– А может быть, вашей супруге что-нибудь нужно?
– Действительно! Принесите-ка почтовую открытку!
В одном лондонском клубе встретились два джентльмена. Один рассказывает другому:
– Представляете, сэр, вчера на обеде у графини Макгрегор ее престарелый дед по ошибке поцеловал мою руку.
– И что же произошло дальше?
– Настоящая трагедия, господа! Воспитание не позволило мне указать столь почтенному джентльмену на ошибку, и мне весь вечер пришлось изображать женщину!
В замке одного английского лорда хозяин и его молодая жена занимаются любовью во время первой брачной ночи. Вдруг молодой муж вскакивает с постели, зажигает свет и спрашивает жену:
– Дорогая, я сделал тебе больно?!
– Нет, что ты, дорогой, все в порядке!
– Но почему же ты вдруг пошевелилась?
Английская леди вызывает слугу и дает ему задание:
– Джонс, пойдите к моей престарелой и тяжело больной свекрови миссис Парсонс, она, как вы знаете, лежит в больнице при смерти, и осведомитесь у врачей о ее самочувствии.
– Да, миледи, – отвечает Джонс и уходит. Чрез три часа он возвращается домой. Хозяйка снова вызывает его и спрашивает:
– Вы были у миссис Парсонс, Джонс?
– Да, миледи.
– Вы спросили о ее самочувствии?
– Да, миледи.
– Хорошо, Джонс, вы свободны.
Над океаном разбился самолет. Выжил только один английский джентльмен, который выбрался на необитаемый остров. Там он прожил несколько лет, пока наконец его не нашли случайно проплывавшие мимо соотечественники.
Они высадились к нему на остров, обошли его со всех сторон, оглядели хозяйство и начали расспрашивать англичанина:
– Что это за хижина, которая стоит неподалеку?
– Это мой дом, джентльмены, здесь я живу.
– А что это за большая красивая хижина неподалеку от вашего дома?
– Это мой клуб, джентльмены, я его посещаю.
– А что это за маленькая некрасивая избушка, которая стоит там, на другом конце острова?
– А это клуб, который я полностью игнорирую.
Встречаются трое английских джентльменов. Один говорит:
– Поздравьте меня, джентльмены, у меня родился сын!
– Поздравляем, сэр! А как чувствует себя ваша жена?
– Хорошо. Она пока еще не в курсе.
Дворецкий входит в кабинет, где сидит английский лорд и читает газету, и говорит:
– Сэр, машина подана. Изволите выносить мусор?
Бал в полном разгаре. Вдруг входит поручик Ржевский и, пробиваясь сквозь толпу, со скрежетом тащит за собой унитаз. Музыка смолкает, все с недоумением смотрят на него.
Он же, не без усилий дотащившись до середины зала, садится на унитаз, галантным жестом достает сигару и, улыбнувшись, говорит:
– Надеюсь, дамы не будут против, если я закурю-с?
Лорд и леди Гамильтон переживают материальные затруднения.
– Мы вынуждены экономить, – говорит лорд Гамильтон. Не могли бы вы, дорогая, взять несколько уроков по кулинарии? Таким образом мы смогли бы обойтись без кухарки.
– Хорошо, дорогой, а вы не могли бы взять несколько уроков по сексу? Тогда мы смогли бы уволить нашего дворецкого.
Лорд Милвертон мрачно пьет бокал за бокалом.
– Что с вами? – интересуется лорд Митчем.
– Дорогой друг, – почти простанывает лорд Милвертон, – я имел все, о чем только может мечтать мужчина: замок, деньги, прелестную девушку…
– И что же произошло?
– Моя жена вернулась с курорта на неделю раньше…
Леди Чедвик наняла частного детектива и сказала ему:
– Я хочу, чтобы вы постоянно следили за моим мужем и за этой девицей. Вы должны сообщить мне, что же она в нем нашла.
Встретились две англичанки. Одна спрашивает другую:
– Дорогая, говорят, что у твоего мужа завелась любовница!
– Видишь ли, дорогая, наше материальное положение таково, что мы можем себе это позволить.
Господин д'Аржансон, комендант Парижа во второй половине ХIХ века, в разговоре с любовником своей жены, графом де Себуром, сказал следующее:
– У меня есть для вас, граф, два подходящих места: должность коменданта Бастилии или должность коменданта дома инвалидов.
Однако если дать вам Бастилию, все в обществе решат, что туда вас упрятал я, если же дать вам дом инвалидов, все подумают, что туда вас упрятала моя жена.
Господин де ла Реньер собирается жениться на юной и прелестной мадемуазель де Жарент. Однажды, вернувшись от нее и предвкушая близкое блаженство, он спросил своего друга господина де Мальзерба:
– Как вы считаете, будет ли мое счастье полным?
– Это зависит от обстоятельств.
– От каких именно?
– От того, кто станет первым любовником вашей жены.
Старый лорд Уинстон умирает и просит свою молодую жену:
– Дорогая, не выходите замуж за нашего соседа лорда Хаксли! Ведь он много лет мучил нас судебными тяжбами!
– Хорошо, хорошо! Я уже обещала другому!
Учитель одной из лондонских школ сделал в дневнике одного ученика запись следующего содержания: «Джон слишком много времени проводит с девочками, хотя я стараюсь его от этого отучить».
В ответ он получил от матери Джона записку следующего содержания: «Если вы действительно найдете способ отучить его, прошу сообщить об этом мне, и я применю его к отцу Джона».