Читаем Затемнение (ЛП) полностью

- Полицейское радио. Услышал ваше имя, подумал, что может понадобиться помощь.


- Вы кто – адвокат-стервятник?


- Друг, который познается в беде.


- Послушайте, Джейк, что бы вы там себе не воображали и не делали…


- Помогая вам…


- Надеясь нажиться на мне и бог знает что еще…


- Что, черт возьми, это значит?


- Вы прекрасно знаете что…


- Я вытащил вашу задницу…


- Ну, ладно, пусть так. – Мисс Скотт втянула воздух, пытаясь успокоиться. – Послушайте, просто, черт возьми, держитесь от меня подальше. У меня сейчас и так жизнь наперекосяк. Уж поверьте, вы не захотите связываться.


- Спасибо за заботу, но я большой мальчик. Хочу попытать счастья.


Она прикусила губу. И без него хлопот полон рот.


- Можете высадить меня здесь. Я поеду на метро.


Уайз не остановился.


- Я же сказал, что доставлю вас в родные пенаты.


Она слишком устала, чтобы спорить.


- Отлично. Здесь направо.


Марго дала указания, как добраться до ее дома, и спустя пятнадцать минут добровольный возничий въехал на ее улицу и миновал незнакомый «кроун вик» с сидевшим внутри мужчиной. Когда они проезжали мимо, тот отвернулся.


- У вас компания, - заметил Джейк.


- Угу, - тихо подтвердила пассажирка. Она повернулась и посмотрела назад. Мужчина тоже обернулся и пристально следил за ними.


Очевидно, в полиции не были убеждены в невиновности мисс Скотт.


«А я невиновна?»


Она подавила вдруг возникший в душе приступ страха. Никого она не убивала.


Но детский крик, кровь, падающий мужчина…


Сон. Ей же позволено видеть сны. Марго сцепила руки, надеясь скрыть дрожь.


Через два дома сказала:


- Это здесь. Остановитесь. – Уайз уже замедлил ход и встал перед ее владениями. Она вышла. – Спасибо, что довезли.


- Я ведь ваш должник.


- Теперь мы квиты.


- Уверены, что не хотите, чтобы я зашел? – Адвокат ткнул большим пальцем через плечо на «кроун вик». - Учитывая соседей.


- Нет, спасибо.


- Смотрите, еще пожалеете.


- И не надейтесь.


Она подождала, когда он уедет, потом толкнула дверь и вошла. И, перескакивая через две ступеньки, побежала наверх.


Нет у нее пистолета. Она не знает Фрэнка Темпла. И никого не убивала.


И еще…


Марго ворвалась в неубранную спальню и стала рыться в куче вещей на полу.


Где же, черт возьми, джинсы?


Она перетрясла всю висевшую в шкафах и сваленную на полу гардеробной одежду: ничего, кроме серых слаксов, темно-синих слаксов, черных слаксов…


Взвыв, запустила какими-то подвернувшимися брюками через всю комнату. Она даже одеться не может без особых проблем.


«Забудь. На это нет времени. Нужно кое-куда съездить».


Вытащив первые попавшиеся под руку штаны, стянула майку и надела какую-то блузку. На ходу застегивая ее, сбежала вниз по лестнице и выскочила из дому.


У бетонного тротуара все еще стоял «таурус», и секунду Марго с сомнением смотрела на него. Однако нащупала в сумке ключи, и, решив, что они похожи на автомобильные, сунула в замок. Подошли. Ее охватило облегчение.


Марго села за руль, завела мотор и тронула с места. На углу повернула и отправилась по Фоксхолл. В зеркале заднего вида отражался двигающийся в арьергарде «кроун вик».


Черт.


Мисс Скотт ехала осторожно, не упуская из виду «хвост». Через три квартала на перекрестке движение регулировал светофор. Вот он переключился с зеленого на желтый. Быстрый взгляд в зеркало. Есть ли у нее время? Повезло – дорога после светофора была чистой.


Вдавлена педаль газа, завизжали шины – и рывок на желтый в момент, когда тот сменился на красный. Погоня пыталась проскочить следом, но дорогу перекрыл перекрестный транспорт.


Марго улыбнулась. Наконец-то что-то по ее вышло.


Дорога к «Аргайл Тауэрс» шла через Ки-Бридж в Росслин и Пентагон-сити. На фоне вечернего неба виднелись очертания громадных скоплений высоких жилых и офисных корпусов. Магазины и рестораны теснились бок о бок и обрамляли Арми-Нави-драйв. Ослепляя в темноте глаза яркими неоновыми вывесками, стояли открытыми бары.


Две минуты спустя, оставив позади огни, Марго въехала на тихую улицу жилых домов: Арлингтон-Ридж-роуд. Та заканчивалась крутым склоном, и на вершине холма стояло здание из стекла и бетона. Под самой крышей черным шрифтом было выведено: «Аргайл Тауэрс». Надпись освещалась крошечными прожекторами.


Отсюда дорога делала резкий поворот на гребень. Вдоль этой ее части тянулся лишь лес. Ни тротуаров, ни стоянок. Маленький парк перетекал на территорию дома, и мисс Скотт направилась под зеленый полог, чтобы осмотреть постройку.


Двадцать этажей, один вход. Поднимаясь по гребню, она миновала врезанный в склон подземный гараж, который, должно быть, находился в задней части многоэтажки. Значит, второй вход был оттуда.


Здание с парком хорошо освещались, но то и другое выглядело пустынным. Марго вышла из машины.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика