Читаем Затемнение полностью

Он ждал почти до семи, когда Коннелли появился с портфелем и пальто, собираясь уходить. Джейк оттолкнулся от стены, которую подпирал, и пустился в погоню. Мужчина был ниже его, помят, как буйловая кожа, носил дешевые очки в коричневой оправе. Он спешил куда-то. Джейк приноровился к его шагу.

— Сэр, можно вас на минуту? — Пришлось призвать свои лучшие манеры, соблюдая субординацию. Некоторые начальники, вроде Фрэнка, внушали уважение без подчеркивания иерархического положения. Коннелли же не становился с подчиненными на одну доску. — Джейк Уайз, сэр. Мы говорили по телефону на прошлой неделе о Фрэнке Темпле.

Коннелли бросил тяжелый взгляд на неожиданную помеху.

— Я занят, сынок.

— Насчет Марго Скотт.

Коннелли ни на секунду не остановился.

— У меня встреча с министром обороны.

— Я провожу вас.

Коннелли еще раз смерил собеседника взглядом. Только мельком, однако у Джейка родилось чувство, что с него содрали кожу. Глава ООП проверил часы, осмотрелся кругом.

— Пять минут.

И жестом пропустил Джейка вперед. Они вошли в зал совещаний.

— Давайте, — сказал Коннелли.

— Полагаю, вы в курсе ситуации? Она под арестом.

— Вчера меня коротко информировали.

Вчера? Чем этот мужик занимался? С Марго он не встречался точно.

— Хотелось бы знать ваши планы.

— Планы?

— Как вытащить ее оттуда.

Коннелли положил портфель на кресло и повесил пальто на спинку.

— Не слышал, что отдел полевых операций подрядил кого-то на такое.

Джейк неловко заерзал. У начальника ООП была репутация человека, способного выйти за пределы дозволенного, но кто знал, как обстояли дела в реальности? И как он отреагирует, когда перейдут предел в отношении него самого.

— Меня не совсем то, что вы назвали… подрядили. Не официально. — За очками поднялась одна бровь, но Джейка не выставили за дверь, что обнадеживало. — Скажем так, я заинтересованная сторона.

— Кем заинтересованная?

Уайз поколебался, не уверенный, сколько он может раскрыть, даже главе ООП. Но выбора не было. Ему нужно помочь Марго.

— Фрэнком Темплом, сэр.

Крошечная пауза.

— Фрэнк мертв.

— Да, сэр. Но перед смертью он просил меня присмотреть за Марго Скотт.

Глаза за очками мигнули.

— Вот как?

— Да, сэр.

Глаза сузились.

— Присмотреть за ней? Или последить?

Скользкий вопрос.

— Я… я не уверен. Фрэнк не сказал. Он поставил меня на круглосуточное наблюдение. Однако она ваш агент, сэр.

— Если она мой агент, вам не следует об этом знать.

— Да, сэр. Я и не знаю.

Коннелли проверил часы.

— Мы закончили? — И двинулся двери, но Джейк преградил ему путь.

— Ей нужна помощь.

— Если вы здесь за этим, то даром теряете свое время. И мое. Если мисс Скотт работала на меня, а я этого не говорю, то не в последние шесть недель.

Настала очередь Джейка удивляться.

— Сэр?

— Мы всего лишь люди. Иногда мы срываемся.

Джейк помотал головой.

— Простите. Все еще не врубаюсь.

— Вы когда-нибудь встречали кого-нибудь, кто вышел из-под контроля? Разорвал все контакты с управлением и стал действовать сам?

— Это не тот случай.

— Я так понимаю, у мисс Скотт проблемы с памятью. — Коннелли вперил в Джейка взгляд. Тот не мог не распознать намек. — Фрэнк Темпл попросил вас следить за ней не затем, чтобы ее защитить. Поверьте, сынок, она опасна для себя и окружающих. Лучше ей остаться там, где она сейчас. Простите.

Он отступил в сторону и пошел к выходу.

Джейк слушал Коннелли сквозь поднимавшуюся пелену гнева, заставившую его повысить голос.

— Если с ней что-то случилось, — сказал он в спину большому боссу, — если, как вы говорите, она сорвалась, то это началось в Испании. После отданных вами приказов. — Медленно Коннелли повернулся. — Вы не можете отказаться от нее, — добавил Джейк.

Невыразительное лицо главы ООП заострилось.

— Что вы знаете об Испании?

— Достаточно. Я говорил с Кэмсом.

— Агент Кэмс мертв.

— Что? — Новость потрясла Джейка. Он вспомнил больницу и данное раненому обещание вытащить его оттуда. Но попытавшись уведомить надлежащие власти, он обнаружил, что Марго его опередила, когда заключила сделку с Петали. Джейк воображал, что Кэмс уже лечится в оснащенном ожоговом центре в Уолтер-Рид. — Когда?

— Умер по дороге из Европы два дня назад.

— Боже правый.

Джейк провел пятерней по волосам.

— Когда вы с ним говорили?

— На прошлой неделе.

— Вы были с мисс Скотт в Испании?

— Я же объяснил, что у меня задание насчет нее.

— Неофициальное. От умершего человека.

— Да, но…

— Послушайте, мне нужно идти. Нельзя заставлять ждать министра обороны. Но возвращайтесь утром. Тогда побеседуем. — Коннелли хлопнул Джейка по спине. — Посмотрим, что можно сделать для мисс Скотт.

Босс Марго вручил Джейку семя надежды. Сейчас только нужно понять, как вырастить из него дерево.

<p>Глава 55</p>

Хотя к двум часам ночи у агента Уайза отношения с надеждой не складывались. Севильский стрелок был жив, и Джейк пытался дозвониться до Петали — выяснить, что тому удалось добиться, но копа на месте не оказалось. Поэтому Джейк снова подпирал спинку кровати, потягивал кофе, чтобы не уснуть, и ждал ответного звонка от испанца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер