Читаем Затерянный мир полностью

Эдди стоял в центре тихой жаркой прогалины и оглядывал далекие склоны круглого кратера, возвышающиеся над буйными джунглями. Голые скалы дрожали в знойном мареве, острые и неприступные. Парня охватило чувство оторванности от всего мира.

– Зачем вообще надо было сюда соваться? – пробурчал он.

– Чтобы вырваться, Эдди, – усмехнулся Малкольм, опираясь на трость. – Тебе когда-нибудь хотелось все бросить и сбежать куда подальше?

– Не-а, – ответил Эдди. – Я всегда предпочитал покупать пиццу в магазине поближе. Ну, вы понимаете, что я имею в виду.

– Да, пиццы тут не достать.

Торн полез за водительское сиденье и вытащил две тяжелые винтовки. Под прикладами были попарно вделаны две алюминиевые канистры. Торн протянул одну винтовку Эдди, а вторую показал Малкольму.

– Видал такое?

– Только читал. Это шведская штучка?

– Да, это линдстратовская пневматическая винтовка. Самое дорогое оружие в мире. Стреляет дротиками с любыми наполнителями, какие только тебе понадобятся. Простое, бесшумное и надежное.

Торн открыл барабан и показал ряд пластиковых капсул, наполненных ярко-желтой жидкостью. Каждая капсула венчалась длинной иглой.

– Это яд Conus purpurascens, коралловой змеи из южных морей, повышенной концентрации. Самый мощный нейротоксин в мире. Действует за две тысячные секунды, быстрее, чем нервные импульсы. Животное свалится раньше, чем почувствует укол дротика.

– Смертельный?

Торн кивнул.

– Предохранителя нет. Надо быть внимательным, чтобы не прострелить себе ногу, а то откинешь копыта, не успев осознать, что спустил курок.

Малкольм кивнул.

– А противоядие есть?

– Нет, ну и что? Все равно вводить будет уже поздно.

– Ну, тогда дело упрощается, – сказал Малкольм, принимая винтовку.

– Просто хотел тебя предупредить. Эдди? Пора двигать.

Ручей

Эдди забрался в «Эксплорер». Торн и Малкольм залезли в кабину трейлера. Через минуту пискнуло радио.

– Вы ввели данные, док? – спросил Эдди.

– Ввожу, – ответил Торн.

Он сунул дискету в дисковод. На маленьком мониторе появилось изображение острова, но его скрывали плотные облака.

– И что теперь? – поинтересовался Малкольм.

– Подожди, просто система набирает данные.

– Откуда?

– Из радара.

Остров заслонило изображение спутникового радара, который легко проник под облачный покров. Торн нажал клавишу, и компьютер обрисовал края кратера, увеличил детали и проявил паутинную сеть дорог.

– Нечетко, – буркнул Малкольм. Но Торну показалось, что все прекрасно.

– Есть, – обрадовался Эдди.

– Он что, видит то же, что и мы? – спросил Ян.

– Да, у него монитор на приборной доске.

– Но здесь нет GPS, – встревожился Эдди. – Она сломалась?

– Спокойно, подожди минуту. Она только начала искать спутники.

На крыше трейлера стояла конусообразная антенна системы глобального позиционирования, которая позволяла установить месторасположение транспорта с точностью до одного метра. Вскоре на карте острова появился красный крестик.

– Отлично, – послышался голос Эдди, – вижу. Отсюда на север, похоже, ведет дорога. Нам по ней?

– Пожалуй, – пробормотал Торн.

Судя по карте, эта дорога несколько миль петляла по острову, пока не выходила на перекресток всех здешних дорог. Вероятно, там находилось какое-то строение, но разглядеть его пока что не удалось.

– Ладно, док. Поехали.

Эдди обогнул трейлер и двинулся вперед. Торн надавил на газ, и машина поехала за «Фордом». Малкольм, сидевший рядом с водителем, уткнулся в ноутбук, который пристроил на коленях. В окно он так ни разу и не выглянул.

Прогалина осталась позади, и машины углубились в тропические заросли. На приборной панели Торна замигали огоньки: подключились батареи. Сквозь густую листву пробивалось слишком мало солнца, чтобы питать двигатели.

– Как дела, док? – спросил Эдди. – Двигатели работают?

– Нормально, Эдди.

– Голос какой-то нервный, – отметил Малкольм.

– Он волнуется за оборудование.

– Черта с два! – возмутился Эдди. – Я волнуюсь за себя.

Хотя дорога здорово заросла и находилась в плохом состоянии, машины продвигались споро. Через десять минут они выехали к небольшому ручью с илистыми берегами. «Эксплорер» начал было пересекать проток, потом остановился. Из кабины выбрался Эдди и поскакал по камешкам обратно.

– Что такое?

– Я тут кое-что заметил, док.

Торн и Малкольм вышли из трейлера и подошли к берегу ручья. Издалека донеслись крики, похожие на птичьи. Малкольм вскинул голову и нахмурился.

– Птицы? – спросил Торн.

Ян отрицательно покачал головой.

Эдди склонился над водой и вытащил из ила кусок ткани. Это был темно-зеленый лоскут непромокаемой материи, с одного конца которого свисал обрывок лямки.

– Это от нашего рюкзака, – сказал Эдди.

– Мы шили Левайну именно такой рюкзак?

– Да, док.

– Сенсор там был?

Обычно они вшивали в свои походные рюкзаки сенсоры.

– Да.

– Можно взглянуть? – попросил Малкольм.

Он взял лоскут, посмотрел сквозь него на свет, потом внимательно ощупал края.

Торн отстегнул от пояса небольшой приемник, больше похожий на пейджер-переросток. Вгляделся в кристаллический экран.

– Не могу поймать никакого сигнала…

Эдди уставился на илистый берег. Снова наклонился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парк юрского периода

Парк юрского периода
Парк юрского периода

Ошеломляющие темы развития генной инженерии привели к раскрытию тайны восстановления и клонирования ДНК динозавров. Один из наиболее ужасных кошмаров человечества стал явью: древние ящеры. Вымершие миллионы лет назад, были воссозданы руками ученых. Грозная поступь фантастических чудовищ сотрясает Парк юрского периода, и тысячи людей со всего мира собираются устремиться туда, чтобы своими глазами увидеть зловещих доисторических хищников. Однако случается непредвиденное... В «Парке юрского периода» Майкл Крайтон в очередной раз подтвердил свою славу непревзойденного мастера технотриллера. Несмотря на фантастический сюжет, книга потрясает своей достоверностью. На ее основе был создан культовый фильм, явившийся одним из наиболее значимых кинематографических событий 90-х годов XX века.

Анджей Пилипюк , Майкл Крайтон

Фантастика / Юмористическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги