Читаем Затерянные в Вавилоне полностью

– Спасибо, Дария, – пробормотал Марко, поднимая факел. – «Будь готов!», как говорят американские моряки.

– Бойскауты, – поправила его Эли.

Висячие сады задрожали от целого хора криков, среди которых я различил обрывистое шипение. В нашу сторону по воздуху по широкой дуге понеслось нечто маленькое и жидкое.

Касс отпрыгнул назад.

– Ай!

От темного пятна на его руке потянулся черный дымок.

– Это еще что? – удивился Марко.

– Не знаю, но мне больно-больно-больно-больно! – зашипел Касс, тряся рукой.

Воздух пронзил еще один маленький жидкий снаряд, на этот раз нацеленный в Эли. Марко инстинктивно вытянул руку с факелом вверх, подобно игроку в бейсбол, ловящему мяч. Стоило таинственной жидкости соприкоснуться с пламенем, и раздался взрыв.

– Какого… – выдохнул Марко.

Со всех сторон раздались пронзительные крики, и они приближались. Марко быстро повел факелом слева направо. Стены Висячих садов почернели от покрывших их движущихся теней, обезьяноподобных, с длинными лапами. Спрыгивая на землю, они раздували покрытые кожей груди, оскалившись на нас удлиненными, без намека на растительность мордами. У них были длинные и острые клыки и ярко-красные языки. Подобравшись к нам на достаточное расстояние, они начали плеваться желтой слюной.

– Берегись! – завопил Марко.

Мы отпрыгнули в сторону, и влажные снаряды, попав на землю, задымились. Я круто развернулся и увидел на земле скорчившегося от боли Касса.

Марко факелом отгонял чудовищ. Они кричали, пятились, но плеваться не переставали. Пламя искрило, словно незатушенный фейерверк. С ловкостью танцора Марко увертывался от плевков и отбивал их в сторону. Эли, опустившись на колени, склонилась над Кассом.

– Он в порядке? – спросил я.

– Серьезный ожог, – ответила Эли. – Ему очень больно.

«Виззиты, убивающие слюной», – вспомнились мне слова Дарии.

Послышался вскрик Марко. С левой стороны его лица, рядом с подбородком вверх потянулась тоненькая струйка дыма. Марко пошатнулся и едва не пропустил следующий ядовитый снаряд. Я схватил факел и бросился на чудищ. Судя по тому, с какой поспешностью они ринулись прочь, огонь им был неприятен. Мимо моего лица пронесся плевок, и кончики волос на виске вспыхнули.

Выронив факел, я упал. В долю секунды Марко уже был рядом, прижимая к моей голове полную земли ладонь, гася пламя. Затем он оттащил меня под защиту арочного входа в строение, поддерживающее Висячие сады.

– Я успел вовремя? – спросил Марко.

Я кивнул, с осторожностью дотрагиваясь до виска.

– Спасибо. Я в порядке.

От земли здесь тянуло прохладой. Мы стояли, почти прижавшись к стене прохода-коридора, протянувшегося внутрь где-то футов на десять. Впереди царила непроглядная тьма. Факел остался снаружи, он лежал на земле в пятнадцати футах от входа, и его пламя ограждало нас от виззитов. Эли поливала водой из урны рану Касса.

Я взглянул на исцеляющие полоски коры, все еще прилепленные к икре Марко.

– Стой спокойно, – сказал я, сдернув одну из них.

Рана Марко практически затянулась, и я молился, чтобы в этой черной смеси еще осталось хоть немного магии.

Опустившись на колени, я наложил полоску прямо на ожог на руке Касса.

– Не снимай! – приказал я. – Скоро тебе станет лучше.

Марко выглянул наружу.

– Нужно выбираться отсюда, – сказал он. – Им не нравится огонь, но факел не будет гореть вечно.

Я тоже выглянул, повернув голову вправо, где толпились виззиты, огрызаясь и плюясь друг на друга.

И тут у меня заболела голова. Но подпаленные волосы на виске тут были ни при чем. Несмотря на гул множества криков, меня пронзил жутковатый, но очень знакомый звук. Мне уже доводилось слышать эту странную мелодию. В первый раз это случилось у гептакиклоса внутри горы Оникс. А затем у первого локулуса на Родосе.

Она доносилась откуда-то слева. В неровном свете факела я заметил чуть дальше в стене Висячих садов дверь. Покореженную деревянную поверхность скрывал слой мха. А саму дверь почти полностью закрывал покров из плюща. Похоже, ее не открывали многие годы.

– Вы слышите это? – спросил я.

– Слышим что? – не понял Марко.

– Песню! Она доносится слева от нас. Мне нужно добраться до той двери. Думаю, локулус внутри.

Марко кивнул.

– Я тебя прикрою.

С резким криком Марко стрелой вынесся из-под арки. Схватив с земли факел и размахивая им на манер меча, он ринулся на виззитов.

Я подобрался к двери. Под плющом скрывались замысловатые узоры, вырезанные в дереве. Рассмотреть их детально было сложно. Марко мотал факелом как полоумный. Но, приблизившись, я почувствовал, как мое сердце глухо забилось. Одного-единственного символа хватило, чтобы понять: мы нашли, что искали.

<p>Глава 25</p><p>Лямбда</p>

Я бросился назад и, добравшись до Касса и Эли, рухнул перед ними на колени.

– Касс, если ты можешь двигаться, мы должны добраться до той двери! Думаю, именно там спрятан локулус!

Они оба тут же вскочили на ноги. Касс коснулся куска коры на руке.

– Мне… лучше, – неуверенно сказал он. – Что ты сделал?

– Обезболивающее мятежников, – пояснил я. – Не снимай. Поблагодаришь потом Зинна.

– А-а-а! – раздался крик Марко.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семь чудес

Семь чудес и затерянные в Вавилоне
Семь чудес и затерянные в Вавилоне

Привет! Меня зовут Джек Маккинли, и я обычный парень с необычными способностями. После того как я оказался на засекреченном острове, моя жизнь круто изменилась. Я познакомился с другими подростками, которые так же, как и я, обладают суперталантами, а еще узнал, что являюсь носителем особого гена… Иными словами, я наследник Атлантиды, потомок древней мифической цивилизации. Теперь мне и моим новым друзьям предстоит отыскать Семь чудес света, о которых все знают, но никто никогда не видел (за исключением разве что пирамид), чтобы спасти не только мир, но и… свои жизни!Наш товарищ Марко пропал. Поиски заводят нас…куда бы вы думали… в древнюю Вавилонию, вратами в которую служат воды реки Евфрат. Чтобы справиться с очередным головокружительным заданием, мы должны прикинуться вавилонянами, разыскать Висячие сады Семирамиды, спастись от чудовища… Словом, дел много!Для настоящих поклонников Рика Риордана! Теперь приключения начинаются в древней Атлантиде…

Питер Леренджис

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей