Читаем Затянувшийся отпуск (СИ) полностью

- Я тебя сейчас убью, - промолвила Свон, при этом думая: «Он что мои мысли, гад, читает?!»



- Помнишь-помнишь, - Эдвард так же улыбаясь и дразнясь, двигался спиной к выходу.



- Ненавижу, - выдавила Белла, но это прозвучало так, как будто она ему призналась в безумной любви.



- А я тебе тогда сказал совсем противоположное, - хихикнул Эдвард и, подмигнув ей, смылся на улицу.



Отчаяние Беллы и безумное любопытство вдруг как рукой сняло. Все стало яснее ясного. То был не сон. Эдвард сказал ей, что любит. Лицо девушки расползлось в блаженной улыбке. Она как стояла, так и села на стоящую рядом кровать. Все дурачество, весь «детский сад» вмиг исчезли. Белла почувствовала умиротворенность, удовлетворение и спокойствие. Он ее любит. После такого открытия уже не было желания ни убегать от него, ни догонять, ни пререкаться. Было желание просто быть рядом, просто обнимать и целовать, соглашаться на все его безумные идеи и игры.



Джаспер курил, сидя возле своей палатки, и наблюдал за тем, как около океана Элис с Джейн и Джессикой строили замки из песка. Услыхав шаги, он повернул голову и увидел приближающегося Карлайла. Не успел майор открыть рот, как Карлайл молча кивнул на океан. Удивленно приподняв бровь, Джаспер поднялся и вслед за хирургом побрел к воде. Карлайл шел подальше от девушек, строящих замки, на ходу он достал из кармана какую-то записку. Джаспер заинтересованно на него поглядывал. Остановившись у воды и смотря вдаль на горизонт, Карлайл тихо промолвил:



- Есть болезнь такая – гастропарез. Первые признаки - тошнота и рвота. Ну и помимо этого, боль в животе, вздутие, снижение аппетита, потеря веса…



Джаспер перевел взгляд в сторону Элис. «Карлайл решил, что у Элис этот… гастропарез?» - начал было думать майор, но хирург продолжил:



- Пусть Элис придет к моей палатке. Вот, - он протянул Джасперу листик, - здесь все симптомы заболевания, пусть прочтет и запомнит. Я буду задавать ей вопросы она должна правильно отвечать, так, чтобы я мог поставить ей этот диагноз…



Майор резко взглянул на Карлайла. Их взгляды встретились. Джаспер понял, что доктор не считает, будто бы у Элис проблемы с желудком. Он знал правду. Знал, что она беременна. И чтобы сохранить это в тайне от других, он предлагает поставить ей какой-то диагноз, с подобными симптомами. Джаспер и так хорошо относился к Карлайлу, с уважением, а в тот момент он просто переполнился чувством безмерной благодарности к хирургу. Вот только…



- Карлайл, - тихо промолвил Джаспер, беря листик. – Они же заберут ее, если узнают о болезни.



- Не думаю, - Карлайл снова смотрел на горизонт, - если, конечно, они не планируют использовать для трансплантации ее желудок, в чем я очень сомневаюсь. Это заболевание не влечет за собой негативных последствий для других органов. Поэтому, вряд ли они этим будут сильно обеспокоены, – он перевел взгляд на майора.



- Спасибо, Карлайл, - произнес Джаспер.



- Не за что, - усмехнулся хирург. – Ну, ты подумай. И если что, приходите с Элис. – Подмигнув, Карлайл засунул руки в карманы и пошел к своей палатке. Джаспер смотрел ему вслед, потом перевел взгляд на Элис и взглянул на листик.



Белла лежала животом на кровати на втором этаже, согнув ноги в коленях, и играла сама с собой в крестики-нолики. На лестнице появился Эдвард. Заметив его, девушка улыбнулась и отложила в сторону листик. Каллен поднялся, в его руке был букет цветов, на лице – привычная ухмылка. Небрежной походкой он подошел к кровати и положил цветы рядом с журналисткой, которая не спускала с него глаз.



- Это тебе, - промолвил он беззаботно, присаживаясь рядом. – Мой первый букет.


- Спасибо, - хихикнула Свон, беря цветы. – Только это не первый, а уже второй.



Эдвард на мгновенье задумался, смотря на Беллу.



- Помнишь, ты когда-то мне подбросил цветы в палатку, а потом съехал на Тайлера.


- А-а-а, - рассмеялся Каллен, - то не считается.



Белла поднялась и села по-турецки. Положив букет в сторону, она положила руки Эдварду на затылок и потянулась к его губам.



- Мне так хорошо с тобой, - прошептала она, - я очень рада, что мы вместе.



После чего их губы сомкнулись в поцелуе. Руки Эдварда оказались на спине девушки. Белла была не просто рада, она была счастлива. Она его любила. Любила в нем все: его улыбку, его ухмылку, его смех, его небрежность и беззаботность, его остроумие и изобретательность, его проницательность и его вредность, его характер, душу и тело.



После обеда Джаспер с Элис пришли к палатке Карлайла. Хирург пригласил Элис внутрь. Девушка рассказала ему о своих жалобах, выученных с листика, ответила на его вопросы. Потом Карлайл прощупал ей живот в области желудка и озвучил свой вердикт – гастропарез. Элис «сыграла» испуг, а доктор ее успокоил, что все не так страшно и дал несколько советов и рекомендаций относительно питания. Джаспер с Эсми в это время были около палатки и все слышали. Эсми улыбнулась майору, и он подумал о том, что она тоже, скорее всего, в курсе.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы