<p>Глава 12</p>

Джонатан осторожно поднял Кейт с пола и уложил на кровать.

Его грызла тревога.

– Не волнуйся, Кейт, – шептал он, укрывая ее простыней до плеч. – Я все исправлю. Что бы там ни было!

Кейт по-прежнему не реагировала. Он не знал, что с ней, но понимал: ей сделали укол, из-за которого она потеряла сознание.

Он снова посмотрел на ее расслабленное, мирное, безмятежное лицо. До чего же она красива! И удивился – как женщина, с которой он знаком всего два дня, сумела проникнуть к нему в душу?

Джонатан не отходил от нее, пока в дверь его номера не постучали. Он еще раз быстро взглянул на нее, затем вышел через смежную дверь, закрыл ее за собой и подошел к двери своего номера, готовый к прыжку при первых признаках угрозы. Посмотрев в глазок, он увидел мужчину. Тот был один.

Джонатан открыл дверь. Джейк показался ему ровесником. Ростом он чуть уступал телохранителю, но телосложения был такого же, худощавого. Джонатан не сомневался, что под черным блейзером и такими же брюками скрывались накачанные мускулы. О том же свидетельствовала и отличная выправка. Под блейзером на Джейке была белая рубашка и галстук в черную и синюю полоску. Костюм довершали туфли, блестевшие почти зеркальным блеском. Его светлые короткие волосы лежали очень аккуратно; лицо было чисто выбрито, светло-голубые глаза смотрели прямо и уверенно. Джонатан почти не сомневался, что Джейк служит в правоохранительных органах. Правда, место службы не делало его автоматически достойным доверия.

– Где она? – спросил Джейк вместо приветствия.

Он не представился, но голос был тот же самый, что Джонатан слышал по телефону. И все же он решил вначале убедиться, что Джейку можно доверять, и только потом подпускать его к Кейт.

– Откуда мне знать, что ты хочешь помочь? – грубовато спросил он.

– Ниоткуда, – Джейк не скрывал досады. – Но клянусь, если Кейт умрет, пока находится на твоем попечении, тебе конец!

После этих слов Джонатан почти перестал сомневался в намерениях нового знакомого и отпер соседний номер.

– Если ты попробуешь ей навредить, я тебя прикончу, – проворчал он.

Джейк вошел в номер следом за ним.

– Я думал, телохранители охраняют, а не убивают.

– Ради нее сделаю исключение.

Джейк не ответил.

– Я перенес ее с пола, – пояснил Джонатан на всякий случай – вдруг его действия повлияют на волшебство, которое готовится произвести Джейк, чтобы ее вылечить. – Перед тем, как она упала, она принимала душ.

Джейк так быстро подошел к Кейт, что Джонатан сжал кулаки. Он тоже подошел поближе и стал наблюдать. Джейк склонился над ней.

– Осторожно! – проворчал Джонатан.

Джейк осторожно повернул ее голову вбок и посмотрел на отметину на шее. Осмотр продолжался меньше секунды.

– Тот медик осматривал ее после того, как машина сбила Грега? – спросил он, отворачиваясь от Кейт.

– Да, – удивленно ответил Джонатан. – Откуда ты знаешь про Грега?

Джейк указал на Кейт:

– Она позвонила мне.

Джонатан понял, Джейк был тем близким другом, которого Кейт попросила приехать вместо нее в больницу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охранная фирма «Орион»

Защитник для дерзкой девчонки
Защитник для дерзкой девчонки

Джонатан Кармайкл – агент и основатель охранной фирмы «Орион». Многие его коллеги обзаводятся семьями, и их жизнь в корне меняется. Джонатан тоже хочет покончить с кочевым образом жизни «полевого агента» и перейти на административную работу. Поэтому охрана Кейт Спирс – его последнее задание. Эта красавица брюнетка, чье прошлое окутано мрачными тайнами, добилась блестящих результатов в научных исследованиях. За препарат Кейт, аналог «сыворотки правды», идет настоящая охота неизвестного врага, и все равно она не желает всерьез относиться к получаемым угрозам и присутствию телохранителя. Но вскоре ситуация становится слишком опасной, и Кейт понимает, что не может обойтись без помощи Кармайкла, который, ко всему прочему, такой красивый и чуткий партнер…

Тайлер Энн Снелл

Любовные романы

Похожие книги

Моя по контракту
Моя по контракту

— Вы нарушили условия контракта, Петр Викторович. Это неприемлемо.— Что ты, Стас, все выполнено. Теперь завод весь твой.— Завод — да. Но вы сами поставили условие — жениться на вашей дочери. А Алиса, насколько я понял, помолвлена, и вы подсовываете мне непонятно кого. Мы так не договаривались.— Ася тоже моя дочь. В каком пункте ты прочитал, что жениться должен на Алисе? Все честно, Стас. И ты уже подписал.У бизнеса свои правила. Любовь и желание в них не прописаны. Я заключил выгодный для меня контракт, но должен был жениться на дочери партнера. Но вместо яркой светской львицы мне подсунули ее сестру — еще совсем девчонку. Совсем юная, пугливая, дикая. Раньше такие меня никогда не интересовали. Раньше…#очень эмоционально#откровенно и горячо#соблазнение героини#жесткий мужчинаХЭ

Маша Малиновская

Любовные романы / Романы / Эро литература / Современные любовные романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза