Читаем Затемнение полностью

— Там сейчас очень плохое место.

— Плохое? Как?

Она вытащила еще деньги, но когда мальчишка потянулся за ними, отдернула руку.

— Ладно, — сказал он по-английски, потом пожал плечами. — Vamanos.

И повел обратно тем путем, которым Марго пришла, на одном перекрестке, где она по ошибке свернула направо, свернув влево. Они миновали крошечную площадь, где тощий мужчина мел землю метлой, потом направились по узкому проезду, который еще меньше походил на улицу, а больше на пешеходную дорожку для прогулок на свежем воздухе между двумя рядами домов. Сбоку, высоко на каменной стене висела надпись: CALLE GITANA.

Марго облизнула вдруг пересохшие губы.

— Alli, — показал мальчик, и она пошла дальше на непослушных ногах.

Он провел ее через узкий проход. Чем дальше они продвигались, тем напряженнее становились ее плечи. Марго ничего не узнавала, но все тело гудело от страшного ожидания.

Наконец, мальчик остановился на углу. Или у того, что сошло бы за угол.

Почерневшие камни обрамляли по периметру кучу обугленных развалин.

— Калье-Хитана, 44, —  объявил паренек.

Что бы здесь ни стояло раньше, сейчас это разрушено до основания. В воздухе еще ощущался запах гари.

Марго уставилась на руины, смешалась и пришла в ужас.

Глава 44

— Неприятное зрелище.

Марго резко обернулась.

Из соседнего дверного проема вышел Джейк и неловко прислонился к стене, держа руки в карманах. Глаза смотрели холодно.

При виде него сердце екнуло, безмерно раздражая Марго. Она напомнила себе о дне, что провела в Цюрихе в клинике, где ей вскрыли шею, и ответила Уайзу таким же холодным взглядом. Какая же она идиотка — решила, что навечно избавилась от Джейка.

Долю секунды они смотрели друг на друга. Потом она ринулась на него.

На этот раз он был готов. Блокировал атаку Марго и резко развернул ее. Не успела она опомниться, как очутилась лицом к стене, с заломленной за спину рукой.

— Ты даже сперва не поздороваешься?

Голос у уха звучал тихо и хрипло, крепкое мускулистое тело вдавилось в нее.

Марго скрипнула зубами. Боль предательства пронзила ее.

— Это значит, что ты принял решение?

Сильной рукой он толкнул ее в спину, прижав к стене. Марго вдохнула тошнотворную вонь горелого дерева и кирпичей. Мальчишка жадно таращился на эту сцену.

Свободной рукой Джейк грубо прошелся по спине и поясу, груди и между ног.

— Это значит, что я предоставляю тебе преимущество самой гадать. — Не найдя оружия, он отпустил ее. — Знаешь, у меня ушло несколько дней, чтобы отыскать твой след. Вообще-то пришлось даже проделать кое-какую работу.

Марго отскочила, повела плечами, разминая их, и потерла спину там, где он держал ее.

— Новое понятие для тебя.

Он одарил ее бесстрастным взглядом.

— Мне пришло в голову, что ты много о моих талантах не задумываешься, разве что когда они нужны, чтобы спасти твою задницу. Или надрать ее. — Она выбросила кулак, но он остановил его ладонью, прежде чем тот достиг лица. — Я так не считаю.

Прекрасно. Она отвернулась от Джейка и опустилась на колено перед мальчиком.

— Как тебя зовут?

— Звать Амалио, — встрял Джейк.

Марго пронзила его взглядом.

— Теперь ты говоришь по-испански?

— На уровне старшеклассника. Como se llama? Me llamo Juan. — Он процитировал механически, отбарабанил заученно, как автомат. — Я послал его найти тебя.

— Ты что?

Она вскочила.

— И неплохо заплатил при этом.

— Ты заплатил ему? — Она стрельнула глазами на Амалио. — И я тоже.

— Глянь, вот поэтому мы должны работать вместе, — заявил Джейк. — Из экономических соображений.

Амалио снова дернул Марго за блузку, она посмотрела вниз. Он протянул руку.

— Я беру. Ты платишь.

Она шлепнула обещанную купюру ему в ладошку.

— Ах ты, маленький мошенник.

Он усмехнулся, и опять бумажка исчезла в широченных штанах.

— Y los otros? — спросил он. — Они тоже придут?

Марго сузила глаза.

— Кто они?

— Люди. Два других portenos.

— Что он говорит? — поинтересовался Джейк.

— Он сказал, что со мной были два portenos.

— Portenos — это что?

— Кто-то из портового города. Обычно Буэнос-Айреса.

— А у тебя есть аргентинский паспорт, — напомнил Джейк.

Она даже не стала спрашивать, откуда он узнал.

Амалио им хитро улыбнулся.

— Некоторые сказали Americanos. Como el. — Он кивнул на Джейка. — Но я сказал им, что вы сказали, portenos.

Марго переводила Джейку. Тот предложил:

— Спроси его о доме.

Она повернулась к Амалио.

— Que paso aqui?

Пацан развел руки, как бы охватывая всю картину.

— Hubo un incendio. Muy grande. — Он потряс головой, блестя возбужденно темными глазами. — La mujer y sus ninos. Se salvaron?

Ночь стояла теплая, но по спине Марго пробежал мороз.

— Он говорит, — она глубоко вдохнула, пытаясь не поддаться панике, — он говорит, был большой пожар. Он хочет знать, все ли хорошо с женщиной и ее детьми.

Марго с Джейком обменялись взглядами.

— Расскажи мне о женщине, — попросила она Амалио, уже опасаясь ответа.

Мальчик пожал плечами, стал ковырять землю носком.

— Я ее не видел, она не любила выходить. Все были печальные после пожара.

— Амалио!

В конце улицы, подбоченившись, стояла женщина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер