- Он никому ничего не рассказывает, - покачал головой тот и подал сверток Илье, - Я исполнил все в точности, Чародей будет доволен.
- Спасибо, - поблагодарил Илья, взяв сверток, и бросил взгляд на стол, туда, где лежал портрет в двухстворчатой рамке, - А можно я это тоже заберу?
- Конечно, - управляющий закрыл рамку и почтительно подал ее Илье, - Я очень рад, что вы сегодня посетили Кубышку. Наш банк дорожит такими клиентами. Желаю вам удачи. Магнус проводит вас обратно.
Он позвонил в колокольчик, вошел давешний клерк и снова с обожанием уставился на Илью.
- Проводи господина Рассказчика обратно в зал, Магнус, - распорядился управляющий и сам открыл Илье дверь.
Илья и Магнус вышли в коридор.
- А вы не могли бы расписаться еще раз в моей записной книжке на память? - немного помявшись, решился спросить Магнус.
- Я вообще-то еще никогда в жизни не давал никому автографов, - окончательно смутился Илья, - Но если вы так хотите...
- Еще бы! - воскликнул Магнус.
Илья написал свое имя в его записной книжке. Портрет он положил во внутренний нагрудный карман жилета, поближе к сердцу. А сверток держал в руках. Он был увесистый, но не твердый на ощупь. "Кажется, это книга, - подумал Илья, ощупывая пергамент, - Что же в ней такого особенного, если ее так тщательно прятали?"
- Вы не обижайтесь, господин Элиа, но деньги я буду держать при себе, пока не вернемся домой, - сказал Урдальф, когда они с Ильей вышли из Кубышки, - Так надежнее будет. Никто не посмеет отнять кошелек у гоблина.
- Как скажешь, - покладисто согласился Илья, которого гораздо больше волновал портрет, лежавший в кармане жилета, и содержимое таинственного свертка.
- Ну вот, а теперь зайдем за сливочными помадками, - счастливо вздохнул Урдальф и ринулся в сторону запутанного лабиринта узких улочек, прилегавших к Базарной площади.
День был погожий и теплый. Яркое солнце заливало улицы, прохожие весело улыбались и останавливались, чтобы поболтать друг с другом. Идти по Ильрагарду даже вприпрыжку за спешащим Урдальфом было приятно и радостно. На Базарной площади, как всегда, было негде яблоку упасть. К счастью, кондитерская лавка, в которую так стремился Урдальф, находилась в самом ее начале, поэтому лезть сквозь толпы торговцев, зевак и покупателей, к радости Ильи, не пришлось. Гоблин нырнул в низенькую дверцу, звякнув подвешенным над притолокой колокольчиком, а Илья остался на улице. Он обошел вокруг лавки и вошел в небольшой, мощенный булыжником дворик. В середине дворика росло кудрявое деревце, а вокруг него стояли скамейки. Илья решил подождать здесь Урдальфа с его сливочными помадками и за одно в одиночестве заглянуть в содержимое пергаментного свертка. Но едва он сделал несколько шагов по гулким камням двора, как заметил, что он тут не один. Кто-то назойливо сопел за спиной, дыша ему в затылок. Илья обернулся и столкнулся нос к носу с высоким незнакомцем. Незнакомец был одет в серый балахон с капюшоном, за которым нельзя было разглядеть лица. Он стоял так близко, что Илья попятился. Незнакомец сразу же сделал шаг вперед, чтобы опять оказаться близко к Илье. При этом он вытянул вперед руки. Рукава у его балахона были такие широкие и длинные, что и рук тоже нельзя было увидеть. Илье показалось, что перед ним стоит ожившее совершенно пустое серое одеяние. Он снова отступил назад, соображая, как бы пройти мимо серого незнакомца, выйти из двора на людную Базарную площадь и оказаться в лавке вместе с Урдальфом. Но стоило ему сделать шаг в сторону, как незнакомец опять загородил ему дорогу. Илья еще раз отступил и оказался у стены. Прижавшись спиной к каменной кладке, он только сейчас заметил, что руки серого незнакомца тянутся не к нему, а к свертку у него в руках. Илья отодвинулся и прижал сверток к груди. Из-под капюшона сверкнули злобные красные огоньки глаз, и незнакомец тихо угрожающе зарычал. Илье даже показалось, что он собирается его укусить. Задохнувшись от внезапно нахлынувшего испуга, Илья зажмурился, но даже с закрытыми глазами увидел широкие рукава, тянущиеся к бечевке на пергаменте. "Я ни за что не отдам сверток! - почему-то твердо решил он, - Но что же он тогда сделает?"
- Эй, ты! А ну отойди от господина Элиа, а то будешь иметь дело со злобным хищным гоблином! - громко крикнул в тишине двора знакомый сердитый голос.
Илья открыл глаза и увидел, что у входа во двор, уперев руки в бока и свирепо вращая глазами, стоит его строгий домоправитель.
- Урдальф! - счастливо выдохнул он.
Сжав крепкие кулачки, гоблин двинулся к незнакомцу в сером балахоне. Неизвестный злобно и недовольно засопел и отступил в сторону. Затем, чуть помешкав, он вдруг кинулся вглубь двора и одним прыжком перемахнул через каменную стену. Илье, впрочем, показалось, что незнакомец перебежал через стену, быстрыми шажками поднявшись вверх по ней. Он моментально исчез из виду, словно его и не было или он был только тенью от дерева, росшего во дворе. Из-за стены до Ильи и Урдальфа донеслось тихое шуршание, затем и оно прекратилось.