Читаем Затерянный остров полностью

У Паулы не было слов, чтобы описать то, что только что произошло. Она лишь знала, что однажды в жизни ей пришлось испытать нечто столь же великолепное, и она не надеялась испытать подобное снова.

Тогда ей было семь лет, и она как раз научилась плавать. На всей коже она ощущала приятную холодную воду, плавая в коричневом болотистом пруду, который золотом покрыл ее бледное тело. С каждым движением рук она двигалась через пруд, переворачивалась на спину, болтала ногами, пуская водные каскады, и удивлялась своей легкости; она изумлялась маленьким радугам в лучах солнца, и каждый удар сердца вызывал восторженный смех во всем теле.

— Ты разговаривала со своей бабушкой? — перевела Нориа вопрос келималазы и вернула ее к реальности. — Или видела ее?

— Нет, — сказала Паула и улыбнулась Нориа, улыбнулась всему миру.

Нет — не видела, только чувствовала, она что-то почувствовала. Паула, все еще пошатываясь, поднялась и споткнулась. Нориа и келималаза подхватили ее, затем они вдруг почтительно поклонились, но, как Паула спустя мгновение поняла, не ей. Потому что, когда она обернулась, она увидела королеву, которая стояла вверху на лестнице, ведущей к скале, и подзывала их к себе.

Сегодня утром на королеве было платье с накинутой сверху бело-красной ламбой, что смотрелось не так импозантно.

— Ну, как дела у вашей бабушки? — спросила она на английском.

Паула ответила не задумываясь и без положенного уважения:

— Хорошо, она хотела бы, чтобы я закончила то, что делаю.

Королева улыбнулась.

— Я рада это слышать. Я думаю, что Иисус ничего не имеет против того, чтобы мы общались с нашими предками. Можно задать вам личный вопрос?

Паула кивнула и замерла в ожидании.

— Я вчера заметила, что от вас исходит такой чистый и свежий аромат, как от цветка. Мне он очень понравился, что это?

Паула удивилась и несколько раз сглотнула, затем рассказала королеве о том, что она здесь только из-за рецептов своей бабушки, а эта туалетная вода — вариация одеколона, который изобрела ее бабушка. Она пообещала королеве поделиться им, на что та благосклонно согласилась.

Пауле показалось, что это подходящий момент, чтобы снова начать беседу о наследстве своей бабушки, поэтому она набралась смелости и заговорила о земельном участке Матильды.

Ранавалуна изумленно посмотрела на нее, на лицо опустилась вуаль, и Паула сразу же поняла: она сказала что-то не то.

— Земля наших предков никому не принадлежит, только нам, малагасийцам. Запрещается продавать священную землю наших предков иностранцам. Это фади!

Все приятные чувства Паулы вытеснило разочарование. Но затем в голове снова зажужжал голос келималазы: «Матильда, Матильда…»

И она знала, что не имеет права сейчас сдаваться, и неважно, во что ей это выльется.

— Но это же французская грамота, которая, согласно французским законам….

— Однако этой страной управляют не французы. — Королева рассерженно топнула ногой, и Пауле стало не по себе. — И, покуда я жива, никто, кроме меня, здесь править не будет.

— Нет, конечно же, нет, — пролепетала Паула. — Еще только один вопрос. Ваше величество, я правильно понимаю, что Лабор не был законным владельцем земли, которую он продал моей бабушке?

— Лабор… — Королева пробормотала что-то на малагасийском, затем снова перешла на английский. — Лабор в действительности был фаворитом Ранавалуны I, а затем Радамы II. Но все договоренности с ним были нами аннулированы и признаны недействительными. Этот мужчина был корыстолюбивым паразитом на груди народа мерина.

Королева собралась уходить. У Паулы, которая словно спустилась с небес на землю, на глазах появились слезы, и она уже собиралась схватить Ранавалуну за платье.

— Однако я даже не знаю, где искать этот участок, который обрабатывала моя бабушка. И только если я его найду, у меня появится шанс отыскать ее могилу. Но как же мне это сделать без вашей помощи?

Королева снова повернулась к ней и внимательно посмотрела на нее. Наконец она подняла свой подбородок, словно слегка кивнув.

— Вы мне пришлете парфюм вашей бабушки, а я распоряжусь, чтобы кто-то позаботился об этом. Кроме того, я разрешаю вам отправиться туда и обрабатывать этот участок, но десять процентов урожая в качестве арендной платы вы будете отчислять мне. Премьер-министр даст вам документ для сельского старосты. А сейчас мне пора на утреннее богослужение.

— Конечно. — Паула поклонилась и заметила солдат на заднем плане только тогда, когда они последовали за королевой.

Нориа снова обратилась к ней:

— Вы меня удивляете. Все европейские женщины такие смелые?

Паула с удовольствием улыбнулась бы, но у нее не было сил, ей хотелось куриного супа с рисом и чаем. Она не была смелой. То, что привело ее на Мадагаскар, — это отчаяние, и ничего больше. Она считала себя трусливой, потому что побоялась споров и пошла, как обычно, по пути наименьшего сопротивления, только поэтому произошло то, что привело ее сюда.

— Мне нужно что-то съесть, — сказала она вместо ответа на вопрос Нориа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика