Читаем Заставь меня жить (СИ) полностью

Рождественская ночь, все раздают друг другу подарки, обмениваясь тёплыми поздравлениями и объятиями, и вот я подхожу к Джинни. А она в этот вечер особенно красива: коротенькое изумрудное платье, так хорошо оттеняющее её роскошную огненную гриву, загадочный взгляд из-под полуопущенных густых ресниц, бледно-коралловая помада на красивых губах, которые она неуверенно прикусывает всякий раз, как смотрит на меня. И ещё, она постоянно накручивает прядку волос на изящный пальчик, поблёскивая наманикюренными ноготками. В общем, сказать, что она прекрасна — это не сказать ничего.

Её особенное обаяние в этот вечер и пара бокалов огневиски, которые мы втайне от родителей выдули с Роном и близнецами на чердаке, придают мне уверенности, и я, подхватив небольшую коробочку с подарком, приближаюсь к девушке.

Стоит сказать, что на тот момент мои намерения относительно Джинни были самые что ни на есть серьёзные. Я долго ломал голову, что же выбрать ей в качестве подарка, даже подключил к этому процессу Гермиону. И не прогадал.

Джинни, заметив моё приближение среди всеобщей радостной атмосферы, ставит бокал с вином, который до этого перекатывала в ладонях, обратно на стол и неотрывно смотрит на меня до тех пор, пока я не останавливаюсь напротив неё. Пару секунд прикидывая, что же сказать, я, наконец, решаю, что краткость — сестра таланта, и просто произношу:

— С Рождеством, Джинни.

Банально, но со вкусом. Особенно если это приправить тёплым взглядом из-под чёлки и низкими нотками в голосе.

Ах да, и протягиваю ей небольшую аккуратную коробочку, завёрнутую в красную блестящую упаковку с золотой ленточкой, на концах которых позвякивают маленькие зачарованные колокольчики.

Джинни улыбается, принимая подарок, и с интересом разворачивает упаковку.

— Гарри… — с восхищением слетает моя имя с губ девушки, когда она обнаруживает внутри аккуратное тонкое колечко, благородно поблёскивающее в свете множества разноцветных ламп на потолке.

— У меня второе такое же, — произношу я, демонстрируя Джинни точно такое же кольцо на своей левой руке, — и это не совсем простые кольца.

Осторожно извлекая колечко из коробочки, беру левую кисть девушки и надеваю украшение. В тот же миг я чувствую приятное тепло металла своего кольца.

— Чувствуешь? — я заглядываю девушке в глаза, и она утвердительно кивает, — всякий раз, когда мы будем думать друг о друге, кольца моментально среагируют, вот как сейчас.

— Это так… романтично, Гарри, — во взгляде Джинни плещутся восхищение и нежность, и тут я, ведомый каким-то шестым чувством, притягиваю её за руку ещё ближе, почти вплотную, и целую.

Это был совсем не такой поцелуй, как с Чжоу. Этот был более уверенный, более чувственный, но вместе с тем почти невинно-нежный. Вот такое необычное сочетание.

И, как всегда бывает, нас тут же замечают остальные. Я чувствую, как по моему затылку ползут приятные мурашки от осознания, что все сейчас откровенно и удивлённо пялятся на нас, и меня так и раздирает желание увидеть выражение лица Рона. Всего на пару мгновений повисает тишина, нарушаемая лишь звуком музыки, лившейся из колонок со второго этажа, да жужжанием летающих волшебных Санта-Клаусов.

Спасибо Фреду и Джорджу, разбившим это молчание громкими возгласами и улюлюканьями. И, как ни удивительно, к ним вскоре присоединяются все остальные. Когда поцелуй прекращается, мы с Джинни почти одновременно начинаем смеяться, немного смущённо опуская глаза.

Зато потом весь вечер братья неоднозначно подмигивали мне и похлопывали по плечу, чем приводили в некоторое смущение. А вот Рон… хм, сначала какое-то время он просто молча поглядывал на меня, но после шиканий Гермионы всё же подошёл ко мне и сказал, что не против наших с Джинни отношений. Ага, будто бы я стал у него спрашивать. Этого я ему, конечно, не сказал.

Ещё мама с папой восторженно обнимали меня, особенно мама улыбалась, как никогда, всё время повторяя, что мы с Джинни будем великолепной парой. Да и Молли Уизли не отставала от мамы.

Мерлин, такое чувство, будто я Джинни уже замужество предложил, и послезавтра у нас свадьба. Да уж, мои близкие любят всё преувеличивать.

Потом были две недели каникул, проведённые в Норе. Бесконечное веселье, звонкий смех девчонок, рождественские сладости, горы белоснежного снега, фейерверки близнецов, лица самых родных и близких, и Джинни, прекрасная Джинни, и наша с ней волшебная любовь. Мы были словно под наркотической зависимостью друг от друга, целовались при любом удобном случае, а что уж говорить о моих тайных вылазках в её комнату по ночам… Правда, я чуть пару раз не попался, причём самым глупым образом. Близнецы, зная о моих ночных похождениях, ибо от них просто нереально было что-либо скрыть, поставили Охранные чары на дверь девушки, и как только я коснулся ручки, коридор наполнился душераздирающим визгом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Немного волшебства
Немного волшебства

Три самых загадочных романов Натальи Нестеровой одновременно кажутся трогательными сказками и предельно честными историями о любви. Обыкновенной человеческой любви – такой, как ваша! – которая гораздо сильнее всех вместе взятых законов физики. И если поверить в невозможное и научиться мечтать, начинаются чудеса, которые не могут даже присниться! Так что если однажды вечером с вами приветливо заговорит соседка, умершая год назад, а пятидесятилетний приятель внезапно и неумолимо начнет молодеть на ваших глазах, не спешите сдаваться психиатрам. Помните: нужно бояться тайных желаний, ведь в один прекрасный день они могут исполниться!

Мелисса Макклон , Мэри Бэлоу , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова , Сергей Сказкин

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Прочее / Современная сказка