— Сейчас! Сейчас! Этот случай — сейчас! — наперебой закричали горожане, к замешательству и неудобству Скрипичного, неловко пятившегося в глубь сцены.
— Значит, вы и есть тот самый пришелец Александр, о котором только все и говорят в последнее время? — спросила та же зрительница.
— Видимо, да, — привстал Александр.
— И вы музыкант? Вы состоите в братстве композиторов? Где можно услышать вашу музыку? Вы сыграете сегодня для нас? — спрашивали зрители наперебой.
Скрипичный нервно постучал пальцами по верхней крышке рояля и обратился к Александру:
Даже не мечтайте вступить в братство композиторов! Ваш предел — играть для бурдаланов!
— Я не мечтаю даже о всенародной любви, — выдержав многозначительную паузу, Александр добавил. — Потому что она у меня есть! А без искусства раздувания щек, которому, видимо, учат в вашем братстве, я, пожалуй, как-нибудь обойдусь.
— Не скромничайте, — злорадно расхохотался Скрипичный. — Вы прекрасно освоили его. Музыкант, который играет по вечерам в таверне! Не удивлюсь, если скоро таковой начнет давать концерты в Низине!
— Сначала я сыграю здесь и сейчас!
К немалому восторгу зрителей, Александр поднялся на сцену.
— Я сыграю вам «24-й каприс» Паганини. Он, кстати, был скрипачом, — объявил Александр и обернувшись к Скрипичному, спросил с вызовом, точно бросал ему в лицо перчатку. — Может, маэстро подыграет нам на скрипке?
Зал встретил предложение овацией, а маэстро презрительной гримасой.
— Да вам только в цирке играть! На арене, — злобно вскричал Скрипичный, воинственно отступая за кулисы и уступая место другому музыканту.
Одно беспокоило Александра: как будет звучать он в компании Скрипичного, которого, видимо, по праву, все считают великим.
Александр играл вдохновенно, как никогда прежде, не обращая внимания на продолжавшиеся выкрики Скрипчного, утонувшие в прекрасной музыке.
— Еще! Еще! — неистовствовал зал.
— «Лунная соната», Бетховен, — объявил Александр, и пальцы его снова вступили в лирический сговор с роялем.
— А теперь свое, свое! Свою музыку! — требовал зал. И хоть в нем не было бурдаланов, казалось, еще немного, и зрители настойчиво затопочут, совсем как жители Низины.
Горожан можно понять. Они считают, его музыка, Александра Голдина, так же прекрасна, как Пагинини, как Бетховен, но он всего лишь Голдин. Александр. Даже до Скрипичного, хоть тот и порядочный сноб, ему далеко…
Чтобы не разочаровывать зрителей он решительно сказал:
— Простите, но в компании Паганни, Бетховена и… — он проглотил «Скрипичного», — я буду чувствовать себя неловко.
И, поклонившись, Александр сбежал по ступенькам со сцены.
4
На следующий день «Газета» восхищалась скромностью Александра, уверяя, что музыка его, как донесло до Города Горное Эхо, ничуть не хуже Скрипичного и других известных и неизвестных горожанам великих композиторов, но Александр предпочитает пока скрывать свой талант, возможно, ожидая подходящего момента явить его миру.
Также «Газета» обнародовала, что Александр пришел на концерт со спутницей, той самой, что сопровождала его в горах.
И в завершение сообщалось:
«Интересный факт: как нам стало известно из неофициальных источников, у Александра аллергия на черемуху.
— Скрипка — лучшее из известных средств от аллергии. Уверена, она поможет Александру, — комментировал врач, а редакция как всегда обещала следить за развитием событий.
В тот же день, а точнее вечер, позвонила и Виола.
— Александр, я хочу показать вам одно удивительное место, феномен которого никто не может разгадать. Там время как будто течет иначе. Хотелось бы узнать ваше мнение об этом… Интересно, встречались ли вы с подобным там, откуда прибыли к нам?
— Что за место такое, Виола? — с улыбкой перебил ее Александр.
— Это сюрприз, — сказала Виола. — Я хочу сама вам все показать и попутно задать несколько вопросов…
— В этом я даже не сомневаюсь. Готовите очередную сенсацию, очаровательная Виола?
— Если вы, конечно, не против ответить на них, — пропустив мимо ушей реплику Александра, продолжала Виола.
— Я не против. Вы меня заинтриговали, что за место такое?
— Вам понравится, — пообещала Виола. — Считайте, что это подарок вам от редакции. Наш водитель заедет за вами завтра в шесть.
— В шесть… — замялся Александр. — В это время я обычно на «Тяв-тяв-шоу»…
— Поверьте, ради этого стоит пропустить один вечер «Тяв-тяв-шоу». Я уже обо всем договорилась. Нас будут ждать.
5
В назначенное время к таверне Ардалиона прикатил фаэтон, запряженный двумя лошадями.
— Никогда не катался в экипаже, — признался Александр.
— Что-то не так? — беспокойно спросил молодой извозчик, которого Виола почему-то назвала «наш водитель».
— Вы, конечно, тоже не скажете мне, куда мы едем? — весело спросил Александр, усаживаясь поудобнее в фаэтон.
— Виола просила не говорить, — с чуть виноватым видом подтвердил парень, — но если вам очень уж…
— Не буду портить сюрприз, — засмеялся Александр. — Скажите только, нам долго ехать?
— Если поторопиться, не меньше часа… Вы ведь еще не были в Старом Городе?