Читаем Затянувшийся отпуск (СИ) полностью

- С Днем рождения, Элис. Я желаю, чтобы кое-кто побыстрее рассмотрел в тебе настоящую жемчужину.



- Спасибо, Эдвард, – девушка смущенно улыбнулась. Каллен ей весело подмигнул и отправился к себе. Элис пошла в дом, любуясь жемчужиной и фантазируя о том, куда бы она ее пристроила, окажись дома в Нью-Йорке.



Белла нашла Эдварда около его палатки.



- Готов, Кален? – спросила она с вызовом.


- Белла, я всегда готов ко всему, что касается тебя, – усмехнулся Эдвард.



Белла, улыбаясь, вручила ему листик с кроссвордами и присела рядом.



Элис с Джейн и Челси сидели на кровати Элис, которая рассказывала девушкам о своем детстве. На своей кровати лежала Хайди. С улицы послышал голос Джаспера:



- Элис!



Все девушки переглянулись. Элис быстро поднялась и подошла к окну. Внизу стоял Джаспер, подняв голову и смотря в окно. Увидев Элис, он слегка улыбнулся.



- Привет. Можешь спуститься на минутку?



У Элис от волнения пропал дар речи, улыбнувшись, она молча кивнула и исчезла. Девушки, улыбаясь и загадочно переглядываясь, наблюдали, как Элис бросилась к лестнице. Оказавшись на первом этаже, она заставила себя притормозить и спокойной походкой вышла на улицу. Джейн и Челси, которых «распирало» от любопытства и Хайди, которую «коробило» от ревности, подошли к окну. Они увидели, как Брендон подходит к майору.



- Привет, – весело промолвила Элис, стараясь выглядеть спокойной.



- С днем рождения, – улыбнулся Джаспер. – Я не знал, что тебе подарить. Хм, в наших условиях…



- Ничего страшного, - перебила Элис, улыбнувшись, - я все понимаю и подарков ни от кого не жду.



Джаспер достал из кармана вдвое согнутый листочек. Развернул и протянул Элис.



- Вот. Это мой скромный подарок.



Девушка взглянула на листок и открыла рот – на нем был нарисован ее портрет, очень похожий, как будто рисовал настоящий художник.



- Вау! – Элис взяла подарок, не отрывая от него взгляд. – Ты сам нарисовал? – она подняла на Джаспера взгляд полный восхищения и, не дав ему ответить, добавила:



- Ничего себе, я ведь даже не позировала!


- Я по памяти, - усмехнулся Джаспер.


- Но как… ты учился этому?



- Нет. Когда я учился в школе, мне говорили, что у меня талант к рисованию. Так как рисование меня не интересовало, я не пошел учиться в этом направлении. А во время службы, во время военной обстановки, пришлось развить свои способности… - Джаспер тяжело вздохнул.



- Спасибо, – Элис мило улыбнулась, и не успел майор ничего ответить, как она внезапно чмокнула его в щеку.



Джаспер усмехнулся, удивленно подняв брови.



- Тебе понравилось? – спросил он.



- Конечно! Пойду девчонкам покажу! – радостно воскликнула Элис и убежала в дом. Джаспер, еще раз улыбнувшись, пошел к палаткам.



Эдвард продолжал развязывать кроссворды, не переставая посмеиваться. Белла не отходила от него ни на шаг. Она не позволит ему обратиться к кому-либо за подсказкой. Когда Каллену становилось очень смешно, она пыталась заглянуть в листик, чтобы увидеть, что именно так его рассмешило, но Эдвард отворачивал кроссворд, не позволяя ей взглянуть.



- Что? – спросила, улыбаясь, Белла, когда он в очередной раз рассмеялся.



- Белла… - Эдвард пытался справиться со смехом, - можно задать тебе один личный, я бы даже сказал, интимный вопрос?



«Интересно, что именно его натолкнуло на интимный вопрос?» – подумала Свон, чувствуя какой-то подвох.



- Задавай! – воскликнула она с энтузиазмом.



- Мне вот интересно, с липосакцией ты знакома теоретически или приходилось на практике сталкиваться? – Эдвард оценивающе и откровенно провел взглядом по ее фигуре.



- Кален, - улыбнулась Белла, - меня больше волнует, откуда тебе известен данный термин, неужто были подруги с проблемами? Или самому приходилось? – последний вопрос Белла задала с притворным беспокойством.



(прим. Липосакция – косметологическая операция для изменения хирургическим путем характера отложения жира на определенном участке тела).



- Белла-Белла, – Эдвард весело покачал головой.



- Так идем дальше… - он снова посмотрел в кроссворд.



«Наука, изучающая метание снаряда из ствола оружия? Н-да… - думал Эдвард, - хотя чему я удивляюсь? При папе-полковнике, почему бы ей ни знать о баллистике. Но неужели она думала, что я могу этого не знать?».



Белла, наблюдая за реакцией Каллена на ее вопросы, заметила, как он усмехнулся и, к ее великому разочарованию, вписал очередной ответ.



- Сколько еще осталось? – поинтересовалась Белла.



- Один, - улыбнулся Эдвард и про себя прочел последний вопрос:



«Фамилия самого обалденного мачо на планете? Что?» - Он удивленно взглянул на Беллу и заметил, как она закусила губы, стараясь не рассмеяться.



- Фамилия самого обалденного мачо на планете? – Эдвард повторил вопрос вслух. – Это что, шутка?



- Нет, вполне серьезный вопрос, - девушка слегка засмеялась.



- Белла, ты меня иногда поражаешь. Такая вроде неглупая особа, и написать такой вопрос…



- Сдаешься? – Белла хитро прищурилась.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы